45. invite la Commission à garder à l'esprit la nécessité de maintenir un équilibre approprié entre les risques et les bénéfices en ce qui conc
erne la gestion des conflits d'intérêts, d'une part, et l'objectif d'obtenir les meilleurs avis scientifiques possibles, d'autre part; estime que la multiplication de codes de conduite et de lignes directrices à caractère éthique ne peut garantir l'ab
sence de conflits d'intérêts; est d'avis que l'adoption de codes de conduite et de lignes directrices à caractère éthique est nécessaire mais ne
...[+++] suffit pas et qu'il n'est possible d'éliminer les conflits d'intérêts que par la mise en œuvre de normes simples et appropriées et un contrôle efficace de celles-ci, tout cela devant s'inscrire dans une culture d'honnêteté, d'intégrité et de transparence; 45. verzoekt de Commissie rekening te houden met de behoefte aan evenwicht tussen de risico's en de baten t
ussen de omgang met belangenconflicten enerzijds en het belang om het beste wetenschappelijke advies in te winnen anderzijds; is van mening dat de toename van het aantal gedragscodes en ethische richtsnoeren belangenconflicten niet uitsluit; is de opvatting toegedaan dat de vaststelling van gedragscodes en ethische richtsnoeren noodzakelijk is maar niet voldoende, en dat de uitbanning van belangenconflicten alleen kan worden verwezenlijkt door de invoering en effectieve handhaving van eenvoudige en passende regels als onderdeel va
...[+++]n een algemene cultuur van eerlijkheid, integriteit en transparantie;