Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Augmentation de antithrombine
Et
Métal utilisé pour augmenter le champ
S43
Utiliser l’internet pour augmenter des ventes

Traduction de «confort d'utilisation augmente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in geval van brand ... gebruiken (blusmiddelen aan te geven door de fabrikant. Indien water het risico vegroot, toevoegen: Nooit water gebruiken. ) | S43


Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa


utiliser l’internet pour augmenter des ventes

internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen


métal utilisé pour augmenter le champ

veldversterkende metaallaag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le confort d'utilisation augmente et les frais à charge du consommateur seraient considérablement réduits.

Het gebruiksgemak neemt toe en de kosten voor de consument zouden veel lager liggen.


Le confort d'utilisation augmente et les frais à charge du consommateur seraient considérablement réduits.

Het gebruiksgemak neemt toe en de kosten voor de consument zouden veel lager liggen.


Il est en effet important, dans de nombreux cas, que l'enfant ne se voit pas remettre tout de suite un capital, mais plutôt un revenu étendu, afin de limiter au maximum le risque de dilapidation, tout en étendant les possibilités d'utilisation du patrimoine pour augmenter le confort et le bonheur de l'enfant.

Het is immers in vele gevallen belangrijk dat het kind niet meteen een kapitaal toevertrouwd krijgt, wel een verruimd inkomen, en dat het risico van snelle verkwisting uiterst beperkt wordt, terwijl tegelijk ook de mogelijkheden om het vermogen deels aan te wenden ter verhoging van het comfort en het geluk van het kind worden verruimd.


Il est en effet important, dans de nombreux cas, que l'enfant ne se voit pas remettre tout de suite un capital, mais plutôt un revenu étendu, afin de limiter au maximum le risque de dilapidation, tout en étendant les possibilités d'utilisation du patrimoine pour augmenter le confort et le bonheur de l'enfant.

Het is immers in vele gevallen belangrijk dat het kind niet meteen een kapitaal toevertrouwd krijgt, wel een verruimd inkomen, en dat het risico van snelle verkwisting uiterst beperkt wordt, terwijl tegelijk ook de mogelijkheden om het vermogen deels aan te wenden ter verhoging van het comfort en het geluk van het kind worden verruimd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de ces différentes exigences, le législateur ordonnanciel a pu considérer que des mesures visant à faire face à l'augmentation croissante du trafic automobile, à organiser un « moyen de transport complémentaire disposant d'une place particulière entre le transport en commun et l'utilisation de la voiture individuelle mais intégré dans le cadre des transports organiques ou réglementés par l'Etat en raison de l'utilité publique du service rendu », à assurer « le confort ...[+++]

Rekening houdend met die verschillende vereisten, vermocht de ordonnantiegever te oordelen dat maatregelen die ertoe strekken het hoofd te bieden aan de toenemende stijging van het autoverkeer, een « bijkomende vervoermogelijkheid [te regelen] die een bijzondere plaats innam tussen het openbaar vervoer en de eigen auto, en door het openbaar nut van de verleende dienst werd [.] opgenomen in het kader van het door de Staat georganiseerd of gereglementeerd personenvervoer », te zorgen voor « het comfort en de beschikbaarheid van de voertuigen, het professionalisme van de chauffeurs [en] het waakzame oog over de exploitanten » en een oplossi ...[+++]


Par ailleurs, le Conseil conviendrait-il que, peut-être, payer par exemple un peu plus cher pour l’eau et sacrifier un certain confort dans nos aéroports n’est qu’un petit prix à payer si cela permet d’augmenter la sécurité des passagers, de réduire les risques d’attentat terroriste et d’améliorer le bien-être de toutes les personnes utilisant les aéroports, qu’elles soient en partance, en arrivée ou en transit dans ces aéroports?

Is de Raad het er overigens mee eens dat het maar een klein offer is om bijvoorbeeld misschien iets meer voor water te betalen en een klein beetje gemak in te leveren op onze luchthavens als dat leidt tot een grotere veiligheid voor passagiers, minder kans op een terroristische aanslag en een beter welzijn voor iedereen die gebruik maakt van luchthavens, of ze nu vertrekken, aankomen of overstappen op die luchthavens?


Par ailleurs, le Conseil conviendrait-il que, peut-être, payer par exemple un peu plus cher pour l’eau et sacrifier un certain confort dans nos aéroports n’est qu’un petit prix à payer si cela permet d’augmenter la sécurité des passagers, de réduire les risques d’attentat terroriste et d’améliorer le bien-être de toutes les personnes utilisant les aéroports, qu’elles soient en partance, en arrivée ou en transit dans ces aéroports?

Is de Raad het er overigens mee eens dat het maar een klein offer is om bijvoorbeeld misschien iets meer voor water te betalen en een klein beetje gemak in te leveren op onze luchthavens als dat leidt tot een grotere veiligheid voor passagiers, minder kans op een terroristische aanslag en een beter welzijn voor iedereen die gebruik maakt van luchthavens, of ze nu vertrekken, aankomen of overstappen op die luchthavens?


Il ressort de l'analyse de l'IBPT que dans ce contexte du marché, il n'est pas opportun de choisir un débit supérieur à 1 Mbps pour l'accès fonctionnel à Internet, vu la forte augmentation des surcoûts potentiels à partir de 2 Mbps et étant donné le fait que seul un accès à partir de 8 Mbps garantirait un nouveau service avec un confort d'utilisation satisfaisant (vidéo en temps réel).

Uit de analyse van het BIPT blijkt dat het in deze marktcontext niet opportuun is te kiezen voor een hogere bitsnelheid voor functionele internettoegang dan 1 Mbps gezien de sterke stijging van de potentiële meerkosten vanaf 2 Mbps en gezien het feit dat enkel een toegang vanaf 8 Mbps een nieuwe dienst zou garanderen met een bevredigend gebruikscomfort (video in real time).


Ce réaménagement augmentera le confort des personnes voyageant en train qui utilisent ce parking et le réagencement effectué permettra d'augmenter le nombre de places disponibles.

Deze herinrichting zal het comfort van de treingebruikers die deze parking gebruiken verhogen en door de herschikking zal het aantal beschikbare plaatsen stijgen.


Pour augmenter le confort des futurs voyageurs, les trains devraient être équipés de cabines téléphoniques et devraient prévoir la possibilité d'utiliser un mobilophone et un fax. 1. Le nouveau matériel est-il équipé de ces possibi-lités?

Tot het comfort van de toekomstige treinreiziger behoren zeker de aanwezigheid in de trein van een telefooncel en de mogelijkheid de mobilofoon en eventueel de fax te gebruiken. 1. Is het nieuwe materieel uitgerust met die mogelijkheden?




D'autres ont cherché : augmentation de antithrombine     anti-ixa     anti-viiia     anti-xia     anti-xa     confort d'utilisation augmente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confort d'utilisation augmente ->

Date index: 2024-02-05
w