Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alinéa
Alinéa rentrant
Indentation positive
Indicatif d'alinéa
Paragraphe
Point
Repère d'alinéa
Sous-alinéa

Traduction de «conférée par l'alinéa » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatif d'alinéa | repère d'alinéa

alineateken | inspringteken


alinéa | alinéa rentrant | indentation positive

alinea




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° que la demande d'effet unitaire visée à l'alinéa 1 a été déposée dans le délai prévu par la règle 6(1) du règlement d'application relatif au Règlement (UE) n° 1257/2012 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2012 mettant en oeuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection unitaire conférée par un brevet, et relatif au Règlement (UE) n° 1260/2012 du Conseil du 17 décembre 2012 mettant en oeuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection unitaire conférée par un ...[+++]

1° dat het verzoek om eenheidswerking bedoeld in het eerste lid werd ingediend binnen de termijn voorzien in regel 6(1) van de uitvoeringsverordening betreffende de Verordening (EU) nr. 1257/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2012 tot het uitvoering geven aan nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming en betreffende de Verordening (EU) nr. 1260/2012 van de Raad van 17 december 2012 tot het uitvoering geven aan nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctroo ...[+++]


Cette extension pourrait être réalisée sur la base de l'habilitation qui Vous est conférée aux alinéas 3 et 4 de l'article 26 de la loi du 2 août 2002.

Deze uitbreiding zou kunnen worden doorgevoerd op basis van de machtiging die U wordt verleend door het derde en het vierde lid van artikel 26 van de wet van 2 augustus 2002.


Le présent projet vise en premier lieu à faire usage de l'habilitation qui Vous est conférée par l'article 11, § 1 , alinéa 6 et § 2, alinéa 6, § 3, alinéa 4 et § 4, alinéa 2 de la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur.

Het voorliggend ontwerp strekt er in de eerste plaats toe gebruik te maken van de machtiging die U is verleend door artikel 11, § 1, zesde lid, § 2, zesde lid, § 3, vierde lid en § 4, tweede lid van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder.


Le présent projet vise à faire usage de l'habilitation qui Vous est conférée par l'article 4, alinéa 6 et l'article 5, alinéa 3 de la loi portant diverses dispositions concernant les prêts-citoyens thématiques.

Het voorliggend wetsontwerp strekt ertoe gebruik te maken van de machtiging die U is verleend door artikel 4, zesde lid en artikel 5, derde lid van de wet houdende diverse bepalingen inzake de thematische volksleningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a également été demandé à la déléguée s'il existait une différence entre la délégation qui a été conférée au Roi par l'article 179, § 2, 11°, alinéa 12, de la loi du 8 août 1980 (fixation des modalités et du moment du recouvrement de la cotisation et fixation des valeurs respectives de Qt, Qp et FC) et celle conférée par l'article 179, § 2, 11° bis, alinéa 1, de la loi (fixation du délai et des modalités de la demande écrite de paiement de la cotisation).

Aan de gemachtigde is ook gevraagd of er een verschil bestaat tussen de delegatie die aan de Koning is verleend bij artikel 179, § 2, 11°, twaalfde lid, van de wet van 8 augustus 1980 (vaststelling van de « modaliteiten » en het tijdstip van de inning van de bijdrage en vaststelling van de respectieve waarden van Qt, Qp en FC) en die welke is verleend bij artikel 179, § 2, 11° bis, eerste lid, van de wet (vaststelling van de termijn en de « modaliteiten » van het schriftelijke verzoek tot betaling van de bijdrage).


Lorsqu’une autorité compétente d’un autre État membre est en désaccord avec l’évaluation faite concernant l’application du premier alinéa, points a) et b), par les autorités compétentes de l’État membre d’origine du gestionnaire, les autorités compétentes concernées peuvent porter la question à l’attention de l’AEMF, qui peut agir dans le cadre des attributions qui lui sont conférées en vertu de l’article 19 du règlement (UE) no 1095/2010.

Als een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat het oneens is met de beoordeling die de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de abi-beheerder hebben gemaakt van de toepassing van de eerste alinea, onder a) en b), kunnen de bevoegde autoriteiten in kwestie de zaak voorleggen aan de ESMA, die kan optreden overeenkomstig de bevoegdheden die haar op grond van artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 zijn verleend.


Lorsqu’une autorité compétente d’un autre État membre est en désaccord avec l’appréciation faite concernant l’application du premier alinéa, points a), c) ou e), par les autorités compétentes de l’État membre d’origine du gestionnaire, les autorités compétentes concernées peuvent porter la question à l’attention de l’AEMF, qui peut agir dans le cadre des attributions qui lui sont conférées en vertu de l’article 19 du règlement (UE) no 1095/2010.

Als een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat het oneens is met de beoordeling die de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de abi-beheerder hebben gemaakt van de toepassing van de punten a), c) of e) van de eerste alinea, kunnen de bevoegde autoriteiten in kwestie de zaak voorleggen aan de ESMA, die kan optreden overeenkomstig de bevoegdheden die haar op grond van artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 zijn verleend.


Lorsqu’une autorité compétente d’un autre État membre est en désaccord avec l’évaluation faite concernant l’application du premier alinéa, points a) et b), par les autorités compétentes de l’État membre de référence du gestionnaire, les autorités compétentes concernées peuvent porter la question à l’attention de l’AEMF, qui peut agir dans le cadre des attributions qui lui sont conférées en vertu de l’article 19 du règlement (UE) no 1095/2010.

Als een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat het oneens is met de beoordeling die de bevoegde autoriteiten van de referentielidstaat van de abi-beheerder hebben gemaakt van de toepassing van de eerste alinea, onder a) en b), kunnen de bevoegde autoriteiten in kwestie de zaak voorleggen aan de ESMA, die kan optreden overeenkomstig de bevoegdheden die haar op grond van artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 zijn verleend.


Si l’autorité compétente d’un FIA de l’Union n’entre pas dans le cadre des modalités requises de coopération énoncées au premier alinéa, point d), dans un délai raisonnable, les autorités compétentes de l’État membre de référence peuvent porter la question à l’attention de l’AEMF, qui peut agir dans le cadre des attributions qui lui sont conférées en vertu de l’article 19 du règlement (UE) no 1095/2010.

Als een bevoegde autoriteit van een EU-abi niet binnen een redelijke periode aan de vereiste samenwerkingsregelingen overeenkomstig de eerste alinea, onder d), deelneemt, kunnen de bevoegde autoriteiten van de referentielidstaat de zaak voorleggen aan de ESMA, die kan optreden overeenkomstig de bevoegdheden die haar op grond van artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 zijn verleend.


A l'encontre de cette disposition, les parties requérantes allèguent d'abord la violation de l'article 6, § 1, VIII, 1°, antépénultième alinéa, de l'article 6, § 1, VIII, 1°, et de l'article 6, § 1, IV, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, d'une part, en ce qu'une compétence qui appartient au juge est conférée aux communes, pour lesquelles les régions seraient seules compétentes et, d'autre part, en ce q ...[+++]

Tegen die bepaling voeren de verzoekende partijen allereerst de schending aan van artikel 6, § 1, VIII, 1°, derde laatste lid, van artikel 6, § 1, VIII, 1°, en van artikel 6, § 1, IV, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, enerzijds, doordat een bevoegdheid die de rechter toekomt, wordt verleend aan de gemeenten, waarvoor uitsluitend de gewesten bevoegd zouden zijn, en, anderzijds, doordat de bevoegdheid wordt verleend aan de gemeente waar het goed is gelegen, en niet aan de gemeente waar de publiciteit wordt gevoerd.




D'autres ont cherché : alinéa     alinéa rentrant     indentation positive     indicatif d'alinéa     paragraphe     repère d'alinéa     sous-alinéa     conférée par l'alinéa     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférée par l'alinéa ->

Date index: 2021-04-22
w