Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé annuel de vacances supplémentaire
Congé supplémantaire pour l'âge
Congé supplémentaire
Congé supplémentaire pour l'âge

Traduction de «congé supplémentaire pour l'âge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congé supplémentaire pour l'âge

extra verlofdagen op grond van leeftijd


congé supplémentaire

verhoging van het aantal vakantiedagen


congé supplémantaire pour l'âge

extra verlof dagen op grond van leeftijd


congé annuel de vacances supplémentaire

bijkomend vakantieverlof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit du total, sur une base annuelle, de tous les jours de congé conventionnels, y compris les jours de congé supplémentaires octroyés du fait de l'âge, de la fonction, de l'ancienneté ou de tout autre motif du même ordre.

Het betreft het jaarlijkse totaal van alle normaal betaalde vrije dagen, met inbegrip van de dagen die de werknemer worden toegestaan voor leeftijd, verrichting van bijzondere taken, anciënniteit en andere soortgelijke redenen.


Art. 5. Dans les entreprises où certains ouvriers disposent déjà, aux âges mentionnés, de jours de congé supplémentaires, ces jours de fin de carrière peuvent être convertis en un avantage équivalent pour ces ouvriers par le biais d'une convention collective de travail d'entreprise.

Art. 5. In de ondernemingen waar arbeiders op de vermelde leeftijden reeds beschikken over extra verlofdagen, kunnen deze eindeloopbaandagen via een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak worden omgezet in een gelijkwaardig voordeel voor die arbeiders.


Art. 6. Dans les entreprises où certains ouvriers disposent déjà, à l'âge mentionné, de jours de congé supplémentaires, ces jours de fin de carrière peuvent être convertis en un avantage équivalent pour ces ouvriers par le biais d'une convention collective de travail d'entreprise.

Art. 6. In de ondernemingen waar arbeiders op de vermelde leeftijd reeds beschikken over extra verlofdagen, kunnen deze eindeloopbaandagen via een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak worden omgezet in een gelijkwaardig voordeel voor die arbeiders.


L'article 14 (congé supplémentaire pour travailleurs âgés) de la convention collective de travail conclue le 30 mars 2006 au sein du secteur des institutions publiques de crédit est prolongé jusqu'au 31 décembre 2017 (n° 79779/CO/325).

Artikel 14 (bijkomend verlof voor oudere werknemers) van de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 30 maart 2006 in de sector van de openbare kredietinstellingen wordt verlengd tot 31 december 2017 (nr. 79779/CO/325).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) être âgé de 56 ans ou plus au 31 décembre de l'année précédant l'année d'octroi des jours de congé supplémentaires;

a) 56 jaar of ouder zijn op 31 december van het jaar voorafgaand aan het jaar van de toekenning van de bijkomende vakantiedagen;


A partir du 1 janvier 2016, chaque ouvrier a droit, dès l'année où il atteint l'âge de 60 ans, à 1 jour de congé supplémentaire par an, et ce en sus du jour de congé de carrière qui existe déjà à partir de l'âge de 58 ans.

Vanaf 1 januari 2016 heeft elke arbeider vanaf het kalenderjaar waarin hij de leeftijd van 60 jaar bereikt, recht op 1 bijkomende verlofdag per jaar, en dit bovenop de reeds bestaande extra loopbaanverlofdag vanaf de leeftijd van 58 jaar.


Art. 7. Congé de carrière A partir du 1 janvier 2016 le droit au congé de carrière de l'ouvrier est amélioré comme suit : - droit à 1 jour de congé supplémentaire par an à partir de l'année au cours de laquelle il atteint l'âge de 55 ans; - droit à un 2ème jour de congé supplémentaire par an à partir de l'année au cours de laquelle il atteint l'âge de 58 ans; - droit à un 3ème jour de congé supplémentaire par an à partir de l'année au cours de laquelle il atteint l'âge de 60 ans.

Art. 7. Loopbaanverlof Vanaf 1 januari 2016 wordt het recht van de arbeider op loopbaanverlof als volgt verbeterd : - Recht op 1 bijkomende verlofdag per jaar vanaf het jaar waarin hij de leeftijd van 55 jaar bereikt; - Recht op een 2de bijkomende verlofdag per jaar vanaf het jaar waarin hij de leeftijd van 58 jaar bereikt; - Recht op een 3de bijkomende verlofdag per jaar vanaf het jaar waarin hij de leeftijd van 60 jaar bereikt.


Art. 7. Congé de carrière A partir du 1 janvier 2016 le droit au congé de carrière de l'ouvrier est amélioré comme suit : - droit à 1 jour de congé supplémentaire par an à partir de l'année au cours de laquelle il atteint l'âge de 50 ans; - droit à un 2 jour de congé supplémentaire par an à partir de l'année au cours de laquelle il atteint l'âge de 55 ans.

Art. 7. Loopbaanverlof Vanaf 1 januari 2016 wordt het recht van de arbeider op loopbaanverlof als volgt verbeterd : - recht op 1 bijkomende verlofdag per jaar vanaf het jaar waarin hij de leeftijd van 50 jaar bereikt; - recht op een 2de bijkomende verlofdag per jaar vanaf het jaar waarin hij de leeftijd van 55 jaar bereikt.


VII. - Congé supplémentaire 35-44 ans Art. 37. § 1. Tous les travailleurs visés à l'article 1 qui étaient en service au 31 décembre 2005, avaient entre 35 et 44 ans et avaient droit à 5 jours supplémentaires de congé "35-44 ans", conservent ces jours de congé.

VII. - Aanvullend verlof 35-44 jaar Art. 37. § 1. Alle in artikel 1 bedoelde werknemers die op 31 december 2005 in dienst waren, tussen de 35 en 44 jaar waren en recht hadden op 5 aanvullende verlofdagen "35-44 jaar", behouden deze verlofdagen.


1. Concernant le premier chapitre, "Aspects institutionnels et administratifs" Accords sociaux a) P. 24: On peut y lire le coût 2010 de la mesure de congé supplémentaire pour les membres du personnel âgés d'au moins 50 ans qui ne bénéficient pas des mesures dans le cadre de la fin de carrière. Serait-il possible d'expliciter davantage la répartition entre hôpitaux privés et publics? b) P. 25: Serait-il possible d'expliciter davantage la répartition financière entre les prestataires de soins à domicile, les services de la Croix-Rouge et les maisons médicales (par exemple, en précisant quelles mesures font partie de la ...[+++]

1. Bij hoofdstuk I, institutionele en administratieve aspecten Sociale akkoorden a) P. 24: Er wordt voor 2010 de kostprijs geven voor het bijkomend verlof voor personeelsleden van minstens 50 jaar die geen eindeloopbaan genieten: kan de opsplitsing tussen private en openbare instellingen meer in detail verduidelijkt worden? b) P. 25: Kan u de financiële opsplitsing van de thuisverplegers, diensten Rode Kruis en wijkgezondheidscentra in detail verduidelijken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congé supplémentaire pour l'âge ->

Date index: 2021-01-05
w