Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surdité psychogène

Vertaling van "connaissance d'aucune étude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


catégorie A : fonctions de direction, de conception et d'étude, nécessitant des connaissances de niveau universitaire

categorie A : hogere leidinggevende en scheppende functies en functies met een studiekarakter, voor welke functies kennis op universitair niveau vereist is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. À ma connaissance, aucune étude n'a été récemment menée spécifiquement sur les mutilations génitales masculines, contrairement aux mutilations génitales féminines, pour lesquelles nous disposons d'informations tant qualitatives que quantitatives.

1. Bij mijn weten werd de laatste tijd geen enkele specifieke studie uitgevoerd naar genitale verminking bij mannen.


Réponse reçue le 14 juillet 2015 : 1) Il n’y a, à ma connaissance, aucune étude spécifique en cours sur cette problématique réalisée par ou à la demande des autorités fédérales.

Antwoord ontvangen op 14 juli 2015 : 1) Momenteel is er geen specifiek onderzoek vanuit of in opdracht van de federale overheid lopend over deze problematiek.


À sa connaissance, aucune étude n'a été réalisée sur le sujet, mais la Belgique possède l'un des systèmes de dépistage des maladies professionnelles les plus performants.

Voor zover hij weet, is er daarover geen onderzoek gebeurd, maar België heeft wel één van de meest performante systemen om beroepsziekten te capteren.


À sa connaissance, aucune étude n'a été réalisée sur le sujet, mais la Belgique possède l'un des systèmes de dépistage des maladies professionnelles les plus performants.

Voor zover hij weet, is er daarover geen onderzoek gebeurd, maar België heeft wel één van de meest performante systemen om beroepsziekten te capteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ma connaissance, aucune étude de ce type n'a été entreprise à ce jour par le SPF Sécurité sociale.

Voor zover mij bekend werd dergelijke studie nog nooit door de FOD Sociale Zekerheid ondernomen.


Il n’y a toutefois à notre connaissance aucune étude scientifique concernant le danger des réactions des usagers devant un contrôle de vitesse.

We hebben geen kennis van een wettenschappelijke studie betreffende het gevaar van de reacties van de weggebruikers voor een snelheidscontrole.


Par exemple, le niveau 1 (connaissance générale élémentaire) s’applique à une personne n’ayant suivi aucune formation ni études, tandis que le niveau 8 (connaissance approfondie) s’applique à une personne ayant obtenu un doctorat.

Niveau 1 (algemene basiskennis) is bijvoorbeeld van toepassing op iemand zonder opleiding, terwijl niveau 8 (meest geavanceerde kennis) van toepassing is op iemand met een doctorsgraad.


La Commission considère que, au vu de la nouvelle méthode et notamment de l’étude de cas qu’elle prévoit, dont l’objectif est de tester non pas les connaissances mais les compétences des candidats, aucune connaissance d’une matière spécifique du droit de l’Union ou de la jurisprudence ne serait requise, seules des connaissances très générales combinées avec des compétences juridiques étant nécessaires.

Volgens de Commissie is er, gelet op de nieuwe methode en met name op de daarin vastgelegde casestudy, welke niet bedoeld is om de kennis, maar wel om de vaardigheden van kandidaten te testen, geen kennis vereist van een bepaald Unierechtelijk onderwerp of van de jurisprudentie, maar zijn alleen heel algemene kennis en juridische vaardigheden noodzakelijk.


Par exemple, le niveau 1 (connaissance générale élémentaire) s’applique à une personne n’ayant suivi aucune formation ni études, tandis que le niveau 8 (connaissance approfondie) s’applique à une personne ayant obtenu un doctorat.

Niveau 1 (algemene basiskennis) is bijvoorbeeld van toepassing op iemand zonder opleiding, terwijl niveau 8 (meest geavanceerde kennis) van toepassing is op iemand met een doctorsgraad.


En ce qui concerne le troisième point, à ma connaissance, aucune étude de ce type n'a été réalisée.

Wat het derde punt betreft, werd voor zover ik weet geen enkel onderzoek van dat type gevoerd.




Anderen hebben gezocht naar : surdité psychogène     connaissance d'aucune étude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissance d'aucune étude ->

Date index: 2023-06-13
w