Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "connaissance d'une instance dressant actuellement " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne votre question portant sur la réalisation d'une enquête sur cette forme de fraude par l'Inspection de la Sécurité sociale, je renvoie à la réponse de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique à votre question écrite n° 123 (question n° 123 du 9 février 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 16, p. 166) b) Je renvoie à l'actuelle réponse de l'OCRF qui affirme que l'OCRF n'a pas connaissance d'une instance dressant actuellement un inventaire de tous ces cas de double inscription sous différentes identités.

Wat betreft uw vraag of de Inspectie van de Sociale Zekerheid reeds onderzoek heeft gedaan naar deze vorm van fraude, verwijs ik naar het antwoord van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op uw schriftelijke vraag nr. 123 (vraag nr. 123 van 9 februari 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 16, blz. 166) b) Ik verwijs naar het actuele antwoord van de CDBV dat stelt dat de CDBV geen weet heeft van een instantie die momenteel een inventaris bijhoudt van al deze gevallen van dubbele inschrijving onder verschillende ...[+++]


Considérant que la connaissance, dans le chef des deux candidats, des dispositions du Code judiciaire généralement applicables aux juridictions administratives peut être considérée comme équivalente, notamment en raison de leur expérience respective dans l'exercice de la profession d'avocat et de magistrat, ainsi que de leur mandats actuels et passés auprès d'instances compétentes pour le titre et la déontologie de professions libérales et intellectuelles;

Overwegende dat de kennis van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek die algemeen toepasbaar zijn op administratieve rechtscolleges voor beide kandidaten als evenwaardig beschouwd wordt, gelet onder meer op hun respectieve ervaring in de advocatuur en magistratuur, alsook hun huidige en vorige mandaten bij instanties die bevoegd zijn voor de titel en de deontologie van vrije en intellectuele beroepen;


Considérant que la connaissance, dans le chef des deux candidats, des dispositions du Code judiciaire généralement applicables aux juridictions administratives peut être considérée comme équivalente, notamment en raison de leur expérience respective dans l'exercice de la profession d'avocat, ainsi que de leurs mandats actuels et passés entre autres auprès d'instances compétentes pour le titre et la déontologie de professions libérales et intellectuelles ;

Overwegende dat de kennis van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek die algemeen toepasbaar zijn op administratieve rechtscolleges voor beide kandidaten als evenwaardig kan beschouwd worden, gelet onder meer op hun respectieve ervaring in de advocatuur alsook hun huidige en vorige mandaten onder meer bij instanties die bevoegd zijn voor de titel en de deontologie van vrije en intellectuele beroepen;


Considérant que la connaissance, dans le chef des deux candidats, des dispositions du Code judiciaire généralement applicables aux juridictions administratives peut être considérée comme équivalente, notamment en raison de leur expérience respective dans l'exercice de la profession d'avocat, ainsi que de leur mandats actuels et passés auprès d'instances compétentes pour le titre et la déontologie de professions libérales et intellectuelles;

Overwegende dat de kennis van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek die algemeen toepasbaar zijn op administratieve rechtscolleges voor beide kandidaten als evenwaardig beschouwd wordt, gelet onder meer op hun respectieve ervaring in de advocatuur alsook hun huidige en vorige mandaten bij instanties die bevoegd zijn voor de titel en de deontologie van vrije en intellectuele beroepen;


1. Les locaux qui abritent actuellement la section correctionnelle du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles connaissent effectivement un certain nombre de problèmes.

1. De lokalen waar de correctionele afdeling van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel actueel is ondergebracht, kennen inderdaad een aantal problemen.


23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]

23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tuss ...[+++]


En conclusion et dans l’absolu sur base des connaissances médicales actuelles, le Collège devrait refuser les interventions pour l’Arimidex®, au moins sur base de l’absence de reconnaissance par les instances médicales faisant autorité de la place de l’Arimidex® dans le traitement du cancer du sein chez l’homme.

Bij wijze van besluit, en ook volkomen gebaseerd op de actuele medische kennis, zou het College de tegemoetkomingen voor Arimidex® moeten weigeren, tenminste op basis van de afwezigheid van erkenning van de plaats van Arimidex® in de behandeling van borstkanker bij mannen door de gezaghebbende medische instanties.


Ce dernier peut refuser les projets pilotes qui ne rentrent pas dans ses moyens budgétaires pour autant que, conformément aux dispositions de l'accord de coopération et de l'agrément actuel, le budget de Fost Plus ait été au moins porté à la connaissance des instances compétentes.

Pilootprojecten die buiten de budgettaire mogelijkheden van Fost Plus vallen, kunnen door Fost Plus worden geweigerd, voor zover het budget van Fost Plus tenminste overeenkomstig de bepalingen van het samenwerkingsakkoord en van huidige erkenning werd ter kennis gebracht aan de bevoegde instanties.


Ce dernier peut refuser les projets pilotes qui ne rentrent pas dans ses moyens budgétaires pour autant que, conformément aux dispositions de l'accord de coopération et de l'agrément actuel, le budget de FOST Plus ait été au moins porté à la connaissance des instances compétentes et n'ait été ni refusé, ni annulé par la Commission interrégionale de l'Emballage, en raison du financement inadéquat d'éventuels projets pilotes.

Pilootprojecten die buiten de budgettaire mogelijkheden van FOST Plus vallen, kunnen door FOST Plus worden geweigerd, voor zover het budget van FOST Plus tenminste overeenkomstig de bepalingen van het samenwerkingsakkoord en van huidige erkenning werd ter kennis gebracht aan de bevoegde instanties en deze niet door de Interregionale Verpakkingscommissie werd geweigerd of vernietigd op grond van een gebrekkige financiering van eventuele pilootprojecten.


III. A l'exception du " Centre de recherches et d'études historiques de la seconde guerre mondiale " qui relève du FRFC-IM, les autres centres sont des associations sans but lucratif, avec publication des statuts en annexe au Moniteur belge et enregistrement au greffe du tribunal de première instance. IV. Les principales publications et activités des centres sont les suivantes : 1. a) Centre national de l'archéologie et de l'histoire du livre : -.catalogue des manuscrits datés; -.préparation de la réédition corrigée des tomes I, VI et XIII du catalogue des manuscrits de la Bibliothèque royale; -.dictionnaire de ...[+++]

Isabelle de Portugal " ; -" . les colophons des manuscrits datés " . b).Nationaal centrum voor de geschiedenis van de wetenschappen : -.inventaris van de bronnen betreffende de geschiedenis van de wetenschappen in België; -.studies betreffende de Portugese en Arabische cartografie van de 15de en de 16de eeuw; -.studies betreffende de medisch-chemische doctrine van Paracelsus in het Oosten; -.research betreffende Adolphe Quetelet; -" . notes bibliographiques " : Bibliografische Nota's, Biographical Data (jaarlijks); -.studie aangaande de geschiedenis van de zeecartografie inde Middeleeuwen; -.studie aangaande de oprichting van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissance d'une instance dressant actuellement ->

Date index: 2024-11-14
w