Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Fixer de l’acier renforcé
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcer un moule de mannequin
Session extraordinaire consacrée au désarmement
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères

Vertaling van "consacrée au renforcement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

bijzondere zitting van de Algemene Vergadering over ontwapening | SSOD [Abbr.]


dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

overheidsuitgaven voor het onderwijs


session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue

Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking




renforcer un moule de mannequin

lichaamsvorm versterken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La moitié au moins de ce montant sera consacrée au renforcement et à l'élargissement d'une diminution générale et structurelle des charges.

Minstens de helft van dit bedrag wordt aangewend voor de versterking en uitbreiding van een algemene en structurele lastenverlaging.


Une autre contribution, rédigée conjointement avec la Banque européenne d’investissement et consacrée au renforcement de l’activité de prêt à l’économie, sera mise à disposition dès qu’elle aura été formellement adoptée.

Een andere bijdrage, samen met de Europese Investeringsbank, over het vergroten van de kredietverlening aan de economie, zal beschikbaar worden gesteld zodra zij formeel is aangenomen.


Ce renforcement de la politique méditerranéenne de l'Union qui a été consacrée par la réunion euro-méditerranéenne de Barcelone a pour objectifs de donner une nouvelle dimension aux relations avec les partenaires du Bassin méditerranéen sur un plan bilatéral et régional, et de contribuer au développement de cette région dans un climat de paix, de sécurité et de stabilité.

De versterking van het door de Unie gevoerde mediterraan beleid, waartoe door de Euro-mediterrane bijeenkomst van Barcelona werd besloten, heeft ten doel aan de betrekkingen met de partners van het Middellandse-Zeebekken op bilateraal en regionaal niveau een nieuwe dimensie te verlenen en bij te dragen aan de ontwikkeling van deze regio in een klimaat van vrede, veiligheid en stabiliteit.


Ce passage du commentaire de l'article 16 du projet peut d'ailleurs être renforcé par un autre, plus général, qui apparaît dans la partie de l'exposé des motifs consacrée au statut personnel, où il est affirmé que « le facteur de la résidence habituelle permet de rendre compte d'une intégration de la personne dans (son) milieu » social.

Deze passage uit de bespreking van artikel 16 van het ontwerp kan trouwens kracht worden bijgezet met een andere, meer algemene, passage uit het deel van de memorie van toelichting over het personeel statuut, waar gesteld wordt dat « op grond van de factor van de gewone verblijfplaats (kan) worden gekozen voor het rechtskader waarin die persoon is geïntegreerd ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En octobre 2007, il était dit dans le rapport d’avancement des objectifs du Millénaire du gouvernement en affaires courantes qu’une contribution était consacrée à la réduction de la mortalité infantile par le renforcement des systèmes globaux de santé.

In oktober 2007 stond in het vooruitgangsverslag omtrent de Millenniumdoelstellingen van de regering van lopende zaken dat een bijdrage wordt geleverd aan het terugdringen van kindersterfte door het versterken van de algemene gezondheidssystemen.


La plate-forme sur l'accès aux médicaments en Europe sera consacrée à renforcer la collaboration entre États membres et parties prenantes afin d’explorer les conditions non réglementaires destinées à assurer un accès équitable et en temps opportun aux médicaments après leur autorisation de mise sur le marché.

Het platform betreffende de toegang tot geneesmiddelen in Europa zal gewijd zijn aan het intensiveren van de samenwerking tussen de lidstaten en de stakeholders, teneinde wegen te vinden – anders dan door wetgeving – om te waarborgen dat geneesmiddelen, nadat zij officieel zijn toegelaten, voor iedereen en tijdig beschikbaar zijn.


La délégation grecque a informé le Conseil de la réunion des ministres de la justice et de l'intérieur/ordre public/sécurité des États participant au processus de coopération en Europe du Sud-Est, qui a été consacrée au renforcement de la coopération contre la traite des êtres humains et le terrorisme.

De Griekse delegatie heeft de Raad geïnformeerd over de bijeenkomst van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken/Openbare Orde/Veiligheid van de bij het SEECP betrokken landen, gewijd aan opvoering van de samenwerking bij de bestrijding van mensenhandel en terrorisme.


Une attention particulière sera consacrée au renforcement de la société civile, au soutien de la capacité institutionnelle ainsi qu'à la promotion de la transparence des autorités nationales et locales.

Daarbij zal bijzondere aandacht worden geschonken aan de versterking van de civiele samenleving, steun voor de institutionele capaciteit en de bevordering van de transparantie van nationale en lokale autoriteiten.


Ensuite, l'explosion des frais de justice et de téléphonie ne peut être contenue que dans la mesure où l'on agit aussi globalement sur les enveloppes consacrées à ces frais, et ce dans le cadre d'une approche visant pour l'essentiel non pas à freiner les recours aux repérages et aux écoutes téléphoniques, mais à renforcer leur efficience.

Bovendien kan de sterke verhoging van de gerechts- en telefoonkosten alleen worden in bedwang gehouden in de mate dat men ook globaal handelt op het niveau van de enveloppen die aan deze kosten worden gewijd en dit in het kader van een benadering die essentieel niet het afremmen beoogt van het opsporen en lokaliseren van telefoongesprekken, maar wel het versterken van de efficiëntie ervan.


4ème REUNION MINISTERIELLE DE LA CONFERENCE INTERGOUVERNEMENTALE A l'occasion de la session du Conseil s'est tenue également la 4ème réunion ministérielle de la CIG qui a été consacrée au renforcement de la capacité d'action extérieure de l'Union.

VIERDE MINISTERIÕLE VERGADERING VAN DE INTERGOUVERNEMENTELE CONFERENTIE Ter gelegenheid van de zitting van de Raad werd ook de vierde ministeriële vergadering van de ICG gehouden, die was gewijd aan de versterking van de capaciteit van de Unie om naar buiten toe op te treden.


w