Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire vomir
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Traduction de «conscients qu'il sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


décision consciente de travailler avec des agents biologiques

bewuste beslissing om met biologische agentia te werken


faire vomir(seulement les personnes conscientes)

braken opwekken(alleen indien bij bewustzijn)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, consciente que 2008 sera l’Année européenne du dialogue interculturel, la Commission invite les institutions européennes à intégrer ce souci dans leurs activités relatives à l’éducation aux médias.

Rekening houdend met het feit dat 2008 het Europese Jaar van Interculturele dialoog is, verzoekt de Commissie de Europese instellingen bij hun activiteiten inzake mediageletterdheid aandacht te besteden aan de interculturele dialoog.


Comme il est dit en B.11.4, le législateur était conscient du fait que tous les citoyens ne disposeraient pas de l'infrastructure requise et des aptitudes et connaissances nécessaires pour pouvoir consulter une adresse judiciaire électronique, de sorte que l'autorité compétente ne procédera à l'attribution effective d'une adresse judiciaire électronique à chaque citoyen que lorsque cette infrastructure sera disponible et que ces aptitudes et connaissances auront été acquises de façon suffisante et pour tous les groupes de population.

Zoals is vermeld in B.11.4 was de wetgever zich ervan bewust dat niet iedereen over de benodigde infrastructuur en de vereiste vaardigheden en kennis beschikt om een gerechtelijk elektronisch adres te kunnen raadplegen en zal de bevoegde overheid pas tot de daadwerkelijke toewijzing van een gerechtelijk elektronisch adres aan elke burger overgaan wanneer die infrastructuur voorhanden is en die vaardigheden en kennis in voldoende mate en voor alle bevolkingsgroepen verwezenlijkt zijn.


Néanmoins, nous devons être conscients qu'il sera très onéreux de mettre des défibrillateurs automatiques à la disposition du grand publicc, et ce non seulement à cause du prix d'achat de ces appareils (environ 5 000 euros (200 000 francs)) et des électrodes (environ 40 euros par intervention) mais surtout la formation des personnes qui utiliseront ces appareils.

Nochtans moeten we er ons van bewust zijn dat het ter beschikking stellen van automatische defibrillatoren aan het grote publiek een dure aangelegenheid wordt. En dit niet alleen omwille van de kostprijs van deze toestellen (ongeveer 5 000 euro (200 000 frank)) en van de elektroden (ongeveer 40 euro per interventie) maar vooral door de opleiding van de mensen die met deze toestellen zullen werken.


- rester conscient de l'évolution organisationnelle : être conscient de la structure de l'organisation, développer et maintenir les politiques et les objectifs de l'organisation et anticiper les changements dans ce domaine.

- bewust blijven van de organisatie : bewust zijn van de organisatiestructuur, organisatiebeleid en -doelstellingen ontwikkelen en in stand houden, inspelen op veranderingen hierin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jan De Meuter, inspirateur et président de SAM/TES s’explique : “Ce nouveau centre d’expertise se veut un guide pour l’huissier de justice d’aujourd’hui et de demain socialement conscient.

Jan De Meuter, bezieler en voorzitter van SAM/TES legt uit : “Dit nieuwe kenniscentrum moet het baken zijn voor de maatschappelijk bewuste gerechtsdeurwaarder van vandaag en morgen.


­ Il y a lieu de préciser les notions d'« être conscient » et de « ne plus être conscient »; elles sont remplacées en l'occurrence par « être conscient de sa propre personnalité » et « ne plus être conscient de sa propre personnalité ».

­ Verduidelijking van de begrippen « bewust zijn » en « niet meer bewust zijn »; wordt hierbij vervangen door « zich bewust zijn van eigen persoonlijkheid » en « zich niet bewust zijn van eigen persoonlijkheid ».


­ Il y a lieu de préciser les notions d'« être conscient » et de « ne plus être conscient »; elles sont remplacées en l'occurrence par « être conscient de sa propre personnalité » et « ne plus être conscient de sa propre personnalité ».

­ Verduidelijking van de begrippen « bewust zijn » en « niet meer bewust zijn »; wordt hierbij vervangen door « zich bewust zijn van eigen persoonlijkheid » en « zich niet bewust zijn van eigen persoonlijkheid ».


Le président, pleinement conscient des conséquences de l’adoption d’une telle loi sur les relations avec d’autres pays, a exprimé sa désapprobation pour la proposition de loi et a rassuré les chefs de poste UE que cette proposition ne sera pas adoptée.

De President, zich ter dege bewust van de mogelijke implicaties van de adoptie van zo’n wet op de betrekkingen met andere landen, drukte zijn afkeuring uit voor het wetsvoorstel en verzekerde de EU-posthoofden dat dit voorstel niet zal aangenomen worden.


Nous en sommes tous conscients que l'année 2014 sera une année électorale importante pour la Belgique.

2014 zal voor België een belangrijk verkiezingsjaar zijn.


CONSCIENT que la société européenne et l'économie dans son ensemble dépendent de plus en plus de l'information numérique et que l'archivage de cette information sera indispensable à l'avenir pour donner une vision complète de l'évolution et du patrimoine de l'Europe.

ERKENNEND dat de Europese maatschappij en de economie in haar geheel steeds afhankelijker worden van digitale informatie en dat de archivering van deze informatie in de toekomst van wezenlijk belang zal zijn voor een alomvattend overzicht van de Europese ontwikkeling en bestanden.




D'autres ont cherché : faire vomir     conscients qu'il sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conscients qu'il sera ->

Date index: 2022-10-14
w