Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil d'état dans le bref délai qui lui était imparti " (Frans → Nederlands) :

De plus, l'intégration de ces dispositions au projet de loi-programme a fait que le Conseil d'État, dans le bref délai qui lui était imparti, a dû se borner à procéder à un examen limité de ces mesures.

Door de opname van deze bepalingen in het ontwerp van programmawet kon de Raad van State binnen het hem toegemeten korte tijdsbestek bovendien slechts een beperkt onderzoek wijden aan deze bepalingen.


De plus, l'intégration de ces dispositions au projet de loi-programme a fait que le Conseil d'État, dans le bref délai qui lui était imparti, a dû se borner à procéder à un examen limité de ces mesures.

Door de opname van deze bepalingen in het ontwerp van programmawet kon de Raad van State binnen het hem toegemeten korte tijdsbestek bovendien slechts een beperkt onderzoek wijden aan deze bepalingen.


Eu égard au bref délai qui lui est imparti pour donner son avis, le Conseil d'État a dû se limiter à formuler les observations suivantes.

Gelet op de korte termijn welke hem voor het geven van zijn advies wordt toegemeten, heeft de Raad van State zich moeten bepalen tot het maken van de hiernavolgende opmerkingen.


Eu égard au bref délai qui lui est imparti pour donner son avis, le Conseil d'État a dû se limiter à formuler les observations suivantes.

Gelet op de korte termijn die hem voor het geven van zijn advies wordt toegemeten, heeft de Raad van State zich moeten beperken tot het maken van de hiernavolgende opmerkingen.


Eu égard au bref délai qui lui est imparti pour donner son avis, le Conseil d'État ne peut consacrer un examen exhaustif à cette question.

Binnen de korte termijn die hem voor het geven van zijn advies wordt toegemeten, kan de Raad van State deze vraag niet uitputtend onderzoeken.


Si la partie concernée demande à être entendue, le président ou le conseiller d'Etatsigné par lui convoque les parties à comparaître à bref délai.

Indien de betrokken partij vraagt te worden gehoord, roept de voorzitter of de door hem aangewezen staatsraad de partijen op om op korte termijn te verschijnen.


Observation finale 19. Depuis la réforme de la section de la législation par la loi du 2 avril 2003 (11), le Conseil d'Etat n'est plus en mesure, eu égard aux délais stricts qui lui sont impartis pour rendre la plupart de ses avis et compte tenu de la quantité considérable de demandes d'avis qu ...[+++]

Slotopmerking 19. Sedert de hervorming van de afdeling Wetgeving bij de wet van 2 april 2003 (11) is het de Raad van State, gelet op de strikte termijnen die hem voor het geven van de meeste van zijn adviezen worden gelaten en de grote hoeveelheid adviesaanvragen die hij te behandelen krijgt, niet meer mogelijk ontwerpen aan een grondig en gedetailleerd taalkundig en wetgevingstechnisch onderzoek te onderwerpen.


La Commission ne peut entamer une procédure devant la Cour pour infraction au traité que si l’État membre ne s’est pas conformé à l’avis motivé dans le délai qui lui était imparti .

De Commissie hoeft geen inbreukprocedure te openen bij het Hof, als de lidstaat binnen de gestelde termijn heeft voldaan aan het met redenen omkleed advies .


4. attache une grande importance à la proposition modifiée de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 89/552/CE du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l’exercice d’activités de radiodiffusion télévisuelle ("Services de médias audiovisuels sans frontières"); demande aux États membres de veiller en temps voulu à la transposer dans les délai ...[+++]

4. hecht veel belang aan het herziene voorstel voor een Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (“Audiovisuele mediadiensten zonder grenzen”), roept de lidstaten ertoe op ervoor te zorgen dat de richtlijn tijdig wordt omgezet en verzoekt de Commissie het Parlement van informatie te voorzien omtrent de tenuitvoerlegging daarvan;


12. affirme sa ferme volonté d'établir dans les plus brefs délais un statut des députés au Parlement européen et invite le Conseil et les États membres à rouvrir avec lui la discussion en ce sens;

12. is vastbesloten zo spoedig mogelijk een Statuut van de leden van het Parlement op te stellen en verzoekt de Raad en de lidstaten de discussie met het Parlement met het oog daarop te heropenen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil d'état dans le bref délai qui lui était imparti ->

Date index: 2024-04-06
w