Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil de l'europe font apparaître " (Frans → Nederlands) :

Les travaux préparatoires font apparaître que le législateur a précisément eu pour objectif d'intégrer les conseillers dans la structure afin qu'ils aient « la confiance de [leurs] collègues » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2366/3, p. 32).

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever precies tot doel heeft gehad de consulenten « in de structuur [te integreren] », om te bewerkstelligen dat zij « het vertrouwen van [hun] collega's genieten » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 32).


Un autre membre fait remarquer que les amendements nº 1 et 2 de M. Vandenberghe font apparaître qu'à l'heure actuelle, les conseils d'appel sont composés de trois magistrats et de trois architectes.

Een ander lid merkt op dat uit de amendementen nrs. 1 en 2 van de heer Vandenberghe blijkt dat de raden van beroep thans zijn samengesteld uit drie magistraten en drie architecten.


Les projets de numérisation en cours en Europe font apparaître un problème concernant les documents relevant du domaine public après leur changement de format.

Door de voortschrijdende digitalisering in Europa komt een probleem met tot het publieke domein behorende inhoud na de wisseling van model aan het licht.


L'arrêt du Conseil d'État du 1er février 2008 (n° 179.254) et des études menées en 2009 ("Studie betreffende het opstellen van een lijst met potentiële Habitatrichtlijn gebieden in het Belgische deel van de Noordzee", Degraer et al.) et 2014 (Studie betreffende de identificatie van een potentieel Habitatrichtlijngebied "Vlakte van de Raan", Degraer et al.) ne font toutefois apparaître aucun fondement scientifique pour la délimitation et la désignation de la zone directive Habitats "Vlakte van de Raan" créée en 2005.

Op basis van het arrest van de Raad van State van 1 februari 2008 (nr. 179.254) en de studies uitgevoerd in 2009 ("Studie betreffende het opstellen van een lijst met potentiële Habitatrichtlijn gebieden in het Belgische deel van de Noordzee", Degraer et al.) en 2014 (Studie betreffende de identificatie van een potentieel Habitatrichtlijngebied "Vlakte van de Raan", Degraer et al.) blijkt er echter geen wetenschappelijke onderbouwing voor de afbakening en aanmelding van het in 2005 ingestelde Habitatrichtlijngebied Vlakte van de Raan.


Comparé à l'UEO ­ dont tous les pays membres se trouvent à l'intérieur de l'UE ­ le Conseil de l'Europe pose ce problème d'une autre manière parce que tous les pays qui en font partie ne deviendront pas membre de l'UE. De plus, l'élaboration des matières intergouvernementales par le Conseil de l'Europe se fait pas à pas (par convention) et non pas comme dans le cas de l'UEO par de grands choix politiques (paix-guerre).

In tegenstelling tot de WEU ­ waarvan alle lidstaten zich binnen de EU bevinden ­ zullen niet alle lidstaten van de Raad van Europa deel uitmaken van de EU. De afhandeling van intergouvernementale aangelegenheden gebeurt in de Raad van Europa bovendien stap per stap (op basis van verdragen) en niet zoals in de WEU op basis van grote politieke beslissingen (vrede-oorlog).


Comparé à l'UEO ­ dont tous les pays membres se trouvent à l'intérieur de l'UE ­ le Conseil de l'Europe pose ce problème d'une autre manière parce que tous les pays qui en font partie ne deviendront pas membre de l'UE. De plus, l'élaboration des matières intergouvernementales par le Conseil de l'Europe se fait pas à pas (par convention) et non pas comme dans le cas de l'UEO par de grands choix politiques (paix-guerre).

In tegenstelling tot de WEU ­ waarvan alle lidstaten zich binnen de EU bevinden ­ zullen niet alle lidstaten van de Raad van Europa deel uitmaken van de EU. De afhandeling van intergouvernementale aangelegenheden gebeurt in de Raad van Europa bovendien stap per stap (op basis van verdragen) en niet zoals in de WEU op basis van grote politieke beslissingen (vrede-oorlog).


Si des éléments nouveaux devaient apparaître, ils seraient transmis sans délai au secrétaire général du Conseil de l'Europe».

Indien nieuwe elementen zouden blijken zullen deze zonder verwijl aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa toegezonden worden » (Vrije vertaling).


Ces arrêts font apparaître la nature de la classe communautaire ainsi que ceux à qui ses politiques néolibérales profitent réellement (et par qui elles sont conduites); ils font taire les beaux discours au sujet de l’«Europe sociale» souvent proclamée et montrent à quel point les politiques de l’UE sont un affront pour les droits durement acquis des travailleurs.

Deze uitspraken leggen de ware afkomst van de EU bloot en wie van zijn neoliberale beleid profiteert (en door wie de Unie wordt bestuurd), ze doen al de toespraken teniet over het veel geroemde “sociale Europa” en laten zien dat het beleid van de EU een belediging is van de door strijd behaalde rechten van de werknemers.


5. note avec inquiétude que la violence domestique et les propos qui déprécient les femmes dans les médias constituent une source de préoccupation particulière dans l'ensemble des pays de l'Europe du Sud-Est et que différents rapports établis par les pays de la région font apparaître que ces derniers n'en sont encore qu'aux prémices de l'organisation de leur lutte contre différentes formes de violence contre les femmes (tant verbale que physique) et de discrimination basée sur le sexe;

5. stelt met verontrusting vast dat huiselijk geweld en denigrerend verbaal geweld tegen vrouwen in de media in alle Zuidoost-Europese landen een van de voornaamste zorgpunten blijft en dat uit verschillende nationale verslagen blijkt dat de organisatie van de strijd tegen allerlei vormen van geweld tegen vrouwen (gaande van verbaal tot lichamelijk geweld) en discriminatie op grond van geslacht in de landen van deze regio nog steeds in de kinderschoenen staat;


Les informations recueillies auprès des partenaires de l'Union européenne par l'actuelle présidence britannique dans le cadre de la préparation de l'évaluation qui sera réalisée par le Conseil font clairement apparaître qu'un grand nombre de pays resteront très actifs dans ce domaine, même si cela ne se traduit pas par une intervention spécifique comme formulé dans le plan d'action.

Op vraag naar informatie bij de partners van de EU door het huidige Britse voorzitterschap in het kader van de voorbereiding van de evaluatie door de Raad, bleek duidelijk dat een groot aantal landen in dit domein zeer actief zal blijven, zelfs indien dit niet vertaald wordt door een specifieke interventie zoals geformuleerd door het actieplan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil de l'europe font apparaître ->

Date index: 2023-12-06
w