Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil n'entreprend aucune » (Français → Néerlandais) :

Le président de la Commission européenne est déjà membre du Conseil européen, et aucun des deux présidents ne participe aux votes au sein du Conseil européen; leur rôle consiste à former des avis consultatifs, à présenter les éléments qui se dégagent des travaux de leurs services, à créer des passerelles et à inventorier les points communs.

De voorzitter van de Europese Commissie is nu al lid van de Europese Raad en geen van de twee voorzitters heeft stemrecht in de Europese Raad. Zij hebben een adviserende rol, zij brengen de input aan die hun diensten leveren, helpen bruggen te bouwen en brengen gemeenschappelijke standpunten in kaart.


La vérification débouche en outre sur des dizaines d'actions chaque mois: l'intéressé se met en ordre d'assurance ou fait radier sa plaque d'immatriculation ou, s'il n'entreprend aucune action, ses données sont ajoutées à la liste des services de police reprenant les véhicules non assurés.

Bovendien leidt de controle iedere maand tot tientallen acties: zich in orde stellen met de verzekering, het laten schrappen van de nummerplaat of, als de betrokkene geen actie onderneemt, het toevoegen van zijn gegevens aan de lijst van de niet-verzekerde voertuigen van de politiediensten.


6. La BEI n'entreprend aucune des actions mentionnées au paragraphe 3, point a), b) ou c), sans l'avis favorable du comité FI.

6. De EIB onderneemt geen in lid 3, onder a), b), en c), vermelde actie tenzij het IF-comité een positief advies heeft uitgebracht.


Fedict 1. Au sein de Fedict, le service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication, il n'existe aucun conseil, aucune commission, aucun comité de gestion ni aucun autre organe requérant la présence de syndicats.

Fedict 1. Bij Fedict - de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie - zijn er geen raden, commissies, beheerscomités of andere organen waar de aanwezigheid van vakbonden vereist is.


Les circonstances indiquent que seul le PC était la cible du vol. Les données ne semblent pas avoir été exploitées. e) Mesures prises en réaction : – les incidents qui sont d’origine humaine interne ont mené à un avis du Conseiller en sécurité ; – systématiquement les bonnes pratiques sont rappelées aux personnes impliquées dans l’incident ; – les copies des données sont supprimées, et les supports sont détruits ; – dans un cas, le détenteur du moteur de recherche a été sommé d’effacer le référencement et les copies en cache ; – les fuites graves sont signalées aux personnes intéressées en leur donnant des ...[+++]

De omstandigheden wijzen erop dat enkel de PC het doel was van de diefstal. Er lijkt geen gebruik te zijn gemaakt van de gegevens. e) Getroffen maatregelen : – interne incidenten hebben geleid tot een advies van de Veiligheidsadviseur ; – systematisch worden de personen die betrokken zijn bij het incident herinnerd aan de goede praktijken ; – de kopies van de gegevens worden gewist en de dragers zo nodig vernietigd ; – in één geval werd de eigenaar van de zoekmotor gesommeerd om de referentiëring en de « cache copies » te wissen ; – ernstige lekken worden gemeld aan de betrokken personen waarbij tips worden gegeven om een verergering ...[+++]


Les circonstances indiquent que seul le PC était la cible du vol. les données ne semblent pas avoir été exploitées. e) Mesures prises en réaction : – les incidents qui sont d’origine humaine interne ont mené à un avis du conseiller en sécurité ; – systématiquement les bonnes pratiques sont rappelées aux personnes impliquées dans l’incident ; – les copies des données sont supprimées, et les supports sont détruits ; – dans un cas, le détenteur du moteur de recherche a été sommé d’effacer le référencement et les copies en cache ; – les fuites graves sont signalées aux personnes intéressées en leur donnant des ...[+++]

De omstandigheden wijzen erop dat enkel de PC het doel was van de diefstal. Er lijkt geen gebruik te zijn gemaakt van de gegevens. e) Getroffen maatregelen : – interne incidenten hebben geleid tot een advies van de Veiligheidsadviseur ; – systematisch worden de personen die betrokken zijn bij het incident herinnerd aan de goede praktijken ; – de kopies van de gegevens worden gewist en de dragers zo nodig vernietigd ; – in één geval werd de eigenaar van de zoekmotor gesommeerd om de referentiëring en de « cache copies » te wissen ; – ernstige lekken worden gemeld aan de betrokken personen waarbij tips worden gegeven om een verergering ...[+++]


6. a) Quelles initiatives la police locale a-t-elle prises en vue d'atteindre l'objectif fixé dans les délais? b) Si aucun objectif chiffré n'a été fixé, quelles initiatives la police locale entreprend-elle pour accroître l'importance numérique des personnes handicapées par rapport à l'effectif total?

6. a) Welke initiatieven heeft de lokale politie genomen om het vastgelegde streefcijfer tijdig te behalen? b) Ingeval er geen streefcijfer is bepaald, welke initiatieven neemt de lokale politie om het aandeel personen met een handicap in het totale personeelsbestand op te trekken?


8. Lorsque le Conseil constate qu'aucune action suivie d'effets n'a été prise en réponse à ses recommandations dans le délai prescrit, il peut rendre publiques ses recommandations.

8. Wanneer de Raad vaststelt dat binnen de voorgeschreven periode geen effectief gevolg aan zijn aanbevelingen is gegeven, kan hij zijn aanbevelingen openbaar maken.


Après l'entrée en vigueur du présent protocole, le secrétaire général du conseil n'accepte aucun instrument de ratification ou d'adhésion à la convention.

Na de inwerkingtreding van dit protocol aanvaardt de secretaris-generaal van de Raad geen akten van ratificatie of toetreding tot de overeenkomst.


Par conséquent, on peut se poser des questions quant à la mise en œuvre et à l'application appropriées de la décision-cadre du Conseil concernée si aucune distinction n’est établie entre la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrants.

Bijgevolg kan worden betwijfeld of het betrokken kaderbesluit van de Raad correct is uitgevoerd en toegepast wanneer er geen onderscheid wordt gemaakt tussen mensenhandel en migrantensmokkel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil n'entreprend aucune ->

Date index: 2021-04-13
w