Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Encouragement à la prise de décisions
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
MEDIA

Traduction de «considèrent qu'un encouragement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen


Mesures pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle | Programme d'action pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle européenne (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]

Actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]


Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa | MEDIA [Abbr.]


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. souligne que la demande d'énergie dans le secteur du bâtiment représente environ 40 % de la consommation d'énergie dans l'Union et un tiers de sa consommation de gaz naturel, et qu'il est donc nécessaire d'accélérer et d'approfondir la rénovation des bâtiments et l'utilisation des sources d'énergie renouvelables pour le chauffage et le refroidissement, au moyen de mesures d'incitation bien pensées, afin de réduire la demande énergétique; recommande de continuer le renforcement des normes en matière d'efficacité énergétique des bâtiments, en prenant en considération et en encourageant l'innovation technique; recommande également de ...[+++]

21. benadrukt dat de energievraag in de bouwsector verantwoordelijk is voor ongeveer 40 % van het energieverbruik in de EU en voor een derde van het aardgasverbruik, en dat de omvang en snelheid van de renovatie van gebouwen en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen voor verwarming en koeling derhalve met passende stimuleringsmaatregelen moeten worden vergroot om de energievraag te verminderen; beveelt aan de energie-efficiëntienormen voor gebouwen te blijven verhogen, en daarbij technische innovaties in aanmerking te nemen en te stimuleren; beveelt voorts aan de bouw van bijna-energieneutrale gebouwen te blijven ondersteunen, als ...[+++]


5. demande au gouvernement et en particulier aux ministres compétents pour les affaires sociales et l'égalité des chances de prendre en considération et d'encourager activement les associations de femmes migrantes luttant contre les mutilations sexuelles féminines, étant donné leur importante action d'information et de prévention, ainsi que d'assurer une concertation avec les communautés;

5. vraagt de regering en vooral de ministers bevoegd voor sociale zaken en voor de gelijkheid van kansen om rekening te houden met de verenigingen van migrantenvrouwen die strijden tegen de genitale verminking van vrouwen en hen, gezien het belang van hun informatief en preventief optreden, actief aan te moedigen en terzake te zorgen voor overleg met de gemeenschappen;


Ainsi, selon une étude Ipsos, réalisée à la demande de la Fondation Fortis Belgium, sept responsables d'entreprise sur dix considèrent qu'un encouragement fiscal plus favorable inciterait plus d'entreprises à investir dans le mécénat (4) .

Zo blijkt uit een studie die Ipsos op vraag van de Fortis Foundation Belgium heeft uitgevoerd, dat zeven op tien bedrijfsleiders menen dat een fiscale aanmoediging meer bedrijven ertoe zou aanzetten te investeren in mecenaat (4) .


Ainsi, selon une étude Ipsos, réalisée à la demande de la Fondation Fortis Belgium, sept responsables d'entreprise sur dix considèrent qu'un encouragement fiscal plus favorable inciterait plus d'entreprises à investir dans le mécénat (4) .

Zo blijkt uit een studie die Ipsos op vraag van de Fortis Foundation Belgium heeft uitgevoerd, dat zeven op tien bedrijfsleiders menen dat een fiscale aanmoediging meer bedrijven ertoe zou aanzetten te investeren in mecenaat (4) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport peut dès lors être considéré comme un encouragement pour davantage de monitoring, de transparence, et de consultation avec le gouvernement éthiopien.

Het rapport dient dan ook gezien te worden als een aansporing tot meer monitoring, meer transparantie, en meer overleg met de Ethiopische regering.


AP. considérant que, pour encourager la croissance économique, il convient d'offrir aux entreprises et aux entrepreneurs une réelle possibilité de se développer et de vendre leurs produits et leurs services aux 500 millions de consommateurs de l'Union; considérant que le marché intérieur des services doit par conséquent être entièrement développé,

AP. overwegende dat bevordering van de economische groei vereist dat bedrijven en ondernemers echt de mogelijkheid krijgen uit te breiden en de EU-markt van 500 miljoen consumenten te bedienen; overwegende dat de interne markt voor diensten daarom ten volle moet worden ontwikkeld,


AQ. considérant que, pour encourager la croissance économique, il convient d'offrir aux entreprises et aux entrepreneurs une réelle possibilité de se développer et de vendre leurs produits et leurs services aux 500 millions de consommateurs de l'Union; considérant que, par conséquent, le marché intérieur des services doit être pleinement développé,

AQ. overwegende dat bevordering van de economische groei vereist dat bedrijven en ondernemers echt de mogelijkheid krijgen uit te breiden en de EU-markt van 500 miljoen consumenten te bedienen; overwegende dat de interne markt voor diensten daarom ten volle moet worden ontwikkeld,


I. considérant que l'encouragement au déchirage indifférencié des navires, ne tenant pas compte des spécificités des flottes respectives, des ressources halieutiques et des besoins des consommateurs de poisson dans chaque pays, a été le moteur de ce qui a été qualifié d'adaptation de la dimension de la flotte aux ressources halieutiques existantes, ce qui a eu des incidences économiques et sociales considérables, sans que ceci se traduise par une modification sensible de la situation,

I. overwegende dat de stimulering van het ongedifferentieerde opleggen van visserijvaartuigen, zonder rekening te houden met de bijzondere eigenschappen van de vloten, de visbestanden en de eisen in verband met de consumptie van vis in enkele landen, de motor is geweest voor de aanpassing van de omvang van de vloot aan de bestaande visbestanden en aanzienlijke economische en sociale gevolgen heeft gehad, zonder dat dit heeft geleid tot een wezenlijke verandering van de situatie,


T. considérant que l'encouragement au déchirage indifférencié des embarcations, ne tenant pas compte des spécificités des flottes respectives, des ressources halieutiques et des besoins des consommateurs de poisson dans chaque pays, a été le moteur de l'adaptation de la dimension de la flotte aux ressources halieutiques existantes, ce qui a eu des incidences économiques et sociales considérables,

T. overwegende dat de aanpassing van de omvang van de vloot aan de bestaande visbestanden geleid heeft tot een ongedifferentieerde buitenbedrijfstelling van vaartuigen waarbij geen rekening werd gehouden met de specifieke kenmerken van de respectievelijke vloten, noch met de visbestanden en de behoeften van de consumenten van vis in elke lidstaat, wat aanzienlijke economische en sociale gevolgen heeft gehad,


Certains ne verront peut-être pas dans ce rehaussement qu'une simple mesure à caractère symbolique, d'autres la critiqueront en la considérant comme un encouragement adressé aux Palestiniens à rejeter toute forme de pourparlers directs.

Voor sommigen is deze statusverhoging niet meer dan een symbolische daad, andere critici vinden dat het de Palestijnen zal aanmoedigen om rechtstreekse onderhandelingen van tafel te vegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considèrent qu'un encouragement ->

Date index: 2024-09-23
w