Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie
Autonomie de décision de la femme
Autonomie du choix
Autonomie décisionnelle de la femme
Autonomie financière
Autonomie locale
Autonomie régionale
Autonomie réglementaire
Autonomisation des femmes
Compétence du Parlement
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Pouvoir du Parlement
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
émancipation de la femme

Vertaling van "considérable de l'autonomie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afha ...[+++]


autonomie de décision de la femme | autonomie décisionnelle de la femme | autonomie du choix

autonome beslissing van de vrouw


autonomie | autonomie locale | autonomie régionale

autonomie | gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie


autonomie [ autonomie locale | autonomie régionale ]

autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.




compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Région flamande se considère compétente pour intervenir dans le domaine de l'autonomie fiscale des provinces et s'appuie à cet effet sur les "compétences implicites".

Het Vlaams Gewest acht zich bevoegd om in te grijpen in de provinciale belastingautonomie en beroept zich daarvoor op de zogenaamde impliciete bevoegdheden.


En ce qui concerne la fibromyalgie, comme pour toute autre maladie, la reconnaissance de celle-ci comme maladie grave et de longue durée est évaluée au cas par cas et in concreto par les médecins de Medex qui prennent en considération une série de critères médicaux (séquelles, nature du traitement, répercussions psychologiques, pronostic vital) et socio-économiques (cout mensuel du traitement, cout d'un éventuel aménagement du domicile en vue de la conservation de l'autonomie, les contraintes liées au traitement, la nécessité éventuel ...[+++]

Wat fibromyalgie betreft wordt haar erkenning als ernstige ziekte van lange duur - net als voor gelijk welke andere ziekte - geval per geval en concreet door de artsen van Medex geëvalueerd. Zij nemen een reeks medische criteria in overweging (nasleep, aard van de behandeling, psychologische weerslag, levensverwachting) alsook sociaaleconomische criteria (maandelijkse kost van de behandeling, kost van een eventuele aanpassing van de woning met het oog op het behoud van de autonomie, beperkingen die voortvloeien uit de behandeling, eventuele noodzaak aan een derde persoon om te helpen in het dagelijks leven).


La CJUE affirme dans son arrêt précité, l'autonomie de la protection du réfugié par rapport au droit international humanitaire et va donc considérer que la notion de conflit armé visée dans la Directive "Qualification" doit avoir une signification autonome du droit international humanitaire.

Het HvJ-EU bevestigt in het voornoemde arrest dat de bescherming van de vluchteling los van het internationale humanitaire recht moet worden bekeken en gaat er dus van uit dat het begrip gewapend conflict zoals bedoeld in de kwalificatierichtlijn een betekenis moet hebben die losstaat van van het internationale humanitaire recht.


Le Maroc considère en effet la question du Sahara occidental comme l'une des priorités de sa politique étrangère et, soucieux de préserver son intégrité territoriale, se limite à prôner une large autonomie pour la région.

Marokko beschouwt de kwestie van de Westelijke Sahara namelijk als één van de prioriteiten van zijn buitenlands beleid en beperkt zich, met het oog op het behoud van zijn territoriale integriteit, tot het voorstaan van een ruime autonomie voor de regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils considèrent que ces progrès s'expliquent également par l'importance accordée par notre société à des valeurs comme l'autonomie et le libre arbitre.

Daaraan ligt de maatschappelijke nadruk op waarden als autonomie en zelfbeschikking mede ten grondslag, menen ze.


Dans sa résolution relative au développement de l'autonomie financière et fiscale lors de la prochaine réforme de l'État (do c. 1340 (1998-1999)), le Parlement flamand considère que le renforcement maximal de l'autonomie fiscale et financière est un objectif primordial dans le cadre de la prochaine réforme de l'État, et ce pour les raisons suivantes:

In de resolutie betreffende de uitbouw van de financiële en fiscale autonomie in de volgende staatshervorming (stuk nr. 1340 (1998-1999)), is het Vlaams Parlement van mening dat de maximale versterking van de fiscale en financiële autonomie een primordiaal te verwezenlijken doelstelling is bij de volgende staatshervorming, omwille van de volgende redenen :


Pour M. Anciaux, il est évident qu'un accroissement considérable de l'autonomie fiscale va de pair avec la compétence de fixer les règles du jeu, mais cela n'empêchera pas le déploiement d'une politique propre ni de l'autonomie fiscale.

Volgens de heer Anciaux is het vanzelfsprekend dat een aanzienlijke toename van de fiscale autonomie gepaard gaat met het vastleggen van spelregels, maar dat zal de ontplooiing van een eigen beleid en fiscale autonomie niet in de wet staan.


Pour l'intervenant, on peut dès lors conclure de ce qui précède que l'ampleur de l'autonomie fiscale des régions et les possibilités politiques que cette autonomie ouvre représentent une percée considérable dans la politique belge.

Het voorgaande leidt volgens spreker dan ook tot de conclusie dat de omvang van de fiscale autonomie van de gewesten en de beleidsmogelijkheden die daardoor worden geschapen, voor een enorme doorbraak zorgen in de Belgische politiek.


Nous sommes partisans d'une autonomie constitutive à part entière, que nous pourrions considérer comme une étape vers l'autonomie constitutive complète du Parlement flamand.

Wij zijn voorstander van een volwaardige constitutieve autonomie en we zouden dit dus kunnen zien als een stap in de goede richting: eerst de constitutieve autonomie voor de verkiezingen en later een algemenere constitutieve autonomie voor het Vlaams Parlement.


Un des principaux aspects du message européen et belge aux Chinois est la reprise d'un dialogue substantiel entre le gouvernement chinois et les représentants du dalaï-lama sur une véritable autonomie pour le Tibet, une autonomie dans laquelle le respect de l'identité des Tibétains est garanti, mais qui est en même temps acceptable pour la Chine et prend en considération l'intégrité territoriale de la Chine.

Een van de belangrijkste aspecten van de Europese en Belgische boodschap aan de Chinezen betreft de hervatting van een substantiële dialoog tussen de Chinese regering en de vertegenwoordigers van de dalai lama over een echte autonomie voor Tibet, een autonomie waarin het respect voor de identiteit van de Tibetanen wordt gegarandeerd, maar die tegelijkertijd aanvaardbaar is voor China en de territoriale integriteit van China in acht neemt.


w