Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis communautaire
Acquis communautaire pertinent
Reprise de l'acquis communautaire

Traduction de «considérablement l'acquis communautaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reprise de l'acquis communautaire

overname van de communautaire verworvenheden


acquis communautaire

communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]


Déclaration commune concernant l'ajustement de l'acquis communautaire dans le secteur des matières grasses végétales

Gemeenschappelijke verklaring betreffende de aanpassing van het acquis communautaire in de sector plantaardige oliën en vetten


acquis communautaire pertinent

relevante communautaire verworvenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il supprime l'essentiel des limitations existantes en matière de trafic aérien (nationalité, fréquences, capacité, ..) en contrepartie de la reprise, par le Maroc, de l'acquis communautaire en la matière. il simplifie considérablement les procédures administratives et reconnaît, sans restriction, le droit d'établissement des compagnies européennes et marocaines au sein de l'espace commun.

Ze schaft de meeste bestaande luchtvaartbeperkingen af (nationaliteit, frequentie, capaciteit, ..) in ruil voor de overname van de communautaire verworvenheden door Marokko. Ze vereenvoudigt aanzienlijk de administratieve procedures en erkent, zonder beperking, het recht van Europese en Marokkaanse maatschappijen om zich binnen de gemeenschappelijke ruimte te vestigen.


512 | Elle simplifie considérablement l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs.

512 | Het voorstel betekent een aanzienlijke vereenvoudiging van het consumentenacquis.


Ce pouvoir d’injonction diffère considérablement des dispositions en vigueur dans le cadre de l’acquis communautaire (article 9 de la directive relative au respect des droits de propriété intellectuelle (2004/48/CE)), qui autorise les injonctions visant à «prévenir toute atteinte imminente à un droit de propriété intellectuelle».

Deze bevoegdheid wijkt in belangrijke mate af van die waarin het EU-acquis (artikel 9 van de richtlijn inzake de handhaving van intellectuele eigendomsrechten (Richtlijn 2004/48/EG)) voorziet, namelijk de bevoegdheid om een bevel uit te vaardigen dat bedoeld is om een dreigende inbreuk te voorkomen.


Ce pouvoir d'injonction diffère considérablement des dispositions en vigueur dans le cadre de l'acquis communautaire (article 9 de la directive relative au respect des droits de propriété intellectuelle (2004/48/CE)), qui autorise les injonctions visant à "prévenir toute atteinte imminente à un droit de propriété intellectuelle".

Deze bevoegdheid wijkt in belangrijke mate af van die waarin het EU-acquis (artikel 9 van de richtlijn inzake de handhaving van intellectuele eigendomsrechten (Richtlijn 2004/48/EG)) voorziet, namelijk de bevoegdheid om een bevel uit te vaardigen dat bedoeld is om een dreigende inbreuk te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence, il est indispensable de déterminer qui est appelé à intégrer ce comité. Mais il s’agit là d’une question hautement controversée, étant donné que la participation d’États non démocratiques dont les valeurs diffèrent considérablement de celles des Européens peut entraîner un risque pour la protection de "l’acquis communautaire".

Daarom moet in elk geval worden vastgesteld welke landen deel uitmaken van dit comité. Dat is een heikele kwestie, aangezien de deelname van niet-democratische staten met waarden die sterk verschillen van de Europese waarden, een risico kan inhouden voor de bescherming van het communautaire acquis.


512 | Elle simplifie considérablement l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs.

512 | Het voorstel betekent een aanzienlijke vereenvoudiging van het consumentenacquis.


Si les îles sont soutenues pour surmonter les contraintes indéniables à leur développement, sous la forme d’obstacles associés à leur statut insulaire, et si cet état de choses est suffisamment pris en considération dans les lignes directrices pour les Fonds structurels, l’Union européenne contribuera considérablement à la suppression des inégalités ou, en fait, de la discrimination, qui est non seulement injustifiable en termes d’acquis communautaire, mais qui, en outre, n’est pas éthique par rapport à l’objectif consacré de développ ...[+++]

Als de eilanden worden geholpen bij de aanpak van hun onmiskenbare ontwikkelingshandicaps, die ook in de moderne tijd nog het gevolg zijn van hun insulariteit, en als met de handicaps naar behoren rekening wordt gehouden in de richtsnoeren voor de structuurfondsen, zal de Unie op substantiële wijze kunnen bijdragen aan het wegwerken van de ongelijkheden en zelfs van discriminatie. Deze zijn niet alleen niet te rechtvaardigen op grond van het communautair acquis, maar staan bovendien haaks op de objectieve erkenning dat de ontwikkeling van de Europese regio’s billijk en compatibel moet zijn.


Grâce aux dispositions de l’accord, les règles régissant la coopération entre les parties dans le domaine de la protection de leurs intérêts financiers se rapprocheront considérablement de l’acquis communautaire.

Dankzij de bepalingen van de overeenkomst zullen de regels inzake de samenwerking tussen beide partijen op het gebied van de bescherming van hun financiële belangen veel beter aansluiten op het communautaire acquis.


Le modèle social européen s'est développé au cours des quarante dernières années au travers d'un acquis communautaire substantiel que les traités de Maastricht et d'Amsterdam ont permis de renforcer considérablement.

12. Het Europees sociaal model heeft zich de afgelopen veertig jaar ontwikkeld op basis van een substantieel communautair acquis dat door de verdragen van Maastricht en Amsterdam nog aanzienlijk aan kracht heeft gewonnen.


Il a noté que, si les progrès dans l'adoption de l'acquis communautaire varient considérablement d'un pays et d'un secteur à l'autre, la différence entre ceux avec lesquels les négociations ont été entamées et les autres candidats s'est généralement réduite.

Hij constateert dat, hoewel de vooruitgang bij de overname van het acquis per land en per sector sterk uiteenloopt, het verschil tussen de landen waarmee onderhandelingen aangeknoopt zijn en de andere kandidaten over het algemeen kleiner is geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérablement l'acquis communautaire ->

Date index: 2024-10-23
w