Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de défaut de biens

Vertaling van "considérant qu'après bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents déc ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


acte de défaut de biens (après procédure de saisie)

constatering van gebrek aan baten (bij executie)


Livre vert sur les garanties des biens de consommation et les services après-vente

Groenboek betreffende garantie op consumptiegoederen en service na afloop


Livre vert sur les garanties des biens de consommation et les services après-vente

Groenboek betreffende garantie op consumptiegoederen en service na verkoop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Pecq à acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence une parcelle jouxtant l'Ecole communale sise rue des Combattants 17, à 7740 Pecq Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, l'article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée, l'article 79; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2000; Vu le décret du 9 novembre 1990 relatif aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisée ...[+++]

2 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Pecq ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, een perceel te verwerven naast de Ecole communale gelegen rue des combattants 17, te 7740 Pecq De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, gewijzigd bij de wet van 6 april 2000; Gelet op het decreet van 9 november 1990 betreffende de onteigenin ...[+++]


Précisant même que " peut-être considéré comme un bien d'occasion au sens cette disposition un animal acheté à un particulier (autre que l'éleveur), qui est revendu après avoir été dressé pour une utilisation spécifique " .

Het Hof verduidelijkt dat een van een particulier (niet zijnde de fokker) gekocht dier, dat na training voor een specifiek gebruik wordt doorverkocht, als een gebruikt goed kan worden aangemerkt.


Ceci devrait notamment permettre l'imposition dans l'État de situation des biens des revenus provenant de l'usufruit de biens immobiliers, que la législation interne bélarusse ne considère pas comme bien immobilier.

Dit laat inzonderheid de belastingheffing toe in de Staat waar de goederen zijn gelegen van inkomsten die voortvloeien uit het vruchtgebruik van onroerende goederen, die volgens de interne wetgeving van Belarus niet worden beschouwd als onroerende goederen.


49. Les mots « l'intérêt supérieur de l'enfant est la considération primordiale » montrent bien que les intérêts d'autres personnes, par exemple les parents biologiques ou les futurs parents adoptifs, doivent aussi être pris en considération.

49. De woorden « dat het hoogste belang van het kind wordt gediend » bewijzen dat ook rekening moet worden gehouden met de belangen van andere personen, bij voorbeeld de biologische ouders en de kandidaat-adoptieouders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est entendu que les droits d'exploration et d'exploitation de ressources naturelles sont considérés comme des biens immobiliers situés dans l'État contractant au lit de la mer et au sous-sol duquel ces droits se rapportent, et que ces droits sont considérés comme faisant partie de l'actif d'un établissement stable situé dans cet État.

Het is wel te verstaan dat rechten tot exploratie en exploitatie van natuurlijke rijkdommen worden beschouwd als onroerende goederen die zijn gelegen in de verdragsluitende Staat op wiens zeebodem en ondergrond daarvan deze rechten betrekking hebben, alsmede dat deze rechten geacht worden te behoren tot de activa van een vaste inrichting in die Staat.


49. Les mots « l'intérêt supérieur de l'enfant est la considération primordiale » montrent bien que les intérêts d'autres personnes, par exemple les parents biologiques ou les futurs parents adoptifs, doivent aussi être pris en considération.

49. De woorden « dat het hoogste belang van het kind wordt gediend » bewijzen dat ook rekening moet worden gehouden met de belangen van andere personen, bij voorbeeld de biologische ouders en de kandidaat-adoptieouders.


l’installation ou le montage de machines ou de matériel qui, après installation ou montage, sont considérés comme des biens immeubles;

de installatie of montage van machines of werktuigen die, na installatie of montage, als onroerend goed kunnen worden gekwalificeerd;


Considérant que, quand bien même en théorie, les travailleurs, occupés en application de l'article 60, septième paragraphe, constituent, en tant qu'ayant droit à l'intégration sociale ou à l'aide sociale financière, des travailleurs du public cible du régime des initiatives locales de développement de l'emploi; que, néanmoins, il doit impérativement s'agir de demandeurs d'emploi difficiles à placer, ce qui n'est pas forcément le cas pour tout travailleur relevant de l'article 60, septième paragraphe; considérant que, par exemple, le personnel administratif, bien que bénéficiant du statut de l'article 60, septième paragraphe, n'est pas ...[+++]

Overwegende dat, ook al behoren de werknemers tewerkgesteld met toepassing van artikel 60, § 7, als rechthebbenden op maatschappelijke integratie of op financiële maatschappelijke hulp, in wezen tot de doelgroepwerknemers van het stelsel van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; dat het inderdaad moet gaan om moeilijk te plaatsen werkzoekenden, wat niet voor elke werknemer in het stelsel van artikel 60, § 7, werktuiglijk het geval is; overwegende dat, bijvoorbeeld, administratieve krachten, ook al beschikken ze over het statuut van artikel 60, § 7, niet beschouwd worden als uitvoerend personeel in de ...[+++]


Tant les biens ou les services fournis par le fournisseur que les biens ou services qui en résultent sont considérés comme des biens ou des services contractuels au sens du règlement d'exemption par catégorie.

Ingevolge de groepsvrijstellingsverordening worden niet alleen de door de leverancier geleverde goederen of diensten maar ook de daaruit voortvloeiende goederen of diensten als contractgoederen of -diensten beschouwd.


Pour l'application du règlement d'exemption par catégorie, tant les biens ou les services fournis par le fournisseur que les biens et services qui en résultent sont considérés comme des biens ou des services contractuels.

Voor de toepassing van de Groepsvrijstellingsverordening worden niet alleen de door de leverancier geleverde goederen of diensten maar ook de daaruit voortvloeiende goederen of diensten als contractgoederen of -diensten beschouwd.




Anderen hebben gezocht naar : considérant qu'après bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant qu'après bien ->

Date index: 2023-04-13
w