Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérant qu'un régime de saiv pourrait fournir " (Frans → Nederlands) :

D. considérant qu'un régime de SAIV pourrait fournir un espace réglementaire approprié pour d'autres fonds d'investissement de substitution, qui ne visent pas nécessairement à obtenir des rendements absolus, dans des secteurs tels que le patrimoine, les devises ou les produits de base et qui commencent à pénétrer dans le marché européen, mais ne sont pas actuellement à même de tirer profit d'un régime ...[+++]

D. overwegende dat een SAIV-regelgeving een geschikt regelgevend kader kan vormen voor andere alternatieve beleggingsfondsen die niet noodzakelijkerwijs absoluut rendement nastreven, op gebieden zoals eigendom, valuta of goederen, en die op de Europese markt in opkomst zijn maar op dit ogenblik niet van één enkele regelgeving in de gehele EU kunnen profiteren,


D. considérant qu'un régime de SAIV pourrait fournir un espace réglementaire approprié pour d'autres fonds d'investissement de substitution, qui ne visent pas nécessairement à obtenir des rendements absolus, dans des secteurs tels que le patrimoine, les devises ou les produits de base et qui commencent à pénétrer dans le marché européen, mais ne sont pas actuellement à même de tirer profit d'un régime ...[+++]

D. overwegende dat een SAIV-regelgeving een geschikt regelgevend kader kan vormen voor andere alternatieve beleggingsfondsen die niet noodzakelijkerwijs absoluut rendement nastreven, op gebieden zoals eigendom, valuta of goederen, en die op de Europese markt in opkomst zijn maar op dit ogenblik niet van één enkele regelgeving in de gehele EU kunnen profiteren,


Vu la loi du 21 avril 2016 portant dispositions diverses - Intérieur - Police intégrée, l'article 92, § 1, alinéa 2, 2° ; Considérant que le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat est susceptible de se trouver à l'origine de modifications du régime de versements des indemnités et débours s'appliquant à eux jusqu'alors; Que ces modifications peuvent se traduire par une perte temporaire ou partielle de revenu pour certains des assistants de protection; Qu'une telle perte ...[+++]

Gelet op de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde Politie, artikel 92, § 1, tweede lid, 2° ; Overwegende dat de overplaatsing van de beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat wijzigingen met zich mee kan brengen aan het stelsel van vergoedingen en onkosten dat tot nog toe op hen van toepassing was; Dat deze wijzigingen kunnen resulteren in een tijdelijk of gedeeltelijk inkomensverlies voor bepaalde beschermingsassistenten; Dat dat inkomensverlies kan leiden tot integratiemoeilijkheden van de nieuwe beschermingsassistenten in hun nieuwe loopbaan binnen de federale politie; En dat die integratiemoeilijkheden de operationele efficiëntie van de dienst binnen de federale politie kun ...[+++]


C. considérant qu'un régime de SAIV pourrait fournir un espace réglementaire approprié pour d'autres fonds d'investissement de substitution, qui ne visent pas nécessairement à obtenir des rendements absolus, dans des secteurs tels que le patrimoine, les devises ou les produits de base et qui commencent à pénétrer dans le marché européen, mais ne sont pas actuellement à même de tirer profit d'un régime ...[+++]

C. overwegende dat een SAIV-regelgeving een geschikt regelgevend kader kan vormen voor andere alternatieve beleggingsfondsen die niet noodzakelijkerwijs absoluut rendement nastreven, op gebieden zoals eigendom, valuta of goederen, en die op de Europese markt in opkomst zijn maar op dit ogenblik niet van één enkele regelgeving in de gehele EU kunnen profiteren,


La Commission considère que ce régime est incompatible avec les règles prévues dans les traités de l'UE en ce qui concerne le droit d'établissement, la liberté de fournir des services, l'approvisionnement transfrontalier de marchandises et la libre circulation des capitaux.

De Commissie is van oordeel dat deze regeling onverenigbaar is met de vrijheid van vestiging, de vrijheid van dienstverrichting, de grensoverschrijdende levering van goederen en het vrije verkeer van kapitaal zoals vastgelegd in de EU-Verdragen.


52. souligne que la création d'une modique taxe sur les ventes s'appliquant à chaque transaction financière – actions, valeurs, devises et dérivés – dans l'esprit de la taxe Tobin pour les marchés des devises pénaliserait les acquisitions à court terme, réduisant la spéculation et la volatilité des marchés financiers; considère que cette proposition dotera les gouvernements d'un instrument leur permettant d'intervenir directement sur les marchés financiers; souligne que ceci pourrait également fournir d ...[+++]es fonds supplémentaires pour lutter contre l'érosion de l'assiette fiscale et alléger la charge fiscale sur le travail; rappelle que l'imposition d'une taxe de 0,5% sur chaque transaction financière, avec différents niveaux concernant le risque de l'instrument financier, pourrait fournir un montant égal au budget annuel de l'UE; invite les États membres à coordonner leurs efforts en vue de la création d'une telle taxe;

beklemtoont dat het instellen van een kleine omzetbelasting op elke financiële transactie - aandelen, obligaties, valuta en afgeleide producten -, naar het voorbeeld van het voorstel-Tobin betreffende de valutamarkten, korte-termijn-aankopen tegengaat en de speculatie en de volatiliteit van de financiële markten vermindert; meent dat het voorstel regeringen ook een instrument verschaft om rechtstreeks op financiële markten te interveniëren; beklemtoont dat dit ook extra gelden kan opleveren ter bestrijding van de aantasting van de belastinggrondslag en ter verlichting de fiscale lasten op arbeid; herinnert eraan dat het opleggen van e ...[+++]


s'agissant de la protection sociale, la nécessité d'adapter les régimes existants dans le cadre d'un État social actif de manière à ce qu'il soit financièrement intéressant de travailler, à garantir leur viabilité à long terme, à promouvoir l'intégration sociale et l'égalité des sexes et à fournir des services de santé de qualité constitue un défi commun; une coopération plus étroite entre les États membres ...[+++]

5. wat de sociale bescherming betreft, vormt de noodzaak om de sociale beschermingsstelsels aan te passen als onderdeel van een actieve welvaartsstaat, die ervoor zorgt dat arbeid lonend is, die de houdbaarheid van de stelsels op lange termijn waarborgt, die sociale insluiting en gendergelijkwaardigheid bevordert en die zorgt voor kwaliteitsdiensten in de gezondheidszorg, een gemeenschappelijke uitdaging; nauwere samenwerking tussen de lidstaten kan er in aanzienlijke mate toe bijdragen dat deze uitdaging wordt aangegaan.


* que la création d'un marché unique est une obligation imposée par le traité ; * qu'il est indispensable que la politique industrielle tienne compte de la nature spécifique de ce secteur, qui touche à la santé publique et aux politiques dans le domaine social ; * que les régimes de sécurité sociale supportent une part considérable des dépenses relatives aux produits pharmaceutiques et que toute modification de la politique des prix pourrait se réperc ...[+++]

* de totstandbrenging van de interne markt een in het Verdrag neergelegde verplichting is; * in het industriebeleid per se rekening moet worden gehouden met de specifieke aard van deze sector, die de gezondheidszorg en het beleid op sociaal gebied betreft; * de socialezekerheidsstelsels een aanzienlijk deel van de geneesmiddelenuitgaven financieren en dat elke wijziging van het prijsbeleid consequenties kan hebben voor deze stelsels, zulks mede in verband met de implicaties van de recente arresten van het Hof van Justitie van 28 april 1998 (C-120/95 en C-158/96) die nog een grondige analyse behoeven; * de lidstaten ervoor moeten zorgen dat hun burgers tegen betaalbare prijzen toegang tot de voordelen van geneesmiddelen hebben; * de ...[+++]


D'autres délégations ont une attitude négative ou réservée sur l'institution d'un Fonds de garantie notamment parce qu'elles : - doutent de la capacité du Fonds de s'autofinancer ; - doutent de la volonté du secteur concerné de fournir les montants indiqués par la Commission ; - ne considèrent pas comme justifié un financement communautaire de 90 MECUs ; - estiment que le Fonds ne serait ...[+++]

Andere delegaties staan negatief of gereserveerd tegenover de instelling van een garantiefonds, met name omdat zij : - twijfelen aan het vermogen van het Fonds om zichzelf te bedruipen ; - twijfelen aan de bereidheid van de betrokken sector om de door de Commissie genoemde bedragen te verstrekken ; - een communautaire bijdrage van 90 miljoen ecu niet gerechtvaardigd vinden ; - van mening zijn dat het Fonds niet het aangewezen instrument is om privékapitaal aan te trekken ; - van mening zijn dat het met het besluit beoogde doel wellicht niet kan worden bereikt omdat het wel eens zou kunnen gebeuren dat het Fonds vooral dure produkties ...[+++]


Centré sur les écoles (il existe plus de 300.000 établissements d'enseignement pré-scolaire, primaire et secondaire dans la Communauté), un des lieux principaux d'échanges et de contacts entre les différents acteurs du monde éducatif, et mise en oeuvre par le biais de projets et de réseaux de projets de coopération transnationaux, l'action communautaire dans le domaine de l'éducation pourrait s'articuler sur les axes suivants : - favoriser la coopération des établissements scolaires à travers, entre autres, la mobilité et les échanges de jeunes et leur fournir ainsi l'o ...[+++]

De communautaire actie zal hoofdzakelijk gericht zijn op de scholen (de Gemeenschap telt meer dan 300.000 instellingen voor kleuter-, basis- en voortgezet onderwijs), die zo belangrijk zijn voor de uitwisseling en het contact tussen de verschillende actoren in het onderwijs. De actie op het gebied van het onderwijs zal door middel van projecten en netwerken van projecten voor transnationale samenwerking ten uitvoer worden gebracht en kan worden gebaseerd op de volgende zwaartepunten: - bevordering van de samenwerking tussen onderwijsinstellingen door middel van, onder andere, de mobiliteit en uitwisseling van jongeren, waardoor zij de kans krijgen anderen te ontmoeten en met andere omgevingen worden geconfronteerd; - bewustmaking van leerk ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant qu'un régime de saiv pourrait fournir ->

Date index: 2022-05-05
w