Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérant qu'une menace sérieuse pèse » (Français → Néerlandais) :

Eu égard aux agissements de la RPDC, lesquels sont considérés comme une menacerieuse pour la paix et la sécurité internationales dans la région et au-delà, le Conseil a décidé d'imposer de nouvelles mesures restrictives.

In het licht van de acties van de DVK, die als een ernstige bedreiging voor de internationale vrede en veiligheid in de regio en daarbuiten worden beschouwd, heeft de Raad besloten bijkomende beperkende maatregelen op te leggen.


4. La diffusion officielle de la photo des agents de quartier est-elle selon vous opportune dans un contexte tendu, alors que les commissariats de police restent soumis à un niveau de menace évalué à 3 sur une échelle de 4, ce qui signifie qu'une menace sérieuse pèse sur les agents de police?

4. Is de officiële verspreiding van de foto van de wijkagenten volgens u wel opportuun in een gespannen context waarbij voor politiebureaus nog steeds dreigingsniveau 3 op een schaal van 4 geldt, wat betekent dat er een ernstige dreiging is voor politieagenten?


Eu égard aux agissements de la RPDC en ce début d'année, lesquels sont considérés comme constituant une menace sérieuse pour la paix internationale et la sécurité dans la région et au-delà, le Conseil a décidé d'imposer de nouvelles mesures restrictives.

Aangezien het optreden van de DVK eerder dit jaar als een ernstige dreiging voor de internationale vrede en vrijheid in de regio en daarbuiten wordt beschouwd, heeft de Raad besloten aanvullende beperkende maatregelen op te leggen.


1) Comment le ministre réagit-il à la sérieuse menace qui pèse sur nos entreprises?

1) Hoe reageert de minister op de ernstige dreiging voor onze bedrijven.


Sans doute la discussion sur l'efficacité de la vidéo-surveillance est-elle purement académique, mais la menace qui pèse sur les personnes privées est bien réelle et il faut considérer qu'elle soulève un problème qui mérite la priorité absolue.

De discussie over de efficiëntie van camerabewaking is waarschijnlijk louter academisch maar de bedreiging door privé-personen is daarentegen reëel en moet als een absolute prioriteit worden behandeld.


Sans doute la discussion sur l'efficacité de la vidéo-surveillance est-elle purement académique, mais la menace qui pèse sur les personnes privées est bien réelle et il faut considérer qu'elle soulève un problème qui mérite la priorité absolue.

De discussie over de efficiëntie van camerabewaking is waarschijnlijk louter academisch maar de bedreiging door privé-personen is daarentegen reëel en moet als een absolute prioriteit worden behandeld.


Le procureur fédéral considérant ces informations comme sérieuses et crédibles, il prit l'initiative d'organiser une réunion avec l'OCAM et la police fédérale afin de permettre à l'organe de coordination de procéder à une analyse ponctuelle de la menace.

Omdat de federaal procureur die informatie als ernstig en geloofwaardig beschouwde, nam hij het initiatief om een vergadering te beleggen met het OCAD en de federale politie met de bedoeling het coördinatieorgaan toe te laten een punctuele dreigingsanalyse op te maken.


Par dérogation à l'alinéa 1, le résident de longue durée peut être éloigné vers un autre pays que l'Etat membre qui lui a accordé la protection internationale lorsqu'il existe des raisons sérieuses de considérer qu'il constitue une menace pour la sécurité nationale ou lorsque, ayant été condamné définitivement pour une infraction particulièrement grave, il constitue une menace pour l'ordre public.

In afwijking van het eerste lid kan de langdurig ingezetene worden verwijderd naar een ander land dan de lidstaat die hem internationale bescherming heeft verleend, wanneer er ernstige redenen bestaan om hem te beschouwen als een bedreiging voor de nationale veiligheid of wanneer hij, omdat hij definitief veroordeeld is voor een bijzonder ernstig misdrijf, een bedreiging vormt voor de openbare orde.


En outre, la Commission, en tenant compte d’expériences pertinentes des États membres et en prenant en considération les coûts et les avantages, devrait présenter un rapport portant examen de l’opportunité et de la possibilité de renforcer et d’harmoniser encore le système, au vu de la menace qui pèse sur la sécurité publique.

Voorts moet de Commissie, rekening houdend met de desbetreffende ervaringen van de lidstaten en met afweging van de kosten en baten, een rapport indienen over de wenselijkheid en haalbaarheid van een verdere versterking en harmonisatie van het systeem uit het oogpunt van de bedreiging van de openbare veiligheid.


La stratégie de l’Union européenne sur les ALPC considère que l’accumulation illicite et le trafic d’ALPC et de leurs munitions constituent une menace sérieuse pour la paix et la sécurité internationales.

Volgens de EU-SALW-strategie vormen de illegale handel in en de buitensporige accumulatie van SALW en munitie daarvoor een ernstige bedreiging voor de internationale vrede en veiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant qu'une menace sérieuse pèse ->

Date index: 2023-06-13
w