Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérant qu'une étude indépendante menée » (Français → Néerlandais) :

Bien que le gouvernement chypriote démente les cas de discrimination sur le lieu de travail, de bizutage dégradant, d'agression physique et même de viol, une étude indépendante menée par la Cyprus Family Planning Association démontre que les droits des LGBT sont fortement malmenés - voire ignorés - dans l'armée chypriote.

Hoewel de Cypriotische regering zaken als discriminatie op de werkvloer, denigrerende ontgroeningspraktijken, fysieke agressie en zelfs verkrachtingen ontkent blijkt uit onafhankelijk onderzoek, gevoerd door de Cyprus Family Planning Association, dat de rechten van LGBT's in het Cypriotische leger zwaar onder druk staan of zelfs miskend worden.


Afin de disposer de données scientifiques objectives concernant l'ampleur des conséquences, Caobisco, a pris à son compte une partie des frais engagés pour obtenir une étude indépendante menée par l'Université libre d'Amsterdam.

Teneinde te kunnen beschikken over objectieve wetenschappelijke gegevens betreffende de omvang van de gevolgen van de harmonisering, heeft Caobisco een deel van de kosten voor een onafhankelijk onderzoek door de Vrije Universiteit van Amsterdam op zich genomen.


Une étude indépendante menée à l'échelle mondiale par l'International Data Corporation (IDC), révèle qu'une baisse du piratage de logiciels en Belgique donnerait une nouvelle impulsion à la croissance du secteur de l'information et des télécommunications.

Uit een onafhankelijke wereldwijde studie over softwarepiraterij, uitgevoerd door de International Data Corporation (IDC), blijkt dat een verlaging van de softwarepiraterij in België de informatietechnologiesector een nieuwe groei-impuls zou geven.


Afin de disposer de données scientifiques objectives concernant l'ampleur des conséquences, Caobisco, a pris à son compte une partie des frais engagés pour obtenir une étude indépendante menée par l'Université libre d'Amsterdam.

Teneinde te kunnen beschikken over objectieve wetenschappelijke gegevens betreffende de omvang van de gevolgen van de harmonisering, heeft Caobisco een deel van de kosten voor een onafhankelijk onderzoek door de Vrije Universiteit van Amsterdam op zich genomen.


Art. 9. La Commission d'équivalence émet un avis sur les demandes d'équivalence à un grade académique en se basant sur les éléments suivants : a) le niveau du titre, diplôme ou certificat d'études supérieures délivré à l'étranger, éventuellement défini par son positionnement au sein du cadre national des certifications, les conditions d'accès aux études et les effets académiques et professionnels ; b) les acquis d'apprentissage, exprimés, notamment, par les activités d'apprentissage et les activités d'intégration professionnelle, en ce compris les résultats obtenus par l'étudiant aux activités précitées ; c) le volume du programme d'étu ...[+++]

Art. 9. De gelijkwaardigheidscommissie stelt een advies op voor aanvragen tot gelijkwaardigheid aan een academische graad en baseert zich hierbij op de volgende elementen: e) het niveau van het buitenlandse attest, diploma of getuigschrift van het hoger onderwijs, eventueel bepaald door de positionering ervan binnen het nationale kader van getuigschriften, de toegangsvoorwaarden voor de studies en de academische en professionele effecten ervan; f) de leerresultaten, uitgedrukt, met name, door de leeractiviteiten en de activiteiten van professionele integratie, waaronder de resultaten die de student bij deze activiteiten heeft verkregen ...[+++]


cemment (2014), une étude américaine menée par Sarah Edwards a à nouveau confirmé qu'une grande partie des hommes (et parfois même certaines femmes) ne considèrent pas comme un "viol" le fait de "forcer quelqu'un à avoir un rapport sexuel".

Recent (2014) bevestigde een Amerikaans onderzoek van Sarah Edwards opnieuw dat een groot deel van de mannen (en zelfs ook sommige vrouwen) "iemand dwingen tot seks" niet beschouwen als "verkrachting".


Bien que l'étude menée par Bpost elle-même montre que les points-poste sont généralement considérés de manière positive, il ressort d'une étude indépendante et plus approfondie de Test-Achats que, dans beaucoup de cas, les points-poste ne sont pas une alternative valable aux bureaux de poste traditionnels.

Hoewel - eigen onderzoek door Bpost - aantoont dat de postpunten als algemeen positief beschouwd worden, blijkt uit onafhankelijk (en diepgaander) onderzoek van Test-Aankoop dat de postpunten in veel gevallen geen valabel alternatief zijn voor de traditionele postkantoren.


3. Êtes-vous disposée à donner des instructions pour qu'une étude indépendante soit menée sur l'ajout de chlore dans les cigarettes et ses conséquences pour les fumeurs ?

3. Bent u bereid opdracht te geven om onafhankelijk onderzoek in te stellen naar de toevoeging van chloor in sigaretten en de gevolgen daarvan voor rokers?


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis, § 7, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015 procédant à la désignation de Mme L. GLAUTIER en qualité d'administrateur de la Société fédérale de Participations et d'Investissement; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015 procédant à la désignation de Mme L. GLAUTIER en qualité de Présidente du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement; Vu l'arrêt du Conseil d'Etat n° 234.543 du 26 avril 2016 qui ordonne notamment la suspension de l'exécution de l'article 1 de l'arrêté royal du 26 décembre ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 7, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2015 houdende benoeming van Mevr. Laurence GLAUTIER als bestuurder van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2015 houdende benoeming van Mevr. Laurence GLAUTIER als voorzitter van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij; Gelet op het arrest van de Raad van State nr. 234.543 van 26 april 2016 waarin de schorsing werd bevolen van artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 december 2015 houdend ...[+++]


Pour toutes ces raisons, l'utilisation d'un test LTT pour le diagnostic de la maladie de Lyme est déconseillée par les experts scientifiques (Centers for Disease Control, USA, [http ...]

Om al deze redenen raden de wetenschappelijke experts het gebruik van de LTT voor de diagnose van de ziekte van Lyme af (Centers for Disease Control, USA, [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant qu'une étude indépendante menée ->

Date index: 2022-05-16
w