Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1ère B
Année B
Année budgétaire
Année d'accueil
Année de travail
Année européenne
Année internationale
Année mondiale
Année ouvrée
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Considérations de profits à court terme
Considérations de rendement à court terme
Exercice budgétaire
Exercice financier
Information du public
Journée mondiale
Manifestation culturelle européenne
Personne-année
Sensibilisation du public
Ville européenne de la culture

Traduction de «considérant que l'année » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


considérations de profits à court terme | considérations de rendement à court terme

korte termijn rendementsoverwegingen


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


année d'accueil | 1ère B | année B

Eerste leerjaar B (élément) | Onthaaljaar (élément)


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces montants sont majorés de cinq mille euros par enfant à charge, avec un maximum de quatre majorations; Les revenus pris en compte sont ceux afférents à : - l'antépénultième année précédant celle de la date de référence, lorsque cette dernière se situe dans les six premiers mois de l'année civile en cours; - la pénultième année précédant celle de la date de référence, lorsque cette dernière se situe dans les six derniers mois de l'année civile en cours; Toutefois, l'institution de crédit peut décider de prendre en ...[+++]

Deze bedragen worden vermeerderd met vijfduizend euro per kind ten laste, met een maximum van vier vermeerderingen; De in rekening genomen inkomsten zijn die met betrekking tot : - het op twee na laatste jaar vóór dat van de referentiedatum als deze in de eerste zes maanden van het lopend kalenderjaar ligt; - het voorlaatste jaar vóór dat van de referentiedatum als deze in de laatste zes maanden van het lopend kalenderjaar ligt. De kredietinstelling kan evenwel beslissen een ander jaar in aanmerking te nemen dan de hierboven vermelde jaren wanneer de inkomsten voor het ene of het andere van deze jaren, al naargelang van het geval, niet ...[+++]


Pour une carrière de 51 ans et 6 mois, l'article 3 de la présente proposition envisage de prendre en considération 45 années de carrière, soit 18 années complémentaires en plus des 27 années dans l'enseignement.

Voor een loopbaan van 51 jaar en 6 maanden zal overeenkomstig artikel 3 van dit voorstel 45 jaar van de loopbaan in aanmerking worden genomen, dus nog 18 jaar bovenop de 27 jaar in het onderwijs.


Le texte de loi ne donne pas de réponse précise, en ce qui concerne le régime de pension des travailleurs indépendants, à la question de savoir si, lors de la détermination des années moins avantageuses, il faut également prendre en considération les années de carrière avec une occupation non habituelle et en ordre principal.

De wettekst geeft met betrekking tot de pensioenregeling voor zelfstandigen geen duidelijk antwoord op de vraag of bij de vaststelling van de minst voordelige jaren ook de loopbaanjaren met een niet gewone en hoofdzakelijke tewerkstelling in aanmerking moeten worden genomen.


Lors de la nomination au stage, le traitement est fixé en prenant uniquement en considération une année au titre de l'expérience exigée, conformément au § 1, alinéa 3, comme condition de participation au concours d'admission au stage.

Bij de benoeming tot de stage, wordt de wedde vastgesteld door enkel een periode van 1 jaar in aanmerking te nemen die geldt als de ervaring vereist overeenkomstig § 1, derde lid, als voorwaarde voor deelneming aan het vergelijkend toelatingsexamen tot de stage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En régionalisant la loi communale sans modifier la Constitution, ce qu'on n'a pourtant cessé de considérer, neuf années durant, comme la condition sine qua non d'une révision ou d'un transfert des compétences communales et provinciales, le législateur spécial prend un risque.

Door de gemeentewet te regionaliseren zonder de Grondwet te wijzigen, wat nochtans gedurende negen jaar permanent als noodzakelijk werd geacht voor de herziening of de overdracht van de gemeentelijke en provinciale bevoegdheden, neemt de bijzondere wetgever een risico.


Le producteur qui souhaite faire prendre en considération une année calendaire plus récente comme l'année calendaire dans laquelle il a traité une quantité supplémentaire en complément de son obligation de traitement d'engrais du groupe d'entreprises auquel il appartient dans l'année calendaire en question, est tenu de le mentionner dans la demande, tel que visé à l'article 1.

De producent die een eerder kalenderjaar in aanmerking wil laten nemen als het kalenderjaar waarin hij een extra hoeveelheid verwerkt heeft bovenop zijn mestverwerkingsplicht en de mestverwerkingsplicht van de bedrijfsgroep waartoe hij in dat kalenderjaar behoort, moet dat vermelden op de aanvraag, als vermeld in artikel 1.


Afin de garantir les opportunités de promotion du personnel pédagogique-accompagnant dans les fonctions d'éducateur principal et d'éducateur-chef de groupe, la réglementation doit permettre de prendre en considération les années de service comme éducateur-accompagnateur ayant une qualification classe 1 et non plus les années salariales payées au barème classe 1, lorsque la " mesure de gel" les aurait limités au paiement d'un barème A2 à un qualifié A1.

Om de promotiekansen van het opvoedend-begeleidend personeel in de functies hoofdopvoeder en opvoeder-groepschef te vrijwaren dient de regelgeving mogelijk te maken dat de dienstjaren als opvoeder-begeleider met kwalificatie klasse 1 in aanmerking worden genomen en niet langer de baremiek betaalde loonjaren als klasse 1, wanneer de clicheringsmaatregel deze zou beperkt hebben tot de uitbetaling van een A2-barema aan een A1-gekwalificeerde.


Il convient par conséquent de considérer l’année de basculement fiduciaire comme une année particulière, puisque les billets en circulation libellés dans les unités monétaires nationales peuvent toujours représenter une proportion importante des billets en circulation.

Het jaar waarin naar de chartale euro wordt omgeschakeld, dient derhalve als een speciaal jaar te worden beschouwd, omdat bankbiljetten in omloop die luiden in de nationale munteenheden, nog een aanzienlijk deel kunnen uitmaken van de in omloop zijnde bankbiljetten.


La détermination de la fréquence des inspections pour une année donnée a lieu au mois d'avril de l'année précédente sur base des données à prendre en considération des années précédentes.

De bepaling van de frequentie van de inspecties voor een bepaald jaar gebeurt in de maand april van het voorafgaand jaar op grond van de in rekening te brengen gegevens uit de daaraan voorgaande jaren.


Le compteur affiche à présent le chiffre de 6 824 déclarations (jusqu'à fin septembre 2004), ce qui laisse présager une nouvelle augmentation considérable, cette année également, du nombre de déclarations.

Dit is maar liefst een vervijfvoudiging in drie jaar tijd. Met de teller op 6 824 aangiftes (cijfers tot september 2004) kan men aannemen dat ook dit jaar de aangiftes opnieuw aanzienlijk zullen gestegen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que l'année ->

Date index: 2022-08-10
w