Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Facette si-ajout
Muesli sans sucre ajouté
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Procédure si-ajout
Procédure si-ajoutée

Vertaling van "consiste en l'ajout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

Add-Drop Multiplexer | ADM [Abbr.]


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

geur toevoegen


facette si-ajout | procédure si-ajoutée | procédure si-ajout

if-added demon | if-added facet


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | ADM [Abbr.]


muesli sans sucre ajouté

muesli zonder toegevoegde suikers


ajouter des diluants dans de la peinture

verfverdunners toevoegen


ajouter des additifs au tabac

additieven aan tabak toevoegen


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'elle a entamé son parcours parlementaire, antérieurement à l'élaboration de ce décret, la loi du 10 mai 2007 n'était pas encore publiée et l'on avait retenu l'option consistant à ajouter un 10º dans l'énumération de l'article 585 du Code judiciaire.

Bij de start van het parlementair proces voorafgaandelijk aan de totstandkoming van dit decreet was de wet van 10 mei 2007 nog niet gepubliceerd en werd gekozen om een punt 10º toe te voegen in de opsomming van artikel 585 van het Gerechtelijk Wetboek.


4) L'adoption et l'entrée en vigueur d'un amendement consistant à ajouter une Annexe ou un Appendice sont soumises aux procédures applicables à un amendement à l'Annexe.

4) De aanneming en inwerkingtreding van een wijziging die een aanvulling vormt op een Bijlage of een Appendix, geschiedt volgens de procedure die geldt voor een wijziging van de Bijlage.


(3) Le 16 décembre 2010, le gouvernement belge a soumis, conformément à l'article 48, paragraphe 6, premier alinéa, du TUE, un projet tendant à la révision de l'article 136 du TFUE, consistant à ajouter un paragraphe prévoyant que les États membres dont la monnaie est l'euro peuvent instituer un mécanisme de stabilité qui sera activé si cela est indispensable pour préserver la stabilité de la zone euro dans son ensemble et que l'octroi, au titre du mécanisme, de toute assistance financière nécessaire, sera subordonné à une stricte conditionnalité.

(3) De Belgische regering heeft op 16 december 2010 overeenkomstig artikel 48, lid 6, eerste alinea, VEU een voorstel ingediend tot toevoeging aan artikel 136, VWEU van een nieuw lid krachtens welk de lidstaten die de euro als munt hebben, een stabiliteitsmechanisme kunnen instellen dat, indien zulks onontbeerlijk is, moet worden geactiveerd teneinde de stabiliteit van de eurozone in haar geheel te waarborgen en luidens welk de verlening van financiële steun, indien vereist, uit hoofde van het mechanisme aan stringente voorwaarden gebonden zal zijn.


Il est vrai que le Comité de contrôle a préparé une autre proposition qui consiste à ajouter 1 franc de subside au prix d'achat, ce qui améliore les choses, mais est tout de même aléatoire, parce que cette proposition n'est liée à aucune législation.

Het is natuurlijk zo dat het Controlecomité een ander voorstel heeft uitgewerkt om een tegemoetkoming van 1 frank toe te kennen op de afnameprijs. Dat houdt een verbetering in doch geen waarborg, omdat het voorstel niet in een wet is opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La protection offerte à l'investisseur consiste à ajouter à l'application de la loi de la société, déjà assurée en vertu de l'article 111, paragraphe premier, 8º, celle des règles impératives du pays d'acquisition ou de souscription, pays pouvant être concrètement celui dans lequel les titres ont été offerts à l'acquisition ou à la souscription.

De bescherming die aan de investeerder wordt geboden, bestaat erin dat niet alleen wordt voorzien in de toepassing van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, die reeds is gewaarborgd overeenkomstig artikel 111, § 1, 8º, maar ook in die van de dwingende regels van het land van aankoop of inschrijving, dat concreet beschouwd het land kan zijn waarin de effecten te koop of ter inschrijving zijn aangeboden.


2. Comme dit ci-avant, l'étape actuelle consiste à écrire un cahier des charges devant aboutir à l'achat d'une solution moderne permettant de remplacer les solutions obsolètes actuelles et d'y ajouter des dimensions non encore disponibles aujourd'hui.

2. Zoals hierboven reeds gezegd werd bestaat de huidige fase uit het opstellen van een bestek dat moet leiden tot de aankoop van een moderne oplossing, die het mogelijk maakt om de huidige, achterhaalde oplossingen te vervangen en er dimensies die momenteel nog niet beschikbaar zijn aan toe te voegen.


Test-Achats définit trois manifestations différentes d'obsolescence programmée: l'intégration de composants de moindre qualité, l'ajout de logiciels incompatibles avec une ancienne version et enfin la stratégie marketing consistant à faire croire que l'ancienne version n'est plus dans le vent.

Volgens Test-Aankoop uit geplande veroudering zich op drie verschillende manieren: de integratie van zwakkere onderdelen, het toevoegen van software die incompatibel is met een oudere versie en ten slotte een marketingstrategie die erin bestaat de klanten te doen geloven dat de oude versie niet langer in is.


Un problème bien connu en matière d'aide juridique de deuxième ligne consiste dans le recours quasi systématique à l'opposition, à la procédure en appel et/ou au pourvoi en cassation par certains avocats pro deo qui recopient tout simplement leurs conclusions sans ajouter d'éléments neufs, ou très peu, à leur argumentation.

Een gekend probleem op het vlak van tweedelijnsbijstand betreft het quasi-automatisch instellen door bepaalde pro deo-advocaten van verzet, hoger beroep en/of cassatie, waarbij de besluiten vrij klakkeloos worden gekopieerd en er geen of weinig nieuwe elementen aan de argumentatie worden toegevoegd.


De l’aveu même de l’auteur, la méthode en est encore à un stade préliminaire étant donné la faible quantité d’informations contenues dans ces vingt-quatre SNP, mais consiste en la mise au point d’une technique qui pourra être développée dans le futur suite à la découverte et à l’ajout de nouveaux marqueurs.

De auteur geeft zelf toe dat de methode nog in haar kinderschoenen staat gelet op de kleine hoeveelheid informatie die die vierentwintig SNP's bevatten, maar dat zij bestaat in het afstellen van een techniek die in de toekomst zal kunnen worden uitgewerkt dankzij de ontdekking en de toevoeging van nieuwe markers.


Une deuxième technologie, qui est encore en phase de développement à l'heure actuelle, consiste en l'ajout de senseurs supplémentaires, afin d'augmenter encore davantage la qualité de l'image radar. b) Les deux technologies en question ont été développées par la firme belge Intersoft Electronics SA. c) La solution proposée par le promoteur est également financée par ce promoteur 2. a) En dehors de la mise en oeuvre sur le Radar Airfeld Surveillance (ASR) à Kleine Brogel et à Beauvechain et le S723 Radar à Semmerzake, cette technologie a également été implémentée sur le radar S743 en Grèce. b) Cette technologie a été testée à l'Air Traffi ...[+++]

Een tweede technologie, die momenteel nog in de ontwikkelings-fase zit, bestaat erin om bijkomende sensoren te plaatsen om de kwaliteit van het radarbeeld nog te verbeteren. b) Beide technologieën werden ontwikkeld door de Belgische firma Intersoft Electronics NV. c) De oplossing die voorgesteld wordt door de windpromotor wordt eveneens gefinancierd door deze windpromotor. 2. a) Buiten de implementatie op de Airfeld Surveillance Radar (ASR) van Kleine Brogel en Bevekom en de S723 Radar in Semmerzake, werd deze technologie eveneens toegepast in de S743 radar te Griekenland. b) De technologie werd getest bij het Air Traffic Control Center ...[+++]


w