Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consomme aujourd'hui plus " (Frans → Nederlands) :

Cela signifie que le Belge consomme aujourd'hui plus de sept fois plus de données en déplacement qu'en 2012.

Dat betekent dat de Belg vandaag meer dan zeven keer meer gegevens op verplaatsing verbruikt dan in 2012.


Aujourd'hui, les consommateurs prêts à réduire leur consommation d'électricité aux moments critiques ne sont plus seulement de gros industriels, mais aussi, de plus en plus souvent, des PME ou des citoyens.

Vandaag de dag zijn de consumenten die bereid zijn om hun elektriciteitsconsumptie te verminderen op kritieke momenten, niet enkel de grote industrieën maar ook meer en meer de KMO's of de burgers.


Aujourd’hui, grâce à la baisse significative des coûts technologiques, les consommateurs peuvent produire leur propre électricité sur place à partir de sources renouvelables (l’énergie solaire ou éolienne, notamment) et la consommer intégralement ou en partie, que ce soit dans l'immédiat ou plus tard grâce au stockage énergétique à petite échelle (par exemple par une pompe à chaleur ou une batterie).

Consumenten kunnen vandaag de dag dankzij het goedkoper worden van de technologie hun eigen elektriciteit produceren uit hernieuwbare energiebronnen (bv. zonne- of windenergie) en deze geheel of gedeeltelijk zelf verbruiken, hetzij in één keer, hetzij uitgesteld door middel van kleinschalige energieopslag (bv. een warmtepomp of een accu).


INSPIRE sera également un instrument des plus utiles pour apprécier la réalisation par les États membres des objectifs fixés par l’UE en matière de réduction de la consommation: aujourd'hui la marge d'erreur peut atteindre 20 %.

INSPIRE zal ook een belangrijke rol spelen wanneer wordt berekend hoe de doelstellingen van de EU inzake beperking van het energieverbruik door de landen kunnen worden gehaald: de huidige foutenmarge kan tot 20% bedragen.


Pendant plus de vingt ans, la plus grande partie de l’Europe a été habituée à vivre et consommer aujourd’hui aux dépens de demain et même d’après-demain - aux dépens des générations futures, dont les chiffres sont en forte baisse.

Al meer dan twintig jaar is het grootste deel van Europa gewend vandaag te leven en te consumeren ten koste van morgen en zelfs overmorgen – ten koste van de volgende generaties, waarvan de omvang drastisch daalt.


La Commission européenne a proposé aujourd'hui de nouvelles règles autorisant les constructeurs à concevoir des camions plus aérodynamiques, ce qui permettra de réduire la consommation de carburant de 7 à 10 % et les émissions de gaz à effet de serre et d'améliorer la sécurité des usagers de la route vulnérables.

Vandaag heeft de Europese Commissie nieuwe regels voorgesteld die fabrikanten moeten toelaten beter gestroomlijnde vrachtwagens op de markt te brengen die 7 tot 10 % minder verbruiken, minder broeikasgassen uitstoten en bovendien de veiligheid van kwetsbare weggebruikers ten goede komen.


L'étude publiée aujourd'hui jette aussi un regard éclairant sur l'impact des politiques de lutte contre la consommation et l'offre de drogue et sur le fonctionnement du marché des drogues illicites dans l'UE. Elle révèle que l'internet joue un rôle de plus en plus important dans la distribution des drogues.

De studie die vandaag is gepresenteerd, biedt ook inzicht in het effect van beleid dat bedoeld is om drugsgebruik tegen te gaan en het aanbod van drugs terug te dringen, en in de werking van de illegale drugsmarkt in de EU. Zo blijkt internet een steeds belangrijkere rol te spelen bij de verspreiding van drugs.


· En forte croissance depuis 2005, il est de plus en plus dépendant des importations, à tel point que le taux de couverture de la consommation par la production communautaire est aujourd'hui inférieur à 40 %, soit un taux de dépendance des importations de plus de 60 %.

· De markt bevindt zich sinds 2005 in volle expansie en is hoe langer hoe meer van invoer afhankelijk, zodanig dat het verbruik vandaag de dag voor minder dan 40% door eigen Europese productie gedekt wordt en de afhankelijkheid van invoer boven de 60% ligt.


DV. considérant que les bases des modes de production et des comportements de consommation futurs sont définitivement déterminées par les décisions politiques d'aujourd'hui, qui exigent une vision à long terme et une capacité de direction politique, mais qu'il ne sera pas possible de réaliser un mode de vie plus durable sans contribution de la science, de l'économie, des médias, de la société civile organisée et des citoyens,

DV. overwegende dat de basis voor toekomstige productiemethoden en consumptiegedrag in hoge mate wordt gelegd door politieke beslissingen van vandaag, waarvoor visie en politiek leiderschap vereist zijn, dat een duurzamere levenswijze zonder een bijdrage van het bedrijfsleven, de wetenschap, de media, de maatschappelijke organisaties en de burgers echter niet mogelijk zal zijn,


Dans l'ensemble, le Conseil s'est déclaré favorable à cette proposition, dans la mesure où l'actuelle directive sur le crédit à la consommation ne reflète plus la situation qui prévaut aujourd'hui sur le marché du crédit à la consommation.

De Raad sprak zich over het algemeen positief uit over het voorstel, aangezien de huidige communautaire wetgeving inzake consumentenkrediet niet meer de huidige situatie op de consumentenkredietmarkt weerspiegelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consomme aujourd'hui plus ->

Date index: 2023-04-17
w