Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse constatée fortuitement
Infraction constatée
Institut des experts-comptables
Institut des réviseurs d'entreprises
Recettes constatées
Vit dans une institution

Vertaling van "constatée par l'institut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling


Grossesse constatée fortuitement

zwangerschap als bijkomstige bevinding


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling


dans le cas d'insolvabilité du débiteur constatée par voie judiciaire

ingeval van een gerechtelijk geconstateerde insolventie van de schuldenaar






licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid


vit dans une institution

woonachtig in residentiële instelling


Institut des experts-comptables

Instituut der Accountants


Institut des réviseurs d'entreprises

Instituut voor Bedrijfsrevisoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26.251,07 euros pour les éducateurs Cl 2B, Cl 3, puéricultrices et assimilés 39.073,13 euros pour les éducateurs chef de groupe Les montants sont adaptés à l'ancienneté pécuniaire moyenne réelle en cas d'octroi du supplément pour ancienneté tel que visé à l'article 1257 du présent arrêté La somme des résultats est augmentée d'un pourcentage forfaitaire de charges patronales légales et complémentaires fixé comme suit : 51,09 pourcent en service résidentiel Pour l'ensemble des services On applique ensuite le coefficient suivant compte tenu des disponibilités budgétaires : 100 pourcent en service résidentiel de nuit pour adultes 82 pourcent en service résidentiel pour adultes D'autre part ...[+++]

De som van de resultaten wordt vermeerderd met een forfaitair percentage van bijkomende en wettelijke werkgeverslasten, namelijk : 51,09 % in residentiële diensten Voor de gezamenlijke diensten Vervolgens wordt het volgende coëfficiënt toegepast binnen de perken van de begrotingsmiddelen : 100 % in residentiële nachtdiensten voor volwassenen 82 % in residentiële diensten voor volwassenen Anderzijds wordt de impliciete verdeling van de begeleiding onder de opvoeders van " categorie I " en " categorie II " waarin voorzien wordt door de coëfficiënten onder punt a) van bijlage 110 jaarlijks bijgestuurd door het Agentschap Deze verdeling geef ...[+++]


21. - Modifications de la loi du 19 juin 2009 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à la participation des travailleurs dans les sociétés issues de la fusion transfrontalière de sociétés de capitaux Art. 94. L'article 10, alinéa 2, de la loi du 19 juin 2009 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures re ...[+++]

21. - Wijzigingen van de wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen Art. 94. Artikel 10, tweede lid, van de wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen, wordt vervangen als volgt : "De in ...[+++]


20. - Modifications de la loi du 9 mai 2008 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à l'implication des travailleurs au sein de la Société coopérative européenne Art. 92. L'article 10, alinéa 2, de la loi du 9 mai 2008 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à l'implication des travailleurs ...[+++]

20. - Wijzigingen van de wet van 9 mei 2008 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende de rol van de werknemers in de Europese coöperatieve vennootschap Art. 92. Artikel 10, tweede lid, van de wet van 9 mei 2008 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende de rol van de werknemers in de Europese coöperatieve vennootschap, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008, wordt vervangen als volgt : "De inbreuken op de bepalingen van deze wet en van de uitvoeringsbesluiten ervan worden opgespoord, vast ...[+++]


Enfin les articles 216 et 217, CIR 92, prévoient que le taux de l'ISoc. est fixé : - à 21,5 % pour le Bureau d'Intervention et de Restitution belge; - à 5 % pour certaines sociétés de logement (voir art. 216, 2°, b), CIR 92); - à 16,5 % en ce qui concerne les sommes imposables à l'occasion d'une opération visée aux articles 210, § 1, 5°, et 211, § 1, al. 6, CIR 92; - à 25 % en ce qui concerne les plus-values sur certaines actions ou parts qui sont réalisées ou constatées à l'occasion du partage de l'avoir social d'une société dissoute, et qui ne sont pas visées à l'article ...[+++]

De artikelen 216 en 217, WIB 92, tenslotte, bepalen dat het tarief van de Ven.B wordt vastgesteld op: - 21,5 % voor het Belgische Interventie- en Restitutiebureau; - 5 % voor bepaalde vennootschappen voor huisvesting (zie artikel 216, 2°, b), WIB 92). - 16,5 % voor wat de belastbare bedragen betreft bij een in de artikelen 210, § 1, 5° en 211, § 1, zesde lid, WIB 92, vermelde verrichting; - 25 % wat de meerwaarden betreft op bepaalde aandelen die verwezenlijkt of vastgesteld zijn bij de verdeling van het vermogen van een ontbonden vennootschap en die niet zijn bedoeld in artikel 192, § 1, 1°, WIB 92, omdat de aandelen niet gedurende een ononderbroken periode van ten minste één jaar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les zones pour lesquelles la présence sur leur territoire d'un établissement pénitentiaire ou d'une institution assimilée a déjà été prise en considération dans le financement générique, et pour lesquelles de profondes modifications structurelles n'ont pu être constatées, ne se sont pas vues, à juste titre, attribuer un financement complémentaire.

3. De zones waarvoor de aanwezigheid van een penitentiaire inrichting of een daarmee gelijkgestelde instelling op hun grondgebied reeds in aanmerking genomen werd bij de algemene financiering en die geen grondige structurele wijzigingen ondergaan hebben, krijgen terecht geen bijkomende financiering toegewezen.


Afin d’éviter que les réalisations constatées dans le cadre des objectifs du Millénaire ne soient réduites à néant, les institutions de Bretton Woods ont, en collaboration avec d’autres institutions internationales de développement, élaboré une large palette d’initiatives de crise afin de fournir rapidement et de manière flexible, des ressources supplémentaires aux pays en voie de développement. Ces moyens complémentaires sont dest ...[+++]

Om te vermijden dat de verwezenlijkingen in het kader van de Millenniumdoelstellingen teniet gedaan zouden worden, hebben de Bretton Woods instellingen, samen met andere internationale ontwikkelingsinstellingen, een brede waaier aan crisisinitiatieven genomen teneinde op een snelle en flexibele manier additionele middelen ter beschikking van ontwikkelingslanden te stellen ter financiering van hun armoedebestrijdingstrategieën.


3) Combien d'infractions ont-elles déjà été constatées par un fonctionnaire compétent de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI), par des inspecteurs sociaux ou par des officiers de la police judiciaire ?

3) Hoeveel inbreuken konden effectief reeds worden vastgesteld door een bevoegd ambtenaar van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen van zelfstandigen (RSVZ), door sociaal inspecteurs of door officiers van de gerechtelijke politie?


L'institut souligne que cette déclaration ne repose sur aucun fait concret puisque jusqu’à présent, aucune erreur n’a été constatée suite à l’utilisation de cet outil informatique.

Het Instituut beklemtoont dat die verklaring op niets is gebaseerd aangezien tot nog toe geen enkele fout is vastgesteld die zou kunnen worden toegeschreven aan het gebruik van de informaticatool.


Lors de l'audit, relatif à l'ancienneté pécuniaire des agents de l'Institut géographique national, effectué par la Cour des comptes durant l'année 2005, une erreur d'application de l'arrêté royal du 11 février 1991 fixant les droits individuels pécuniaires des personnes engagées par contrat de travail dans les services publics fédéraux a été constatée.

Bij de audit in verband met de geldelijke anciënniteit van de personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut, uitgevoerd door het Rekenhof tijdens het jaar 2005, werd een vergissing vastgesteld in de toepassing van het koninklijk besluit van 11 februari 1991 tot vaststelling van de individuele geldelijke rechten van de personen bij arbeidsovereenkomst aangeworven in de federale overheidsdiensten.


En exécution de la loi du 27 avril 2005 relative à la maîtrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé, je soumettrai prochainement un projet d'arrêté royal à la signature du Chef de l'État qui donne la compétence à l'Institut national d'assurance maladie invalidité de sceller les scanners PET qui sont établis ou exploités sans agréement et en même temps d'effectuer une retenue sur les honoraires des prestaions diagnostiques des médecins spécialisés en médecine nucléaire qui ont été effectuées durant le semestre où l'exploitation est constatée ...[+++]

In uitvoering van de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, zal ik eerstdaags aan het Staatshoofd een ontwerp van koninklijk besluit ter ondertekening voorleggen dat aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering de bevoegdheid verleent om PET-scanners die zonder erkenning worden opgesteld of uitgebaat, te verzegelen en tegelijkertijd een inhouding te verrichten op de erelonen van de diagnostische verstrekkingen van geneesheren-specialisten in nucleaire geneeskunde die verricht zijn gedurende het semester waarin de uitbatin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constatée par l'institut ->

Date index: 2021-05-04
w