Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplasie médullaire constitutionnelle
Conseil constitutionnel
Constitution
Constitutionnelle
Cour constitutionnelle
Cour constitutionnelle fédérale
Cour fédérale constitutionnelle
DIHT
De type Laron
Droit constitutionnel
Droit parlementaire
Droit politique
Fédération allemande des chambres de commerce
Insuffisance staturale SAI
Juridiction constitutionnelle
Loi constitutionnelle
Psychosociale
Selon leurs règles constitutionnelles respectives

Traduction de «constitutionnel où l'allemand » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]

constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

Unie van de Duitse Kamers van Koophandel en Industrie


conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


Cour constitutionnelle fédérale | cour fédérale constitutionnelle

Constitutioneel Gerechtshof


constitution [ loi constitutionnelle ]

grondwet [ constitutionele wet ]


Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel

constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling


syndrome de déficit constitutionnel de la réparation des mésappariements

constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom


Aplasie médullaire constitutionnelle

constitutionele aplastische anemie


Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale

kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal


droit constitutionnel [ droit parlementaire | droit politique ]

grondwettelijk recht [ parlementair recht | politiek recht | staatsrecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En décembre 2015, le Tribunal constitutionnel fédéral allemand a considéré que, dans certains cas individuels, la protection des droits fondamentaux peut inclure l’examen d’actes déterminés par le droit de l’Union si cela est indispensable pour protéger l’identité constitutionnelle garantie par l’article 79 de la loi fondamentale allemande.

In december 2015 besliste het Duitse constitutionele hof dat, in individuele gevallen, de bescherming van de grondrechten de herziening van bij EU-wetgeving vastgestelde handelingen kan inhouden indien dat onontbeerlijk is voor de bescherming van de constitutionele identiteit die gegarandeerd wordt door artikel 79 van de Duitse grondwet.


-MM. Alain Destexhe et Marcel Cheron et Mme Joëlle Kapompolé prêtent le serment constitutionnel en français et en néerlandais, M. Francis Delpérée prête le serment constitutionnel en français, M. Bernard Collas prête le serment constitutionnel en allemand, en français et en néerlandais.

-De heren Alain Destexhe en Marcel Cheron en mevrouw Joëlle Kapompolé leggen de grondwettelijke eed af in het Frans en het Nederlands, de heer Francis Delpérée legt de grondwettelijke eed af in het Frans, de heer Bernard Collas legt de grondwettelijke eed af in het Duits, het Frans en het Nederlands.


-MM. Alain Destexhe et Marcel Cheron et Mme Joëlle Kapompolé prêtent le serment constitutionnel en français et en néerlandais, M. Francis Delpérée prête le serment constitutionnel en français, M. Bernard Collas prête le serment constitutionnel en allemand, en français et en néerlandais.

-De heren Alain Destexhe en Marcel Cheron en mevrouw Joëlle Kapompolé leggen de grondwettelijke eed af in het Frans en het Nederlands, de heer Francis Delpérée legt de grondwettelijke eed af in het Frans, de heer Bernard Collas legt de grondwettelijke eed af in het Duits, het Frans en het Nederlands.


Quelques grandes cours constitutionnelles ont précédé la Cour d'arbitrage à cet égard : la Cour suprême des États-Unis d'Amérique (nouvelle répartition des circonscriptions électorales défavorables aux Noirs) et la Cour constitutionnelle fédérale allemande (évaluation des seuils électoraux)!

Enkele grote grondwettelijke hoven zijn het Arbitragehof op dit vlak voorgegaan : het Amerikaanse Supreme Court (voor zwarten ongunstige herindeling van de kieskringen) en het Duitse Bundesverfassungsgericht (beoordeling kiesdrempels) !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce concept est utilisé par la Bundesverfassungsgericht, la Cour constitutionnelle fédérale allemande, pour régler les conflits de compétences.

Dit concept wordt gehanteerd door het Bundesverfassungsgericht, het Duitse federale Grondwettelijk Hof, om bevoegdheidsconflicten op te lossen.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 25 DECEMBRE 2016. - Loi spéciale modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle en vue d'autoriser la Cour constitutionnelle à maintenir dans un arrêt rendu sur question préjudicielle les effets d'une disposition déclarée inconstitutionnelle. - Traduction allemande

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 25 DECEMBER 2016. - Bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het Grondwettelijk Hof toe te laten in een arrest gewezen op prejudiciële vraag de gevolgen te handhaven van een ongrondwettig verklaarde bepaling. - Duitse vertaling


Nous prenons note du jugement rendu aujourd’hui par la Cour constitutionnelle allemande qui rejette le recours portant sur le programme d’Opérations monétaires sur titres (OMT) de la Banque centrale européenne.

Wij nemen nota van de arrest die het Duitse Bundesverfassungsgericht vandaag heeft gedaan, waarbij het beroep tegen het programma voor rechtstreekse monetaire transacties van de Europese Centrale Bank wordt verworpen.


Déclaration de la Commission européenne suite au jugement rendu par la Cour constitutionnelle allemande // Bruxelles, le 21 juin 2016

Verklaring van de Commissie over arrest van het Duitse Bundesverfassungsgericht // Brussel, 21 juni 2016


La Cour constitutionnelle allemande a estimé que les dispositions régissant l’accès aux données ainsi que leur utilisation, telles que figurant dans la législation nationale, étaient anticonstitutionnelles[43]. La Cour constitutionnelle roumaine a jugé que la conservation de données était en soi contraire à l’article 8 de la convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (convention européenne des droits de l’homme) et était donc anticonstitutionnelle[44]. La Commission procède actuellement à l’évaluation de cet instrument et doit présenter son rapport d’évaluation au Parlement européen et au Conseil à la fi ...[+++]

Het Duitse constitutionele hof heeft de nationale wettelijke regels voor de toegang tot en het gebruik van de gegevens ongrondwettig bevonden[43]. Het Roemeense constitutionele hof heeft geoordeeld dat gegevensbewaring per se in strijd is met artikel 8 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (Europees mensenrechtenverdrag), en dus ongrondwettig is[44]. De Commissie werkt momenteel aan een evaluatie van dit instrument en zal eind 2010 haar evaluatieverslag indienen bij het Europees Parlement en de Raad.


-MM. Alain Destexhe et Marcel Cheron et Mme Joëlle Kapompolé prêtent le serment constitutionnel en français et en néerlandais, M. Francis Delpérée prête le serment constitutionnel en français, M. Bernard Collas prête le serment constitutionnel en allemand, en français et en néerlandais.

-De heren Alain Destexhe en Marcel Cheron en mevrouw Joëlle Kapompolé leggen de grondwettelijke eed af in het Frans en het Nederlands, de heer Francis Delpérée legt de grondwettelijke eed af in het Frans, de heer Bernard Collas legt de grondwettelijke eed af in het Duits, het Frans en het Nederlands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitutionnel où l'allemand ->

Date index: 2022-01-01
w