Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitutionnelle depuis l'entrée » (Français → Néerlandais) :

Enfin, pour réparer l'inégalité constatée par la Cour constitutionnelle depuis l'entrée en vigueur de la loi du 8 mai 2014 précitée, le législateur a prévu la possibilité pour un des parents de demander l'application du nouveau régime par défaut à leurs enfants mineurs communs lorsque ceux-ci ne sont pas parvenus à un accord sur l'attribution du nom ou n'ont pas effectué un choix à ce propos.

Tenslotte voorziet de wetgever, om de door het Grondwettelijk Hof vastgestelde ongelijkheid sinds de inwerkingtreding van de wet van 8 mei 2014 te herstellen, de mogelijkheid voor een van de ouders om de nieuwe standaardregeling toe te passen op hun gemeenschappelijke minderjarige kinderen wanneer zij er niet in geslaagd zijn overeen te komen over de toekenning van de naam of geen keuze hieromtrent hebben gemaakt.


Depuis la révision constitutionnelle de 1993, entrée en vigueur en 1995, tous les traités sans exception doivent être soumis à l'assentiment des Assemblées législatives.

1Sinds de grondwetsherziening van 1993, die in 1995 in werking is getreden, moeten alle verdragen zonder uitzondering ter instemming voorgelegd worden aan de Wetgevende Kamers.


Depuis la révision constitutionnelle de 1993 entrée en vigueur après les élections de 1995, le Sénat est essentiellement une Chambre de réflexion, garante de la qualité de la législation.

Sinds de Grondwetsherziening van 1993, die van kracht is geworden na de verkiezingen van 1995, is de Senaat in de eerste plaats een reflectiekamer geworden, die borg moet staan voor de kwaliteit van de wetgeving.


(83) Encore qu'il puisse sur ce point exister une controverse : d'aucuns estimeront en effet que toute avancée réalisée dans la protection d'un droit depuis l'entrée en vigueur de la norme internationale ou constitutionnelle dotée d'un effet de standstill doit être considérée comme « consolidée » par ledit effet.

(83) Over dit punt is echter discussie mogelijk : sommigen zijn immers van mening dat elke vooruitgang in de bescherming van een recht sinds de inwerkingtreding van de internationale of grondwettelijke norm met standstill-werking als « geconsolideerd » moet worden beschouwd.


Depuis la révision constitutionnelle de 1993 entrée en vigueur après les élections de 1995, le Sénat est essentiellement une Chambre de réflexion, garante de la qualité de la législation.

Sinds de Grondwetsherziening van 1993, die van kracht is geworden na de verkiezingen van 1995, is de Senaat in de eerste plaats een reflectiekamer geworden, die borg moet staan voor de kwaliteit van de wetgeving.


29. rappelle que l'article 9 du règlement (CE) n° 1049/2001 relatif aux documents sensibles est un compromis qui ne reflète plus les nouvelles obligations constitutionnelles et juridiques applicables depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne;

29. wijst erop dat artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 inzake gevoelige documenten een compromis is dat niet meer beantwoordt aan de nieuwe constitutionele en wettelijke verplichtingen sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon;


29. rappelle que l'article 9 du règlement (CE) no 1049/2001 relatif aux documents sensibles est un compromis qui ne reflète plus les nouvelles obligations constitutionnelles et juridiques applicables depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne;

29. wijst erop dat artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 inzake gevoelige documenten een compromis is dat niet meer beantwoordt aan de nieuwe constitutionele en wettelijke verplichtingen sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon;


I. considérant que l'opposition, qui, pour la première fois depuis l'indépendance, peut faire son entrée au parlement, dénonce des fraudes massives et proclame sa victoire électorale; que le Conseil constitutionnel a rejeté le recours de l'opposition visant à contester le résultat des élections;

I. overwegende dat de oppositie, die voor het eerst sinds de onafhankelijkheid van het land zetels in het parlement veroverde, beweerde dat er massaal was gefraudeerd en dat zij de verkiezingen had gewonnen; overwegende dat de Grondwettelijke Raad de klacht van de oppositie tegen de uitslag van de verkiezingen verwierp;


I. considérant que l'opposition, qui, pour la première fois depuis l'indépendance, peut faire son entrée au parlement, dénonce des fraudes massives et proclame sa victoire électorale; que le Conseil constitutionnel a rejeté le recours de l'opposition visant à contester le résultat des élections;

I. overwegende dat de oppositie, die voor het eerst sinds de onafhankelijkheid van het land zetels in het parlement veroverde, beweerde dat er massaal was gefraudeerd en dat zij de verkiezingen had gewonnen; overwegende dat de Grondwettelijke Raad de klacht van de oppositie tegen de uitslag van de verkiezingen verwierp;


3. « L'article 38, § 5, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière viole-t-il le principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination et les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le principe général de droit de la sécurité juridique, en ce qu'il impose au juge (sauf les exceptions légales inscrites à l'article 38, § 5, alinéas 2 et 3, de l'arrêté royal précité) l'obligation légale de prononcer la déchéance du droit de conduire et de subordonner la réintégration dans le droit de conduire au moins à la réussite de l'examen théorique ou pratique s'il ...[+++]

3. « Schendt artikel 38, § 5, van het K.B. van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie en artikel 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het algemene rechtsbeginsel van de rechtszekerheid, door de rechter (behoudens de wettelijke uitzonderingen vervat in artikel 38, § 5, tweede en derde lid van het voormelde K.B) de wettelijke verplichting op te leggen om een verval van het recht tot sturen uit te spreken én het herstel van het recht tot sturen op zijn minst afhankelijk te maken van het slagen voor het theoretisch o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitutionnelle depuis l'entrée ->

Date index: 2022-09-23
w