À la lumière du rôle important que les conseils consultatifs sont appelés à jouer dans la politique commune de la pêche régionalisée et dans le respect des principes de bonne gouvernance énoncés à l'article 3, points b) et f), du règlement (UE) no 1380/2013, il est également nécessaire de veiller, conformément à l'article 43, paragraphe 1, dudit règlement, à ce que leur structure garantisse une représentation équilibrée de toutes les parties intéressées légitimes dans le domaine de la pêche, y compris les flottes de pêche artisanale et, le cas échéant, de l'aquaculture.
Gezien de belangrijke rol die de adviesraden in het geregionaliseerd gemeenschappelijk visserijbeleid moeten spelen en in overeenstemming met de in artikel 3, onder b) en f), van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bepaalde beginselen van goed bestuur moet er bovendien op worden toegezien dat de structuur van de adviesraden, overeenkomstig artikel 43, lid 1, van die verordening, borg staat voor een evenwichtige vertegenwoordiging van alle legitieme belanghebbende partijen op het gebied van de visserij, inclusief kleinschalige vloten, en in voorkomend geval op het gebied van de aquacultuur.