Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contact aujourd'hui même » (Français → Néerlandais) :

2. De manière générale, il s'agit des mêmes droits et obligations qui incombent déjà aux citoyens aujourd'hui quand ils décident de contacter un service de police par quel que canal de communication que ce soit.

2. Over het algemeen gaat het over dezelfde rechten en plichten die de burgers vandaag al hebben als zij beslissen een politiedienst te contacteren via om het even welk communicatiekanaal.


12. souligne qu'une telle évolution facilitera également les contacts interpersonnels, notamment avec les citoyens géorgiens, moldaves et ukrainiens vivant aujourd'hui dans les régions occupées du territoire, et que cette politique sera également de nature à renforcer les liens économiques, sociaux et culturels de l'Union avec la Géorgie et l'Ukraine, prouvant par là même que des relations plus étroites avec l'Union se traduisent p ...[+++]

12. benadrukt dat een dergelijke ontwikkeling de onderlinge contacten tussen mensen kan stimuleren, onder meer met Georgische, Moldavische en Oekraïense burgers die momenteel in de bezette gebieden wonen, en ook zou bijdragen aan het versterken van zakelijke, sociale en culturele betrekkingen tussen de EU en Georgië en Oekraïne, en zou laten zien dat nauwere betrekkingen met de EU daadwerkelijk zorgen voor tastbare voordelen voor iedereen;


Aujourd'hui, il leur suffit de rester en contact par GSM ou par téléphone avec le siège du tribunal et/ou le procureur du Roi lui-même.

Nu volstaat het dat zij contact houden, per telefoon of per GSM, met de zetel van de rechtbank en/of met de procureur des Koning zelf.


Par ailleurs, M. le ministre m'indique qu'il a eu des contacts, aujourd'hui même, avec une délégation régionale et qu'une réunion de travail avec une délégation nationale aura lieu le 23 décembre prochain.

De minister zegt dat hij vandaag contact gehad heeft met een regionale delegatie en dat op 23 december een werkvergadering gepland is met een nationale delegatie.


Après un nouveau contact aujourd'hui même, une lettre du ministre français des Affaires étrangères et européennes, M. Bernard Kouchner, sera remise à mon collègue des Affaires étrangères en Belgique.

Vandaag nog heeft een nieuw contact plaatsgevonden; als resultaat daarvan zal de Franse minister van Buitenlandse en Europese Zaken, de heer Bernard Kouchner, een brief overhandigen aan mijn collega van Buitenlandse Zaken in België.


J'ai déjà contacté le ministre de la Fonction publique, M. Vanackere, et des questions lui ont été posées aujourd'hui même à la Chambre.

Ik heb reeds contact opgenomen met de minister van Ambtenarenzaken, de heer Vanackere. Hij heeft vandaag in de Kamer op vragen moeten antwoorden.


C'est sur ce dernier point que l'application de la mesure semble la plus délicate, en tout cas prima facie, car un contact avec des tiers, d'éventuels complices ou co-auteurs ou même des témoins est plus aisé aujourd'hui gráce aux nouvelles technologies.

Vooral die laatste voorwaarde kan de toepassing van de maatregel prima facie bemoeilijken. Een contact met derden, eventuele medeplichtigen, mededaders of zelfs met getuigen is vandaag dankzij de nieuwe technologieën veel makkelijker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contact aujourd'hui même ->

Date index: 2022-05-30
w