Dans ce cas, et bien que le procédé soit contestable au regard de l'objectif poursuivi par la loi du 29 juillet 1991, on pourrait, si la décision prise au scrutin secret ne trouve pas de fondement dans les discussions ou est même en contradiction avec les discussions préalables, envisager, en séance secrète, de mettre, par le biais d'un vote secret supplémentaire, la motivation proposée en conformité avec la décision prise.
In dat geval, hoewel het procédé betwistbaar is ten opzichte van het door de wet van 29 juli 1991 nagestreefde doel, zou men, als de bij geheime stemming genomen beslissing geen grondslag vindt in de besprekingen of zelfs in strijd is met de voorafgaande besprekingen, kunnen overwegen om in geheime zitting, door middel van een bijkomende geheime stemming, de voorgestelde motivering in overeenstemming te brengen met de genomen beslissing.