Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2) prérevêtement en continu
Accident causé par la pluie torrentielle continue
Changement de vitesse à variation continue
Chargement continu
Commande à réglage progressif
Formateur de la formation continue
Formation continue
Formatrice de la formation continue
Installation d'alimentation continue
Installation de chargement continu
L'
Laquage en continu
Mécanisme à variation continue
Prélaquage en continu
Sous l'empire de
Système de chargement continu
Traitement au déroulé
Traitement en continu
Transmission à variation continue de la vitesse
Variateur
Variateur de vitesse

Traduction de «continué d'empirer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2) prérevêtement en continu | laquage en continu | prélaquage en continu | traitement au déroulé | traitement en continu

bandlakken | coil coating


formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue

docente tweedekansonderwijs | lesgeefster CBE | docente Centrum voor basiseducatie | leraar volwassenenonderwijs


chargement continu | installation d'alimentation continue | installation de chargement continu | système de chargement continu

continu chargeren | continu inzetten | continu toevoeren


changement de vitesse à variation continue | commande à réglage progressif | mécanisme à variation continue | mécanisme de changement de vitesse à variation continue | transmission à variation continue de la vitesse | variateur | variateur de vitesse

toerenregelaar




accident causé par la pluie torrentielle continue

ongeval veroorzaakt door aanhoudende hevige regen


créer une ambiance de travail favorisant l’amélioration continue

werksfeer van continue verbetering creëren


suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche

continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten




Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME

Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 24. Pour la participation en mode continu, en cas de modification des règles de participation au Joker+, notamment celles relatives à la matrice de jeu, à la mise basique due, à la répartition et au montant des gains, et à la fréquence des tirages, la continuité de la participation à cette loterie publique sous l'empire des nouvelles règles sera seulement opérée moyennant l'accord préalable du joueur.

Art. 24. Wat de voortdurende deelneming betreft, zal bij wijziging van de Joker+- deelnemingsregels, meer bepaald die betreffende de spelmatrix, de verschuldigde basisinzet, de verdeling en het bedrag van de winsten en de frequentie van de trekkingen, de deelneming aan deze openbare loterij onder gelding van de nieuwe regels pas doorlopen na voorafgaand akkoord van de deelnemer.


4. continue de se déclarer très préoccupé de la détérioration de la sécurité en Égypte, notamment de la multiplication des attentats terroristes et d'autres formes de violence, revendiqués par des groupes islamistes radicaux; s'inquiète particulièrement de la situation au Sinaï et des signes d'une radicalisation croissante, notamment dans la jeunesse; exprime sa solidarité avec les victimes; soutient tous les efforts des autorités égyptiennes pour répondre à la grave menace de l'extrémisme islamiste d'une façon qui soit compatible avec les normes en matière de droits de l'homme; est préoccupé par l'annonce de mesures lourdes contre les populations locale ...[+++]

4. maakt zich nog steeds grote zorgen over de verslechterende veiligheidssituatie in Egypte, en met name over het toenemende aantal terroristische aanslagen en andere gewelddaden waarvoor islamistische groeperingen de verantwoordelijkheid opeisen; is met name bezorgd over de situatie in de Sinaï en de berichten over toenemende radicalisering, vooral onder de jeugd; betuigt zijn solidariteit met de slachtoffers; steunt alle inspanningen waarmee de Egyptische autoriteiten de ernstige bedreiging van islamitisch extremisme wil tegengaan op een manier die zich verdraagt met mensenrechtelijke normen; betoont zich verontrust door de berichten over hardhandige m ...[+++]


M. Monfils demande si le ministre estime que l'exception proposée à l'amendement nº 140 est suffisamment complète pour garantir que tous les types d'armes fabriqués en Belgique pourront continuer à l'être sous l'empire de la nouvelle loi.

De heer Monfils vraagt of de minister de uitzondering die in amendement nr. 140 wordt voorgesteld volledig genoeg acht om te garanderen dat de productie van alle soorten wapens die in België worden vervaardigd onder de nieuwe wet kan doorgaan.


­ S'il pourrait envisager d'insérer des dispositions transitoires pour les informaticiens déjà en service, en leur permettant de continuer à bénéficier de la carrière plane qui était en vigueur sous l'empire de l'arrêté royal du 12 novembre 1991 ?

­ Of hij voor de informatici die reeds in dienst zijn overgangsbepalingen zou kunnen inlassen, zodat zij verder een vlakke loopbaan kunnen genieten zoals die geregeld was in het koninklijk besluit van 12 november 1991 ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Événement majeur pour l'ensemble du monde, puisqu'il marque la disparition d'un empire totalitaire qui a continué d'étendre son influence, jusqu'au début des années 80, à de vastes régions de l'Afrique, de l'Asie et de l'Amérique.

Het was een gebeurtenis die de hele wereld aanbelangde omdat ze het einde inluidde van een totalitair imperium dat zijn invloedssfeer tot begin van de jaren 80 gestadig uitbreidde, tot in uitgestrekte gebieden van Afrika, Azië en Amerika.


Événement majeur pour l'ensemble du monde, puisqu'il marque la disparition d'un empire totalitaire qui a continué d'étendre son influence, jusqu'au début des années 80, à de vastes régions de l'Afrique, de l'Asie et de l'Amérique.

Het was een gebeurtenis die de hele wereld aanbelangde omdat ze het einde inluidde van een totalitair imperium dat zijn invloedssfeer tot begin van de jaren 80 gestadig uitbreidde, tot in uitgestrekte gebieden van Afrika, Azië en Amerika.


M. Monfils demande si le ministre estime que l'exception proposée à l'amendement nº 140 est suffisamment complète pour garantir que tous les types d'armes fabriqués en Belgique pourront continuer à l'être sous l'empire de la nouvelle loi.

De heer Monfils vraagt of de minister de uitzondering die in amendement nr. 140 wordt voorgesteld volledig genoeg acht om te garanderen dat de productie van alle soorten wapens die in België worden vervaardigd onder de nieuwe wet kan doorgaan.


Il ressort des travaux préparatoires que le législateur a estimé, d'une part, que les « juges du tribunal de commerce doivent continuer à exercer un rôle important dans l'encadrement des procédures collectives » parce que « [l']intérêt général, et même dans certains cas l'ordre public, sont en cause [.] » (Doc. parl., Chambre, S.E. 2007, DOC 52-0160/001, p. 6) et, d'autre part, que le pouvoir d'appréciation dont disposait le tribunal de commerce sous l'empire de l'ancienne loi du 17 juillet 1997 « relative au concordat judiciaire » po ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever van oordeel is geweest, enerzijds, dat de « rechters bij de rechtbank van koophandel [.] een belangrijke rol [moeten] blijven spelen bij de begeleiding van de collectieve procedures » omdat « het algemeen belang, en in bepaalde gevallen zelfs de openbare orde [.] in het geding [zijn] » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2007, DOC 52-0160/001, p. 6) en, anderzijds, dat de beoordelingsvrijheid waarover de rechtbank van koophandel onder de vroegere wet van 17 juli 1997 betreffende het gerechtelijk akkoord beschikte bij het al dan niet goedkeuren van een plan, niettemin aan beperkingen diende te ...[+++]


De plus, il mérite d’être souligné qu’il y a en Lettonie des personnes qui, en tant que membres du groupe Interfront, ont lutté contre l’indépendance de la Lettonie, ont appelé à la préservation de cet empire du mal qu’était l’URSS, continuent à nier le fait que la Lettonie ait été occupée, continue à excuser les crimes du totalitarisme soviétique commis dans les États baltes, et ont voté contre l’adhésion de la Lettonie à l’Union européenne et à l’OTAN.

Bovendien zij erop gewezen dat er in Letland mensen leven die zich als leden van de groepering Interfront tegen de onafhankelijkheid van Letland hebben verzet, die zich voor de handhaving van het schrikbewind van de USSR hebben uitgesproken, die nog steeds de bezetting van Letland loochenen, die de misdaden van het totalitaire Sovjetregime in de Baltische staten nog steeds vergoelijken en die tegen de toetreding van Letland tot de Europese Unie en de NAVO hebben gestemd.


Les membres du personnel de la gendarmerie qui ont réussi l'examen de maturité sous l'empire de l'article 50 de la loi du 27 décembre 1973 relative au statut du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie avant la modification de cet article par la loi du 9 décembre 1994, continuent à être promus à l'ancienneté au grade d'adjudant-chef en application de l'article 46 de la même loi, dans sa lecture avant l'entrée en vigueur de cet arrêté.

De personeelsleden van de rijkswacht die geslaagd zijn voor het maturiteitsexamen onder de gelding van artikel 50 van de wet van 27 december 1973 betreffende het statuut van het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht vóór de wijziging van dat artikel bij de wet van 9 december 1994, worden verder met toepassing van artikel 46 van dezelfde wet, in zijn lezing vóór de inwerkingtreding van dit besluit, naar anciënniteit bevorderd tot de graad van adjudant-chef.


w