Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constipation
Contraire
Contraire diarrhée
Contraire aux bonnes moeurs
Jusqu'à preuve du contraire
Pour autant que
Sauf dispositions contraires
Sauf indication contraire
Sauf stipulation contraire

Vertaling van "contraire d'autant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit i ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


agir contrairement au règlement; agir contrairement aux prescriptions

handelen in strijd met voorschriften; overtreding begaan


sauf dispositions contraires | sauf stipulation contraire

tenzij anders bedongen | tenzij anders overeengekomen


jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire

tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt




signaler un comportement contraire à des consignes de sécurité

onveilig gedrag aangeven | onveilig gedrag melden




contraire aux bonnes moeurs

strijdig met de goede zeden


constipation | contraire : diarrhée

constipatie | hardlijvigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au contraire, l’économie du partage peut avoir pour objectif premier l’élargissement de l’accès des usagers à un bien sans pour autant avoir une exigence environnementale.

Bij een deeleconomie daarentegen kan de belangrijkste doelstelling zijn de gebruikers een betere toegang te geven tot een goed, zonder dat daaraan een milieuvereiste gekoppeld wordt.


Sauf disposition contraire dans la présente loi, l'autorité d'exécution belge respecte les formalités et procédures expressément indiquées par l'autorité d'émission, pour autant qu'elles ne soient pas contraires aux principes fondamentaux du droit belge.

Tenzij anders bepaald in deze wet, neemt de Belgische uitvoerende autoriteit de door de uitvaardigende autoriteit uitdrukkelijk aangegeven vormvoorschriften en procedures in acht, mits deze niet strijdig zijn met fundamentele Belgische rechtsbeginselen.


Ce régime s'applique pour autant qu'il ne soit pas contraire à la législation en matière de crédit-temps et/ou au régime de chômage avec complément d'entreprise et pour autant que cette réglementation ne soit pas modifiée fondamentalement pendant la durée du contrat.

Deze regeling geldt voor zover dit niet in strijd is met de wetgeving inzake tijdskrediet en/of op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag en voor zover deze regelgeving tijdens de duur van de overeenkomst niet ingrijpend wordt gewijzigd.


J'en déduis au contraire implicitement que cette possibilité existe encore (pour autant qu'ils séjournent dans le pays, n'aient pas abouti en prison ou ne portent pas de bracelet électronique et qu'ils n'aient pas été radiés des registres de la population).

Ik leid hier integendeel impliciet uit af dat dit wel nog mogelijk is (voor zover ze in het land verblijven en niet in de gevangenis zijn beland, een enkelband dragen of uit de bevolkingsregisters werden geschrapt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est passible d'un emprisonnement de huit jours à deux ans et d'une amende de 50 à 100.000 euros, ou d'une de ces peines seulement : [...] 3° celui qui au moins par négligence, sauf disposition contraire, viole une disposition d'un règlement de l'Union européenne visée à l'article 2, pour autant qu'elle ne soit pas déjà incriminée par une autre ordonnance, ou commet au moins par négligence, sauf disposition contraire, des faits incriminés pénalement par ou en vertu d'une loi ou d'une ordonnance visée à l'article 2 et non visée aux para ...[+++]

Wordt gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot twee jaar en met een geldboete van 50 tot 100.000 euro, of met slechts één van die straffen alleen : [...] 3° diegene die, minstens wegens nalatigheid, een bepaling van een verordening van de Europese Unie zoals voorzien in artikel 2 overtreedt, voor zover het niet reeds door een andere ordonnantie strafbaar wordt gesteld, of, tenminste wegens nalatigheid, behoudens een andersluidende bepaling, feiten pleegt, die door of krachtens een wet of ordonnantie voorzien in artikel 2 en niet zoals voorzien in de paragrafen 3 en 4 van huidig artikel, strafbaar worden gesteld.


La preuve contraire est certes autorisée, mais "[c]ette preuve contraire peut toutefois simplement être faite pour autant que le contribuable prouve que dans le pays en cause le taux nominal de droit commun (...) est aussi élevé qu'une pression fiscale effective correspondant à 15 p.c. ou plus".

Er wordt wel een tegenbewijs toegestaan, maar "[d]it tegenbewijs kan evenwel enkel geleverd worden voor zover de belastingplichtige aantoont dat in het desbetreffende land zowel het gemeenrechtelijk nominaal tarief (...) als het tarief dat met de werkelijke belastingdruk overeenstemt 15 % of meer bedraagt".


Au contraire, il ressort des chiffres qu'en Belgique, 91 % (2014) des travailleurs sont encore occupés sous contrat permanent, contre 9 % sous contrat temporaire ou intérimaire, c'est-à-dire exactement autant qu'il y a dix ans.

Integendeel, uit cijfers blijkt dat in België nog steeds 91 % (2014) van de werknemers met een vaste arbeidsovereenkomst werkt, ten opzichte van 9 % met een tijdelijk of uitzendcontract, exact evenveel als tien jaar geleden.


3. Les données du "PlanCad Médecins 2004-2012" (voir supra) et le suivi du contingentement dans le rapport annuel de la Commission de planification (voir supra) indiquent en effet que la situation n'est pas plus favorable en Flandre, que du contraire, et d'autant plus que le taux de vieillissement de la population à soigner est plus important encore qu'en Wallonie et qu'à Bruxelles. 4. Comme indiqué précédemment, nous devons attendre les scénarios d'évolutions de la force de travail de l'ensemble des spécialités médicales avant que les experts de la commission de planification ne puissent se prononcer sur base d'une connaissance objecti ...[+++]

3. De gegevens van PlanCad Artsen 2004-2012 (zie supra) en de opvolging van de contingentering in het jaarverslag van de Planningscommissie (zie supra) wijzen er immers op dat de situatie niet veel gunstiger in Vlaanderen is en wel integendeel. Bovendien ligt het vergrijzingspercentage van de te verzorgen bevolking nog hoger dan in Wallonië en in Brussel. 4. Zoals voorheen aangegeven, dienen te wachten op de scenario's betreffende de evolutie van de mankracht van alle medische specialiteiten voordat de experts van de Planningscommissie zich op basis van een geobjectiveerde kennis van de toekomstige en huidige situatie kunnen uitspreken.


Les membres du consortium peuvent prévoir, au sein du consortium, tous les arrangements qu'ils estiment utiles, pour autant que ceux-ci ne soient pas contraires à la convention de subvention ou au présent règlement.

De leden van het consortium kunnen in het consortium alle regelingen treffen die zij geschikt achten, voor zover deze regelingen niet onverenigbaar zijn met de subsidieovereenkomst of deze verordening.


Au contraire, l’utilisation sûre et durable d’un large éventail de sous-produits animaux à diverses fins va clairement dans le sens de l’intérêt de tous les citoyens, à condition de limiter autant que possible les risques sanitaires.

Anderzijds hebben alle burgers er belang bij dat tal van dierlijke bijproducten op veilige en duurzame wijze voor diverse toepassingen worden gebruikt, mits de gezondheidsrisico’s tot een minimum worden beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contraire d'autant ->

Date index: 2021-02-18
w