Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contraire à l'article 184 nouveau " (Frans → Nederlands) :

Transférer au législateur régional une compétence touchant à l'organisation des polices locales est contraire à l'article 184 nouveau de la Constitution, adopté le 22 mars 2001, en commission.

De overdracht van een bevoegdheid die te maken heeft met de organisatie van de plaatselijke politie aan de gewestelijke wetgever, is in strijd met artikel 184 (nieuw) van de Grondwet dat op 22 maart 2001 werd aangenomen in de commissie.


L'exposé des motifs (nº 2-709/1, p. 17) ne prévoit pas sa régionalisation, qui est contraire à l'article 184 nouveau de la ConstitutioN. -

In de memorie van toelichting (nr. 2-709/1, blz. 17) wordt deze regionalisering niet vermeld. Dit is in tegenspraak met het nieuwe artikel 184 van de Grondwet.


L'exposé des motifs (nº 2-709/1, p. 17) ne prévoit pas sa régionalisation, qui est contraire à l'article 184 nouveau de la Constitution.

In de memorie van toelichting (nr. 2-709/1, blz. 17) wordt deze regionalisering niet vermeld. Dit is in tegenspraak met het nieuwe artikel 184 van de Grondwet.


L'exposé des motifs (nº 2-709/1, p. 17) prévoit d'ailleurs explicitement qu'elle ne sera pas régionalisée, ce qui serait en outre contraire à l'article 184 nouveau de la Constitution.

De memorie van toelichting (nr. 2-709/1, blz. 17) zegt duidelijk dat deze materie niet geregionaliseerd zal worden. Een regionalisering zou trouwens in tegenspraak zijn met het nieuwe artikel 184 van de Grondwet.


Transférer au législateur régional une compétence touchant à l'organisation des polices locales est contraire à l'article 184 nouveau de la Constitution, adopté le 22 mars 2001, en commission.

De overdracht van een bevoegdheid die te maken heeft met de organisatie van de plaatselijke politie aan de gewestelijke wetgever, is in strijd met artikel 184 (nieuw) van de Grondwet dat op 22 maart 2001 werd aangenomen in de commissie.


Autres exclusions dans le domaine des concessions en matière de défense et sécurité Art. 16. La présente loi ne s'applique pas non plus aux concessions suivantes dans les domaines de la défense et de la sécurité au sens de la loi défense et sécurité : 1° les concessions pour lesquelles l'application de la présente loi obligerait le Royaume à fournir des informations dont il estimeraient la divulgation contraire aux intérêts essentiels de sa sécurité, ou les concessions dont l'attribution et l'exploitation sont déclarées secrètes ou doivent être assorties de mesures particulières de sécurité, conformément aux dispositions législatives, r ...[+++]

Andere uitsluitingen op het gebied van concessies inzake defensie en veiligheid Art. 16. Deze wet is evenmin van toepassing op de volgende concessies op defensie- en veiligheidsgebied als bedoeld in de wet defensie en veiligheid : 1° concessies waarbij de toepassing van deze wet het Rijk ertoe zou verplichten informatie te verstrekken waarvan hij de openbaarmaking in strijd acht met zijn essentiële veiligheidsbelangen, of indien de gunning en de uitvoering van de concessie geheim zijn verklaard of gepaard moeten gaan met bijzondere veiligheidsmaatregelen overeenkomstig de in het Rijk geldende wettelijke, reglementaire of administratieve bepalingen, voor zover vastgesteld werd dat de bescherming van de betrokken essentiële belangen niet kan ...[+++]


Art. 13. A l'article 13 de la même loi, remplacé par la loi du 8 juillet 2011 et modifié par les lois du 15 mai 2012 et du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 3, les mots "période de trois ans" sont remplacés par les mots "période de cinq ans"; 2° dans le paragraphe 1, l'alinéa 3 est complété par la phrase suivante : "Dans le cas contraire, le ministre ou son délégué refuse le séjour illimité, et octroie un nouveau séjour po ...[+++]

Art. 13. In artikel 13 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 8 juli 2011 en gewijzigd bij de wetten van 15 mei 2012 en 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden "periode van drie jaar" vervangen door de woorden "periode van vijf jaar"; 2° in paragraaf 1 wordt het derde lid met de volgende zin aangevuld : "In het tegenovergestelde geval weigert de minister of diens gemachtigde het verblijf van onbeperkte duur en kent een nieuw verblijf van beperkte duur toe, waarvan de vernieuwing onderworpen is aan het bezit van toereikende bestaansmiddelen, om niet ten laste te val ...[+++]


Art. 73 - Sans préjudice de toute disposition contraire, aucune nouvelle prime ni aucun nouveau complément, tels que mentionnés dans les articles 131, 131septies/1 et 131septies/2 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, ne seront octroyés à partir du 1 juillet 2016.

Art. 73 - Ongeacht alle andersluidende bepalingen worden vanaf 1 juli 2016 geen nieuwe toeslagen vermeld in de artikelen 131, 131septies/1 en 131septies/2 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering meer toegekend.


En application de l'article 184 nouveau de la Constituion, les éléments de ce statut feront l'objet d'un projet de loi déposé sous peu au Parlement.

Overeenkomstig het nieuwe artikel 184 van de Grondwet, zullen de essentiële elementen van dit statuut het voorwerp uitmaken van een wetsontwerp dat binnenkort in het Parlement zal worden ingediend.


Les requérants estiment que les mesures transitoires sont incompatibles avec l'article 152 de la Constitution, auquel serait également contraire l'article 151 nouveau, en ce qu'elles aboutiraient à destituer avant terme et sans leur consentement des juges légitimement nommés à vie pour ces fonctions, ce qui constituerait une discrimination manifeste de ces magistrats par rapport à ceux dont la nomination à vie n'est pas affectée.

De verzoekers zijn van mening dat de overgangsmaatregelen onverenigbaar zijn met artikel 152 van de Grondwet, waarmee het nieuwe artikel 151 eveneens strijdig zou zijn, in zoverre die maatregelen ertoe zouden leiden dat zij wettelijk voor het leven in die functie benoemde rechters voortijdig en zonder hun toestemming uit die functie zouden ontzetten, wat een kennelijke discriminatie zou vormen van die magistraten ten opzichte van diegenen wier benoeming voor het leven niet wordt aangetast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contraire à l'article 184 nouveau ->

Date index: 2024-07-14
w