Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentissage sous contrat
Concernant l'acquisition des connaissances SAI
Contrat d'apprentissage
Contrat pour l'adhésion au traitement
Difficultés d'apprentissage
Engager quelqu'un par un contrat d'apprentissage
Incapacité
Ingénieur de contrats industriels
Ingénieure de contrats industriels
Trouble d'apprentissage
Trouble de l'apprentissage
Trouble de l'apprentissage SAI
Trouble des apprentissages

Vertaling van "contrat d'apprentissage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


apprentissage sous contrat | contrat d'apprentissage

leertijd


engager quelqu'un par un contrat d'apprentissage

iemand met een leercontract in dienst nemen | iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen


Incapacité (de):apprentissage SAI | concernant l'acquisition des connaissances SAI | Trouble de l'apprentissage SAI

leerbeperking NNO | leerstoornis NNO | stoornis in het verwerven van kennis NNO


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


trouble d'apprentissage | trouble de l'apprentissage | difficultés d'apprentissage | trouble des apprentissages

leerproblemen


ingénieur de contrats industriels | ingénieur de contrats industriels/ingénieure de contrats industriels | ingénieur contrat/ingénieure contrat | ingénieure de contrats industriels

aanbestedingsingenieur | contractingenieur


contrat pour l'adhésion au traitement

contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les travailleurs ayant un contrat d'apprentissage avec code travailleur "035" et les étudiants qui, à partir du 1 janvier de l'année au cours de laquelle ils atteignent 19 ans, sont déclarés sous le code travailleur "015", mais sont occupés par contrat d'apprentissage, comme déclaré à l'ONSS avec mention type étudiant dans la zone "type contrat d'apprentissage".

werknemers met een leercontract, zoals de leerlingen met het werknemerskengetal "035" en de leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar worden, aangegeven worden onder werknemerskengetal "015" maar werken onder een leercontract zoals aangegeven aan de RSZ met vermelding type leerling in de zone "type leercontract".


Réduire les différences de la réglementation entre les contrats à durée indéterminée et les contrats atypiques peut favoriser la transition vers des contrats à durée indéterminée et encourager la création d’emplois stables et ainsi inciter les employeurs et les travailleurs à investir dans le développement des compétences et l’apprentissage tout au long de la vie.

De kloof verminderen tussen de regels voor arbeidscontracten van onbepaalde duur en niet-standaardcontracten kan de overgang naar contracten van onbepaalde duur ten goede komen en kan bijdragen tot de totstandbrenging van stabiele werkgelegenheid, waardoor werkgevers en werknemers worden aangezet om te investeren in vaardigheden en een leven lang leren.


Réduire les différences de la réglementation entre les contrats à durée indéterminée et les contrats atypiques peut favoriser la transition vers des contrats à durée indéterminée et encourager la création d’emplois stables et ainsi inciter les employeurs et les travailleurs à investir dans le développement des compétences et l’apprentissage tout au long de la vie.

De kloof verminderen tussen de regels voor arbeidscontracten van onbepaalde duur en niet-standaardcontracten kan de overgang naar contracten van onbepaalde duur ten goede komen en kan bijdragen tot de totstandbrenging van stabiele werkgelegenheid, waardoor werkgevers en werknemers worden aangezet om te investeren in vaardigheden en een leven lang leren.


b) aux apprentis qui, à partir du 1 janvier de l'année au cours de laquelle ils atteignent 19 ans, sont déclarés sous le code travailleur 015, mais sont occupés par contrat d'apprentissage, comme déclaré à l'ONSS avec mention type apprenti dans la zone "type contrat d'apprentissage".

b) de leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar worden, aangegeven worden met werknemerskengetal 015, maar werken onder leercontract zoals aangegeven aan de RSZ met vermelding type leerling in de zone "type leercontract".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° l'incitant financier au premier contrat d'alternance : l'incitant financier visé à l'article 3, § 2, du décret pour l'entreprise sans salarié dont l'unité d'établissement où se forme l'apprenant est située en région de langue française et qui n'a pas, dans les cinq ans qui précèdent la demande d'incitant financier, conclu de contrat d'alternance, de contrat d'apprentissage des classes moyennes, de contrat d'apprentissage industriel ou de convention d'insertion socioprofessionnelle;

5° de financiële incentive bij de eerste alternerende overeenkomst: de in artikel 3, § 2, van het decreet bedoelde financiële incentive toegekend aan het bedrijf zonder loontrekkende waarvan de inrichtingseenheid waarin de leerling een opleiding volgt, in het Franse taalgebied is gelegen, en dat binnen vijf jaar voorafgaand aan de aanvraag voor een financiële incentive, geen alternerende overeenkomst, geen leerovereenkomst van de middenstand, geen industriële leerovereenkomst of geen overeenkomst van socio-professionele inschakeling heeft gesloten;


Art. 47. L'article 39 du même décret, modifié par le décret du 20 avril 2012, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 39. Les accompagnateurs du parcours d'apprentissage : 1° tiennent à jours les données nécessaires sur les entreprises se chargeant de l'apprentissage, sur les chefs d'entreprises-formateurs, les élèves en apprentissage désirant conclure un contrat de stage formation en alternance, un contrat de formation en alternance ou un contrat de travail à temps partiel, ainsi que sur les apprenants-stagiaires désirant ...[+++]

Art. 47. Artikel 39 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 20 april 2012, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 39. De leertrajectbegeleiders: 1° houden de nodige gegevens bij over de ondernemingen in de leertijd, de ondernemingshoofden-opleiders in de ondernemerschapstrajecten, de leerlingen leertijd die een stageovereenkomst alternerende opleiding, een overeenkomst van alternerende opleiding of een deeltijdse arbeidsovereenkomst willen sluiten en de cursisten-stagiairs die een stageovereenkomst willen sluiten; 2° staan de kandidaat-leerlingen leertijd en de cursisten-stagiairs bij met advies over de keuze van beroep, van onderneming en van de duurtijd van de stageovereenkomst alternerende opleiding, de overeenkomst van al ...[+++]


Art. 16. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 1 septembre 2006 relatif aux bonus de démarrage et de stage, le point 4° est remplacé par la disposition suivante : « 4° contrat de formation : a) un contrat d'apprentissage conclu par application de la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés ; b) un contrat d'apprentissage conclu par application de la réglementation relative à la formation permanente dans les classes moyennes ; c) un contrat de formation en ...[+++]

Art. 16. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 september 2006 betreffende de start- en stagebonus wordt punt 4° vervangen door wat volgt : "4° opleidingsovereenkomst : a) een leerovereenkomst, gesloten met toepassing van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst; b) een leerovereenkomst, gesloten met toepassing van de regelgeving betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand; c) een overeenkomst van alternerende opleiding als vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaalde aspecten van alternerende opleidingen; ...[+++]


Section 4. - Modifications au décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail Art. 51. A l'article 3 du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande, modifié par les décrets des 8 mai 2009, 19 juillet 2013 et 21 mars 2014, sont apportées les modifications suivantes : Art. 52. A l'article 6 du même décret, modifié par le décret du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, alinéa 3, 2°, les mots « du contrat d'apprentissage » s ...[+++]

Afdeling 4. - Wijzigingen van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken Art. 51. In artikel 3 van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij de decreten van 8 mei 2009, 19 juli 2013 en 21 maart 2014, wordt punt 13° opgeheven. Art. 52. In artikel 6 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 4 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, derde lid, 2°, worden de woorden "de leerovereenkomst" vervangen door de woorden "de stageovereenkomst alternerende opleiding, de overeenkomst van alternerende op ...[+++]


Art. 54 - A l'article 47 de la même loi, remplacé par la loi du 6 mai 1998, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, alinéa 1, les mots « apprentissage » et « règlement d'apprentissage » sont respectivement remplacés par les mots « apprentissage industriel » et « règlement d'apprentissage industriel »; 2° dans le § 1, alinéa 2, phrase introductive, les mots « règlement d'apprentissage » sont remplacés par les mots « règlement d'apprentissage industriel »; 3° dans le § 1, alinéa 2, 1°, a), les mots « contrat d'apprentissage » s ...[+++]

Art. 54 - In artikel 47 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 6 mei 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1. in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "het leerlingwezen" vervangen door de woorden "het industrieel leerlingwezen" en wordt het woord "leerreglement" vervangen door de woorden "industrieel leerreglement"; 2. in de inleidende zin van paragraaf 1, tweede lid, wordt het woord "leerreglement" vervangen door de woorden "industrieel leerreglement"; 3. in paragraaf 1, tweede lid, 1°, a), wordt het woord "leerovereenkomst" vervangen door de woorden "industriële leerovereenkomst"; 4. in paragraaf 1, tweede lid, ...[+++]


Art. 8 - A l'article 4 de la même loi, remplacé par la loi du 6 mai 1998 et modifié par la loi du 25 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, alinéa 1, les mots « contrat d'apprentissage » sont remplacés par les mots « contrat d'apprentissage industriel »; 2° dans le § 1, alinéa 2, les mots « contrat d'apprentissage » et « apprenti » sont respectivement remplacés par les mots « contrat d'apprentissage industriel » et « apprenti industriel »; 3° dans le § 2, les mots « règlement d'apprentissage » sont ...[+++]

Art. 8 - In artikel 4 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 6 mei 1998 en gewijzigd bij de wet van 25 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1. in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord "leerovereenkomst" vervangen door de woorden "industriële leerovereenkomst"; 2. in paragraaf 1, tweede lid, wordt het woord "leerovereenkomst" vervangen door de woorden "industriële leerovereenkomst" en wordt het woord "leerling" vervangen door de woorden "industriële leerling"; 3. in paragraaf 2 wordt het woord "leerreglement" vervangen door de woorden "industrieel leerreglement".


w