Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrat d'assainissement signé » (Français → Néerlandais) :

Les indicateurs de performance, en abrégé `KPI', sont présentés en annexe et sont calculés sur base annuelle ; - 19° « contribution » : les revenus, perçus par les acteurs de l'eau, découlant des factures émises aux consommateurs finaux, et des contrats d'assainissement signés avec les auto-producteurs conformément à l'article 36, § 4, de l'ordonnance, perçus par les acteurs de l'eau ; - 20° « secteur domestique » : secteur pour lequel les consommations d'eau sont liées à des ménages et faisant l'objet d'une tarification progressive; - 21° « secteur professionnel » : secteur regroupant la consommation des entreprises et la consommatio ...[+++]

De prestatie-indicatoren of kortweg 'KPI' worden in de bijlage voorgesteld en worden op jaarbasis berekend; - 19° "bijdrage": de door de wateractoren ontvangen inkomsten uit de aan de eindverbruikers bezorgde facturen en de met de zelfproducenten ondertekende saneringscontracten in overeenstemming met artikel 36, § 4, van de ordonnantie; - 20° "huishoudelijke sector": sector waarvoor het waterverbruik verband houdt met gezinnen en het voorwerp uitmaakt van een progressieve tarifering; - 21° "professionele sector": sector die het verbruik omvat van de bedrijven alsook het verbruik van het door de zelfproducenten gewonnen water in het k ...[+++]


Au plus tard quatorze jours après la réception du contrat d'assainissement signé par les deux parties, la SA « Aquafin » soumet une copie du contrat d'assainissement signé à la VMM.

Uiterlijk veertien dagen na de ontvangst van het door beide partijen ondertekende saneringscontract legt de nv Aquafin een afschrift van het ondertekende saneringscontract voor aan de VMM.


Art. 26. Au plus tard quatorze jours après la réception du contrat d'assainissement signé par les deux parties, la SA « Aquafin » soumet une copie du contrat d'assainissement signé à la VMM.

Art. 26. Uiterlijk veertien dagen na de ontvangst van het door beide partijen ondertekende saneringscontract legt de nv Aquafin een afschrift van het ondertekende saneringscontract voor aan de VMM.


Art. 25. Au plus tard vingt-huit jours après la réception de la proposition de contrat, visée à l'article 23, alinéa deux, et à l'article 24, alinéas deux et quatre, l'exploitant signe la proposition de contrat et soumet le contrat d'assainissement signé à la SA « Aquafin » via une notification, sous peine de nullité.

Art. 25. Uiterlijk achtentwintigdagen na de ontvangst van het contractvoorstel, vermeld in artikel 23, tweede lid, en in artikel 24, tweede en vierde lid, ondertekent de exploitant het contractvoorstel en legt het ondertekende saneringscontract voor aan de nv Aquafin via een kennisgeving, op straffe van nietigheid.


Au plus tard vingt-huit jours après la réception de la proposition de contrat, visée à l'alinéa premier, l'exploitant signe la proposition de contrat et soumet le contrat d'assainissement signé à la SA « Aquafin » via une notification, sous peine de nullité.

Uiterlijk achtentwintig dagen na de ontvangst van het contractvoorstel, vermeld in het eerste lid, ondertekent de exploitant het contractvoorstel en legt het ondertekende saneringscontract voor aan de nv Aquafin via een kennisgeving, op straffe van nietigheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrat d'assainissement signé ->

Date index: 2024-07-07
w