Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la gestion de contrats
Contrat d'assurance
Contrat d'assurance privé
Contrat d'assurance terrestre
Police d'assurance
TCA
Taxe annuelle sur les contrats d'assurance
Taxe sur les contrats d'assurance

Traduction de «contrat d'assurance décider » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat d'assurance [ police d'assurance ]

verzekeringsovereenkomst [ verzekeringspolis ]


contrats d'assurance autres que des contrats d'assurance-vie

andere verzekeringsovereenkomsten dan die op het gebied van levensverzekering


taxe annuelle sur les contrats d'assurance | taxe sur les contrats d'assurance | TCA [Abbr.]

jaarlijkse taks op de verzekeringscontracten


contrat d'assurance combinant l'assurance en cas de survie et l'assurance en cas de décès

gecombineerde polis


assurer la gestion de contrats

contractadministratie bijhouden


contrat d'assurance privé

privé-verzekeringsovereenkomst


contrat d'assurance terrestre

landverzekeringsovereenkomst


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par décision du 22 novembre 2017, prise en application des articles 303, § 3 et 504 de la loi du 13 mars 2016 relative au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités a décidé d'imposer à la société mutualiste d'assurance "Solidaris Assurances" (350/02), dont le siège est établi rue Saint-Jean 32-38, à 1000 Bruxelles, une mise en équilibre du tarif pour les contrats du produi ...[+++]

Bij beslissing d.d. 22 november 2017 heeft de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen de verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand "Solidaris Assurances" (350/02), met maatschappelijke zetel in de Sint-Jansstraat 32-38, 1000 Brussel, opgelegd om het tarief van de overeenkomsten van het product "Optio 200" in evenwicht te brengen. De Controledienst doet dat in toepassing van artikelen 303, § 3 en 504, van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herver-zekeringsondernemingen.


La proposition explique également, de manière claire et compréhensible pour le preneur d'assurance, ce qu'il advient du contrat d'assurance en cours selon que le preneur d'assurance décide de donner suite ou non à la proposition.

Het voorstel licht ook, op een duidelijke en voor de verzekeringnemer begrijpelijke wijze, toe wat er gebeurt met de lopende verzekeringsovereenkomst naargelang de verzekeringnemer al of niet beslist om op het voorstel in te gaan.


Le 23 février 2005, le gouvernement a demandé de reporter pour un certain temps l'examen de la proposition de loi de manière qu'il puisse aligner les dispositions des amendements qu'il avait décidé de déposer sur les dispositions analogues de l'avant-projet de loi modifiant la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre et la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurance ...[+++]

Op 23 februari 2005 verzoekt de regering de verdere behandeling van het wetsvoorstel even uit te stellen teneinde de amendementen die ze wil voorstellen te aligneren op de analoge bepalingen in het voorontwerp van wet tot wijziging van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst en van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen (stuk Kamer, nr. 51-1993/1).


Le 23 février 2005, le gouvernement a demandé de reporter pour un certain temps l'examen de la proposition de loi de manière qu'il puisse aligner les dispositions des amendements qu'il avait décidé de déposer sur les dispositions analogues de l'avant-projet de loi modifiant la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre et la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurance ...[+++]

Op 23 februari 2005 verzoekt de regering de verdere behandeling van het wetsvoorstel even uit te stellen teneinde de amendementen die ze wil voorstellen te aligneren op de analoge bepalingen in het voorontwerp van wet tot wijziging van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst en van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen (stuk Kamer, nr. 51-1993/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres, par contre, quoique parfois peu attirées a priori par le modèle titres-services, ont décidé de « jouer le jeu » et d'offrir des contrats de qualité, en réalisant un réel travail d'insertion et d'accompagnement, en assurant l'encadrement et la formation des travailleurs, en veillant à leur mettre à disposition des équipements et du matériel de qualité, en leur proposant autant que possible des contrats à temps plein et à durée indéterminée, en étant attentives à l ...[+++]

Andere daarentegen, die zich a priori soms weinig tot het dienstenchequemodel aangetrokken voelden, hebben beslist aan het « spel » deel te nemen en kwaliteitscontracten aan te bieden, door echt inschakelings- en begeleidingswerk tot stand te brengen, door te zorgen voor begeleiding en opleiding van de werknemers, door erop toe te zien dat kwaliteitsvolle uitrusting en materiaal ter beschikking wordt gesteld, door zo veel mogelijk voltijdse contracten van onbepaalde duur voor te stellen en door aandacht te hebben voor de arbeidsomstandigheden.


pour permettre raisonnablement aux dits clients de comprendre la nature du service d'intermédiation en assurances et du type spécifique de contrat d'assurance proposé ainsi que, pour ce qui concerne les assurances d'épargne ou d'investissement, les risques y afférents et, par conséquent, de décider de souscrire ou non un contrat d'assurance en connaissance de cause.

zodat zij redelijkerwijs in staat zijn de aard van de aangeboden verzekeringsbemiddelingsdienst en van de specifiek aangeboden verzekeringsovereenkomst, alsook, met betrekking tot de spaar- of beleggingsverzekeringen, de daaraan verbonden risico's te begrijpen en derhalve met kennis van zaken te beslissen om al dan niet een verzekeringsovereenkomst te sluiten.


Dans un souci de conformité à la communication sur l'assurance-crédit à l'exportation, le conseil d'administration de SACE a décidé, lors de sa réunion du 7 juillet 1998, de mettre fin, à compter du 18 septembre 1998, à l'activité d'assurance des risques cessibles (telle que définie à l'époque, c'est-à-dire à l'assurance-crédit à l'exportation à court terme relative aux quinze États membres de l'Union européenne, EU-15) concernant les contrats d'assuran ...[+++]

Om te voldoen aan de mededeling exportkredietverzekering heeft de raad van bestuur van SACE tijdens zijn vergadering van 7 juli 1998 besloten de activiteiten op het gebied van verhandelbare risico's (die op dat ogenblik als zodanig gedefinieerd waren, namelijk kortlopende exportkredietverzekeringen voor de 15 lidstaten van de EU-15) met betrekking tot directe verzekeringsovereenkomsten vanaf 18 september 1998 stop te zetten.


Une administration locale qui a confié au Service des Pensions du Secteur public la gestion et le paiement des pensions de retraite et de survie qui relèvent du régime des nouveaux affiliés à l'Office, peut, dans le cadre d'un contrat d'assurance, décider de confier à une institution de prévoyance le paiement de l'intégralité des sommes dont question au § 1.

Een plaatselijk bestuur dat het beheer en de betaling van de rust- en overlevingspensioenen die behoren tot het stelsel van de nieuwe bij de Rijksdienst aangeslotenen aan de Pensioendienst voor de overheidssector heeft toevertrouwd, kan, in het kader van een verzekeringsovereenkomst, beslissen de betaling van het geheel van de sommen waarvan sprake in § 1 aan een voorzorgsinstelling toe te vertrouwen.


Filip décide de modifier son assurance habitation et de signer un contrat plus avantageux avec une autre société.

Filip wil voor zijn huis een andere verzekeringspolis nemen en een contract afsluiten met een andere onderneming.


Il en existe une seconde, entre assureur et assurés - la Cour de cassation ayant décidé que les parents de ce mineur, ainsi que leur avocat, disposaient du droit de consulter les pièces en cause (Cass., 25 février 1974, Pas., 1974, p. 657) -, de telle sorte que l'égalité contractuelle entre assureur et assurés, et entre assureur et preneurs d'assurance est rompue, l'assureur se trouvant dans l'impossibilité d'opposer aux assurés les sanctions qui découlent des articles 8 et 26 de la loi du 25 juin 1992 sur le ...[+++]

Er bestaat een tweede verschil in behandeling, tussen verzekeraar en verzekerden - vermits het Hof van Cassatie heeft beslist dat de ouders van die minderjarige, alsmede hun advocaat, over het recht beschikken de in het geding zijnde stukken te raadplegen (Cass., 25 februari 1974, Pas., 1974, p. 657) -, zodat de contractuele gelijkheid tussen verzekeraar en verzekerden en tussen verzekeraar en verzekeringnemers is verbroken, aangezien de verzekeraar in de onmogelijkheid verkeert aan de verzekerden de sancties tegen te werpen die voortvloeien uit de artikelen 8 en 26 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst en hij te ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrat d'assurance décider ->

Date index: 2021-01-31
w