Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrat d'entretien seront décrites clairement » (Français → Néerlandais) :

18. Le programme de travail décrit clairement comment les progrès en matière d'éducation et de formation seront suivis et mesurés: «Un rapport intermédiaire prévu pour 2004 et le rapport final prévu pour 2010 comprendront une évaluation des progrès accomplis sur la base d'indicateurs choisis pour chaque objectif.

18. Het werkprogramma beschrijft duidelijk hoe de vorderingen inzake onderwijs en opleiding zullen worden gecontroleerd en gemeten: "Op basis van de gekozen indicatoren zal voor elke doelstelling een evaluatie worden gegeven van de gemaakte vorderingen in een tussentijds verslag in 2004 en in het eindverslag in 2010.


Le plan par étapes visé à l'alinéa 1 est dressé par l'exploitant de l'hébergement touristique et décrit clairement la mesure dans laquelle il est ou sera remédié aux manquements constatés, précise le délai dans lequel cela sera fait, dans le second cas, et indique les moyens qui seront utilisés à cet effet.

Het stappenplan, vermeld in het eerste lid, wordt opgesteld door de exploitant van het toeristische logies en vermeldt een duidelijke omschrijving van de mate waarin de vastgestelde tekorten verholpen zijn of zullen worden, de termijn waarin dat in het laatste geval zal gebeuren en de middelen die daarvoor zullen worden aangewend.


Ce contrat décrit clairement l'offre sur l'axe Bruxelles - Amsterdam, à savoir 16 aller-retour par jour entre Bruxelles-Midi et Amsterdam via la ligne classique.

Hierin staat het aanbod op de as Brussel - Amsterdam duidelijk omschreven, namelijk 16 keer per dag, heen en terug tussen Brussel Zuid en Amsterdam via de klassieke lijn.


Les mécanismes de l'EDIS en Slovénie font actuellement l'objet d'éclaircissements, mais il apparaît d'ores et déjà clairement que les tâches et responsabilités de l'unité centrale de financement et de passation des contrats seront reprises par les ministères compétents.

Momenteel worden de mechanismen voor het EDIS in Slovenië nader bekeken, maar nu al is wel duidelijk dat de taken en bevoegdheden van de Centrale Eenheid voor financiën en contracten (CFCU) zullen worden overgenomen door de lijnministeries.


les décisions stratégiques prises dans cette plate-forme politique doivent se traduire en un nouveau contrat de gestion. Tant les investissements nécessaires que le financement y sont décrits clairement; les paramètres de fixation des prix des abonnements doivent également être décrits dans ce nouveau contrat de gestion et être respectés par toutes les parties;

de strategische beslissingen genomen in dit beleidsplatform moeten omgezet worden in een vernieuwd beheerscontract waarin zowel de nodige investeringen als de financiering duidelijk worden omschreven; de parameters voor het bepalen van de abonnementsprijzen dienen in dit nieuwe beheerscontract omschreven te worden en door alle partijen gerespecteerd te worden;


- les décisions stratégiques prises dans cette plate-forme politique doivent être traduites dans un nouveau contrat de gestion qui décrit clairement tant les investissements nécessaires que le financement.

- de strategische beslissingen genomen in dit beleidsplatform moeten omgezet worden in een vernieuwd beheerscontract waarin zowel de nodige investeringen als de financiering duidelijk worden omschreven.


« Les références des guides de mise en oeuvre et d'exploitation ainsi que le contrat d'entretien ou la liste des prestations d'entretien préconisées par le fabricant pour un fonctionnement normal du système seront annexés à l'arrêté d'agrément et consultables sur le site portail de l'environnement wallon et sur le site de la S.P ...[+++]

« De referenties van de handleidingen voor de uitvoering en de exploitatie alsook het onderhoudscontract of de lijst van de onderhoudsprestaties voorgesteld door de fabrikant voor een normale werking van het systeem zullen bij het erkenningsbesluit gevoegd worden en zullen ter inzage liggen op het portaal van de website van het Waalse Leefmilieu en op de website van de "S.P.G.E.". »;


4. Les mesures qui seront prises sont décrites dans le contrat d'administration du Service public fédéral Intérieur 2016-2018 (article 25, §2, 8).

4. De maatregelen die genomen zullen worden staan beschreven in de bestuursovereenkomst van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken 2016-2018 (artikel 25, §2, 8).


Une note pluriannuelle d'associations régionales : 1° est basée sur la mission et la vision de l'association ; 2° formule les objectifs de l'association ; 3° contient les résultats de fonctionnement visés par l'association ; 4° décrit la façon dont les résultats seront évalués et le moment auquel cette évaluation aura lieu ; 5° indique clairement la façon dont sont concrétisées les attentes ...[+++]

Een meerjarennota van regionale verenigingen : 1° is gebaseerd op de missie en visie van de vereniging; 2° formuleert de doelstellingen van de vereniging; 3° bevat de beoogde resultaten van de werking van de vereniging; 4° bevat de wijze en het tijdstip waarop de resultaten geëvalueerd zullen worden; 5° geeft duidelijk aan hoe de verwachtingen, vermeld in hoofdstuk 2, afdeling 2, worden ingevuld en hoe ze in relatie staan tot de visie en missie en de doelstellingen van de vereniging; 6° geeft een beeld van de dagelijkse werking en interne organisatie van de vereniging; 7° bevat een beschrijving van de financiering waarin voorzien w ...[+++]


L'objet du contrat ou de la convention seront clairement établis.

Het onderwerp van het contract of de overeenkomst moet duidelijk zijn vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrat d'entretien seront décrites clairement ->

Date index: 2025-01-23
w