Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigène HLA
Antigène d'histocompatibilité
Antigène leucocytaire humain
CPA
Cellule de présentation des antigènes
Cellule présentant des antigènes
Cellule présentatrice des antigènes
Conclusion de contrat
Contrat
Contrat financier à terme sur indices boursiers
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif
Contrat sur indice boursier
Contrat à terme d'indice boursier
Droit des contrats
Droit relatif aux contrats
Ingénieur de contrats industriels
Ingénieure de contrats industriels
Loi relative aux contrats
Législation relative aux contrats
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Salmonella categorized by O antigen
Signature de contrat

Traduction de «contrat de l'antigène » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat pour l'adhésion au traitement

contract aangaan met patiënt voor therapietrouw


ingénieur de contrats industriels | ingénieur de contrats industriels/ingénieure de contrats industriels | ingénieur contrat/ingénieure contrat | ingénieure de contrats industriels

aanbestedingsingenieur | contractingenieur


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag


antigène d'histocompatibilité | antigène HLA | antigène leucocytaire humain

histocompatibiliteit antigeen | HLA-systeem


cellule de présentation des antigènes | cellule présentant des antigènes | cellule présentatrice des antigènes | CPA [Abbr.]

antigeen-presenterende cellen


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


contrat à terme d'indice boursier | contrat à terme négociable d'indice de valeurs mobilières | contrat financier à terme sur indices boursiers | contrat sur indice boursier

aandelenindextermijncontract


Salmonella categorized by O antigen

Salmonella categorized by O antigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. La Commission conclut un contrat pour l’achat des antigènes visés à l’article 1er, paragraphe 1, leur fourniture à la banque communautaire d’antigènes et de vaccins et leur stockage dans celle-ci, et un autre contrat concernant les mesures liées à la formulation, à la finition, à l’embouteillage, à l’étiquetage et à la distribution des vaccins reconstitués à partir de ces antigènes.

2. De Commissie sluit een contract voor de aankoop van de in artikel 1, lid 1, bedoelde antigenen en de aflevering en opslag daarvan in de communautaire antigeen- en vaccinbank en een tweede contract voor de aanmaak, afwerking, botteling, etikettering en levering van de met die antigenen aangemaakte vaccins.


En vertu de l’article 80, paragraphe 4, de la directive 2003/85/CE, les conditions d’établissement et de gestion de réserves communautaires d’antigènes et de vaccins autorisés dans les locaux des établissements de fabrication sont spécifiées dans des contrats conclus entre la Commission et les établissements en question.

Overeenkomstig artikel 80, lid 4, van Richtlijn 2003/85/EG worden de voorwaarden voor het aanleggen en het aanhouden van de communautaire antigeen- en vaccinreserves in producerende inrichtingen vastgelegd in contracten tussen de Commissie en de producerende inrichtingen.


1. La Commission s'assure que le fabricant sous contrat de l'antigène concentré inactivé fourni à la banque communautaire d'antigènes et de vaccins visé à l'article 81 est en mesure de garantir, pour la formulation, la finition, l'embouteillage, l'étiquetage et la distribution des vaccins reconstitués à partir d'antigènes, des conditions au moins équivalentes à celles qui sont énoncées à l'annexe XIV, point 2.

1. De Commissie ziet erop toe dat de producent waarmee een overeenkomst is gesloten voor de levering van geconcentreerd geïnactiveerd antigeen aan de communautaire antigeen- en vaccinbank, kan garanderen dat de voorwaarden voor de aanmaak, afwerking, botteling, etikettering en levering van vaccin dat is aangemaakt met in artikel 81 bedoelde antigenen, ten minste gelijkwaardig zijn aan de in punt 2 van bijlage XIV vermelde voorwaarden.


La Commission s'assure que le fabricant sous contrat de l'antigène concentré inactivé fourni à la banque communautaire d'antigènes et de vaccins est en mesure de garantir, pour la fourniture et le stockage d'antigènes concentrés inactivés de virus aphteux, des conditions au moins équivalentes à celles qui sont énoncées au point 1 de l'annexe XIV.

De Commissie ziet erop toe dat de producent waarmee een overeenkomst is gesloten voor de levering van geconcentreerd geïnactiveerd antigeen aan de communautaire antigeen- en vaccinbank, kan garanderen dat de voorwaarden waaronder het geconcentreerd geïnactiveerd antigeen tegen het mond- en klauwzeervirus wordt geleverd en opgeslagen, ten minste gelijkwaardig zijn aan de in punt 1 van bijlage XIV vermelde voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins d'application du premier alinéa, des contrats entre la Commission et les responsables des établissements désignés par les États membres seront conclus; les contrats devront préciser notamment les quantités de doses d'antigènes nécessaires, compte tenu des besoins estimés dans le cadre des plans visés à l'article 5 paragraphe 1 de la directive 90/423/CEE (*), pour un maximum de dix sérotypes.

Voor de toepassing van de eerste alinea worden overeenkomsten gesloten tussen de Commissie en de door de Lid-Staten aangewezen inrichtingen; in de overeenkomsten worden met name de hoeveelheden doses antigenen vermeld die noodzakelijk zijn, gelet op de behoeften als geraamd in het kader van de in artikel 5, lid 1, van Richtlijn 90/423/EEG (*) bedoelde plannen, zulks voor een maximum van tien serotypes.


Un contrat est en voie d'être conclu avec une firme pharmaceutique privée en vue de la réservation d'un stock d'antigène inactivé concentré permettant la préparation rapide de vaccin en cas d'urgence.

Momenteel wordt een contract opgemaakt met een farmaceutische firma voor het in voorraad houden van een stock geïnactiveerd antigeen onder geconcentreerde vorm. Hieruit kan snel vaccin worden bereid bij een noodtoestand.


w