Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrats d'épargne-pension existants » (Français → Néerlandais) :

Dès lors, pour des raisons fiscales, un fonds d'épargne-pension existant ne peut être transformé d'AIFM en UCITS et un nouveau fonds d'épargne-pension ne peut être constitué sous la forme d'un UCITS, alors que cela est bel et bien possible sur base de la réglementation sur les fonds.

Hierdoor kan, omwille van fiscale redenen, een bestaand pensioenspaarfonds niet omgevormd worden van AICB naar UCITS, en kan een nieuw pensioenspaarfonds niet als UCITS worden opgericht, hoewel dit op basis van de fondsenwetgeving wel mogelijk is.


Les critères pour distinguer un instrument d'épargne-pension ISR, qui pourra alors bénéficier d'une déduction fiscale majorée, des instruments d'épargne-pension existants seront précisés dans le groupe de travail « coordination politique ».

De criteria voor het onderscheiden van een mvi-pensioenspaar-instrument, die dan van een verhoogde fiscale aftrek zal kunnen genieten ten aanzien van de bestaande pensioenspaarinstrumenten, zullen nader worden bepaald in de werkgroep beleidscoördinatie.


Dans l'action 12, on spécifie qu'outre les instruments d'épargne-pension existant dans le cadre du troisième pilier de pension, on permettra également l'instauration d'une version éthique qui pourra alors bénéficier d'une déduction majorée fiscale, au sein de l'enveloppe budgétaire existante ou en dehors de celle-ci.

In actie 12 wordt hierbij gespecificeerd dat er naast de bestaande pensioenspaarinstrumenten in het kader van de derde pensioenpijler ook een ethische variant zal worden mogelijk gemaakt, die dan zal kunnen genieten van een verhoogde fiscale aftrek, al dan niet binnen de bestaande budgettaire enveloppe.


Lorsqu'un Affilié Actif décède pendant l'existence de son contrat de travail avec son Employeur, avant sa Mise à la Retraite ou avant le paiement du Capital de Pension Complémentaire et donc avant qu'il ait réclamé son Capital de Pension Complémentaire, son Bénéficiaire reçoit un Capital Décès égal au montant sur son Compte Individuel à la date du décès, le cas échéant majoré à concurrence d'un montant afin de garantir le montant qui serait garanti si l'Affilié Actif était sorti au moment de son décès.

Indien een Actieve Aangeslotene overlijdt tijdens het bestaan van de arbeidsovereenkomst met zijn Werkgever vóór zijn Pensionering of vóór de opname van het Aanvullend Pensioenkapitaal en dus vooraleer hij het Aanvullend Pensioenkapitaal heeft opgevraagd, ontvangt zijn Begunstigde een Overlijdenskapitaal, gelijk aan het bedrag dat op de datum van zijn overlijden op zijn Individuele Rekening staat, desgevallend aangevuld tot het bedrag dat gewaarborgd zou zijn overeenkomstig de WAP indien de Actieve Aangeslotene op dat ogenblik zou uitgetreden zijn.


Il n'existe en effet aucune raison objective justifiant que les fonctionnaires et les travailleurs salariés soient traités différemment sur ce plan » (Commission de réforme des pensions 2020-2040, « Un contrat social performant et fiable de réforme des pensions. Propositions de la Commission de réforme des pensions 2020-2040 pour une réforme structurelle des régimes de pension », pp. 114 et 117 - www.pension2040.belgique.be).

Er zijn immers geen objectieve redenen aan te voeren waarom ambtenaren en werknemers op dit punt op een uiteenlopende wijze zouden worden bejegend » (Commissie Pensioenhervorming 2020-2040, « Een sterk en betrouwbaar sociaal contract. Voorstellen van de Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 voor een structurele hervorming van de pensioenstelsels », pp. 115 en 118 - www.pensioen2040.belgie.be).


Il existe toutefois une exception : les personnes ayant effectivement pris leur pension légale (anticipée) à partir du 1 janvier 2016, mais qui ont ensuite continué ou recommencé à travailler dans le cadre d'un contrat de travail conclu avec un employeur tel que visé à l'article 2.5, ne restent ou ne sont pas affiliées au présent engagement de solidarité. Les personnes ayant effectivement pris leur pension légale (anticipée) avant 2016 mais qui ont ensuite continué ou recommencé à travailler dans le cadre d'un contrat ...[+++]

Hierop bestaat evenwel een uitzondering : de personen die effectief hun wettelijk (vervroegd) pensioen hebben opgenomen vanaf 1 januari 2016 maar vervolgens verder of opnieuw tewerkgesteld worden met een arbeidsovereenkomst afgesloten met een werkgever zoals bepaald in artikel 2.5, blijven of worden niet aangesloten bij de onderhavige solidariteitstoezegging, De personen die effectief hun wettelijk (vervroegd) pensioen hebben opgenomen vóór 2016 maar vervolgens verder of opnieuw tewerkgesteld worden met een arbeidsovereenkomst afgesloten ...[+++]


Ils compléteront les dispositifs existants en matière de retraite publique, de pension professionnelle et d'épargne-retraite individuelle nationale, mais ne se substitueront pas aux régimes nationaux de d'épargne-retraite individuelle, pas plus qu'ils ne les harmoniseront.

Zij zullen bestaande staats-, bedrijfs- en nationale persoonlijke pensioenen aanvullen, maar nationale stelsels van persoonlijke pensioenen niet vervangen of harmoniseren.


Cela se traduirait, par exemple, non pas par des avantages fiscaux pour l'épargne-pension éthique, mais par le retrait progressif des avantages liés à l'épargne-pension classique combiné au maintien des avantages existants pour l'épargne-pension éthique».

Dat betekent bijvoorbeeld geen extra fiscale voordelen voor ethisch pensioensparen, maar een afbouw van de voordelen voor het klassiek pensioensparen en het in stand houden van de bestaande voordelen voor het ethisch pensioensparen».


Pouvez-vous me donner ces chiffres en tenant compte de la distribution de cette épargne-pension entre les trois types de produits existant : du côté de l’assurance, l’assurance-épargne, et du côté bancaire, l’épargne-pension individuelle et l’épargne-pension collective ?

Kunt u mij de cijfers bezorgen voor de drie bestaande pensioenspaarproducten: de pensioenspaarverzekeringen bij de verzekeringsmaatschappijen en de individuele of collectieve pensioenspaarrekening bij de banken?


Cela se traduirait, par exemple, non pas par des avantages fiscaux pour l'épargne-pension éthique, mais par le retrait progressif des avantages liés à l'épargne-pension classique combiné au maintien des avantages existants pour l'épargne-pension éthique ».

Dat betekent bijvoorbeeld geen extra fiscale voordelen voor ethisch pensioensparen, maar een afbouw van de voordelen voor het klassiek pensioensparen en het in stand houden van de bestaande voordelen voor het ethisch pensioensparen ».


w