Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques
Hebdomadaire
Journal hebdomadaire
Lutte contre le racisme
Lutte contre les maladies chez les végétaux
Lutte contre les maladies des plantes
Période de repos hebdomadaire
Racisme
Repos hebdomadaire
Revue hebdomadaire
Temps de repos hebdomadaire
Vaccin à virus vivant contre les oreillons

Vertaling van "contre l'hebdomadaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
période de repos hebdomadaire | repos hebdomadaire | temps de repos hebdomadaire

wekelijkse rusttijd


hebdomadaire | journal hebdomadaire | revue hebdomadaire

weekblad


Convention concernant le repos hebdomadaire dans le commerce et les bureaux | Convention sur le repos hebdomadaire (commerce et bureaux), de 1957

Verdrag betreffende de wekelijkse rusttijd in de handel en op kantoren


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

astma: wekelijks verstoorde slaap


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


assistant social dans un service de lutte contre les addictions | assistant social dans un service de lutte contre les addictions/assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions | assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions

maatschappelijk werker alcoholverslaafden | maatschappelijk werker gokverslaafden | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker drugsverslaafden


racisme [ lutte contre le racisme ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


lutte contre les maladies chez les végétaux | lutte contre les maladies des plantes

bestrijding van plantenziekten


barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques

barrière tegen beten en/of steken door waterorganismen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· les femmes sont plus nombreuses à travailler à temps partiel, leur temps de travail hebdomadaire moyen est donc inférieur de 17 % à celui des hommes (33,7 heures contre 40,6 en 2011).

· door het grotere aandeel vrouwen die deeltijds werken ligt het aantal door vrouwen gewerkte uren per week gemiddeld 17,0 % lager (33,7 uren tegenover 40,6 in 2011).


Ces véhicules ne doivent être utilisés que dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise et à condition que la conduite du véhicule ne constitue pas l'activité principale du conducteur; e) véhicules utilisés pour des cours et des examens de conduite préparant à l'obtention du permis de conduire ou d'un certificat d'aptitude professionnelle pour autant qu'ils ne soient pas utilisés pour le transport de marchandises ou de voyageurs à des fins commerciales; f) des véhicules utilisés dans le cadre des activités liées à l'évacuation des eaux usées, à la protection contre les inondations, ou au service des eaux, du g ...[+++]

Deze voertuigen mogen alleen binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf worden gebruikt en op voorwaarde dat dit vervoer niet de hoofdactiviteit van de bestuurder is; e) voertuigen die worden gebruikt voor autorijlessen en -examens met het oog op het behalen van een rijbewijs of een getuigschrift van vakbekwaamheid, voor zover ze niet worden gebruikt voor het commerciële goederen- of personenvervoer; f) voertuigen die worden gebruikt in verband met de rioleringsdienst, diensten ter bescherming tegen overstromingen, diensten met betrekking tot de water-, gas- of elektriciteitsvoorziening, het onderhoud van en het toezicht op wegen, de huis-aan-huisophaling en verwijdering van huishoudelijk afval, diensten van tel ...[+++]


Proposition de résolution condamnant l'attentat inadmissible contre l'hebdomadaire Charlie Hebdo à Paris

Voorstel van resolutie tot veroordeling van de onaanvaardbare aanslag op het tijdschrift Charlie Hebdo in Parijs


Le 28 juin 2015, dans le cadre de l'émission hebdomadaire de la VRT, De Zevende Dag, la Commissaire européenne à l'Emploi et aux Affaires sociales Marianne Thyssen était interrogée sur sa stratégie pour lutter contre le dumping social.

In het VRT-programma De Zevende Dag van 28 juni 2015, werd Europees commissaris voor Werk en Sociale Zaken, Marianne Thyssen, geïnterviewd over haar aanpak van sociale dumping.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La manifestation entendait non seulement condamner l'attentat perpétré contre l'hebdomadaire satirique français, mais également défendre la liberté d'expression partout dans le monde.

Naast het veroordelen van de aanslag op het Franse satirisch weekblad diende de manifestatie ook om de vrijheid van meningsuiting waar ook ter wereld te benadrukken.


Une grande manifestation a été organisée à Paris le dimanche 11 janvier 2015 pour commémorer, mais surtout pour condamner, l'attaque perpétrée contre l'hebdomadaire satirique Charlie Hebdo.

Op zondag 11 januari 2015 vond in Parijs een grote manifestatie plaats om de aanslag op Charlie Hebdo te herdenken maar bovenal te veroordelen.


A. considérant que de nombreux Européens ont vu dans l'attentat sauvage commis le 7 janvier 2015 contre l'hebdomadaire satirique Charlie Hebdo une attaque portée contre leurs valeurs et leur mode de vie, et que cet attentat a profondément modifié la perception de la sécurité commune qu'ont les citoyens de l'Union;

A. overwegende dat veel Europeanen de bloedige aanslag van 7 januari 2015 op het satirische weekblad Charlie Hebdo hebben aangevoeld als een aanval op hun waarden en hun levenswijze, en overwegende dat deze aanslag een grote weerslag heeft gehad op de perceptie van de openbare veiligheid door de burgers van de EU;


6. condamne le harcèlement et l'intimidation systématiques des journalistes indépendants et des médias, ainsi que l'aggravation des pressions contre eux en Biélorussie; à cet égard, prie instamment les autorités biélorusses de mettre fin à la procédure de fermeture des hebdomadaires Volia Narodnaya et Nasha Niva, de s'abstenir de restreindre l'accès aux deux portails indépendants sur l'internet, Karta '97 et Bielorusskij Partizan, ce qui conduirait à une limitation sévère du pluralisme des médias en Biélorussie, et de libérer Andrzej ...[+++]

6. spreekt zijn afkeuring uit over het systematisch lastigvallen en intimideren, alsmede van het uitoefenen van steeds sterkere druk op de onafhankelijke journalisten en media in Belarus; dringt er bij de Belarussische autoriteiten in dit verband op aan de procedure tot opheffing van de weekbladen "Narodnaya Volia" en "Nasha Niva" stop te zetten, af te zien van het beperken van de toegang tot twee onafhankelijke websites, te weten "Karta '97" en "Bielorusskij Partizan", hetgeen een ernstige inperking zou inhouden van het pluralisme van de media in Belarus, en om Andrzej Poczobut vrij te laten en alle aanklachten tegen hem in te trekken; ...[+++]


6. condamne le harcèlement et l'intimidation systématiques des journalistes indépendants et des médias, ainsi que l'aggravation des pressions contre eux en Biélorussie; à cet égard, prie instamment les autorités biélorusses de mettre fin à la procédure de fermeture des hebdomadaires Volia Narodnaya et Nasha Niva , de s'abstenir de restreindre l'accès aux deux portails indépendants sur l'internet, Karta «97 et Bielorusskij Partizan , ce qui conduirait à une limitation sévère du pluralisme des médias en Biélorussie, et de libérer Andrz ...[+++]

6. spreekt zijn afkeuring uit over het systematisch lastigvallen en intimideren, alsmede van het uitoefenen van steeds sterkere druk op de onafhankelijke journalisten en media in Belarus; dringt er bij de Belarussische autoriteiten in dit verband op aan de procedure tot opheffing van de weekbladen „Narodnaya Volia” en „Nasha Niva” stop te zetten, af te zien van het beperken van de toegang tot twee onafhankelijke websites, te weten „Karta ”97' en „Bielorusskij Partizan”, hetgeen een ernstige inperking zou inhouden van het pluralisme van de media in Belarus, en om Andrzej Poczobut vrij te laten en alle aanklachten tegen hem in te trekken; ...[+++]


Si nous tenons compte des victimes civiles des attentats suicides, les actes de violence non comptabilisés commis par des Irakiens contre des Irakiens, ainsi que l’augmentation du nombre hebdomadaire d’attentats contre les forces d’occupation, l’Irak est le plus grand terrain d’entraînement terroriste de la planète.

Als wij kijken naar de burgerslachtoffers van de zelfmoordaanslagen, naar het geweld dat door Irakezen tegen Irakezen wordt gepleegd en dat doorgaans niet wordt meegeteld, als wij ook kijken naar het groeiende aantal aanvallen iedere week tegen de bezettingstroepen, dan is duidelijk dat Irak het grootste trainingskamp van terroristen ter wereld is geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre l'hebdomadaire ->

Date index: 2024-07-08
w