Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime contre l'humanité
Crime contre la paix et la sécurité de l'humanité
Crime de droit international
Génocide
Holocauste

Vertaling van "contre l'humanité devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité

Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid


crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]


Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre

Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven


crime contre la paix et la sécurité de l'humanité

misdrijf tegen de vrede en de veiligheid van de mensheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un membre rappelle que dans une résolution du 9 février 1995, le Sénat de Belgique a condamné tout génocide, perpétré où et par qui que ce soit dans le monde, comme un crime contre l'humanité devant être sanctionné.

Een lid stipt aan dat de Belgische Senaat in zijn resolutie van 9 februari 1995 elke genocide, waar en door wie die ook ter wereld mag zijn gepleegd, als een misdaad tegen de mensheid heeft veroordeeld die moet worden bestraft.


L'article 52 de la loi prévoit que lorsqu'une procédure est en cours devant une juridiction belge pour des faits de crime de génocide, crime contre l'humanité ou crime de guerre qui pourraient relever de la compétence des Tribunaux ad hoc ou du Mécanisme, le Ministre de la Justice en informe la juridiction concernée.

In artikel 52 van de wet is bepaald dat ingeval bij een Belgisch gerecht een procedure aanhangig is inzake genocide, misdaden tegen de mensheid en oorlogsmisdaden die tot de bevoegdheid van de ad-hoctribunalen of van het mechanisme zouden kunnen behoren, het Tribunaal hierover wordt ingelicht door de minister van Justitie.


Le procès de Murwanashyaka pour crimes de guerre et crimes contre l'humanité commis par les soldats des FDLR en RDC en 2008 et 2009 a débuté le 4 mai 2011 devant un tribunal allemand.

Murwanashyaka staat sinds 4 mei 2011 in Duitsland terecht voor oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid die in 2008 en 2009 door troepen van de FDLR in de DRC zijn gepleegd.


Le procès de Musoni pour crimes de guerre et crimes contre l'humanité commis par les soldats des FDLR en RDC en 2008 et 2009 a débuté le 4 mai 2011 devant un tribunal allemand.

Musoni staat sinds 4 mei 2011 in Duitsland terecht voor oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid die in 2008 en 2009 door troepen van de FDLR in de DRC zijn gepleegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. demande que les auteurs de violations des droits de l'homme, de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité, de violences sexuelles contre les femmes et d'enrôlement d'enfants soldats soient dénoncés, identifiés, poursuivis et punis conformément au droit national et au droit pénal international; souligne à cet égard que la situation en RCA a déjà été évoquée devant la CPI et qu'en vertu des statuts de la CPI, il n'y a pas de prescription pour les génocides, les crimes contre l'humanité ...[+++]

9. dringt erop aan dat degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan mensenrechtenschendingen, oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid, seksueel geweld tegen vrouwen en het ronselen van kindsoldaten, aangegeven, geïdentificeerd, vervolgd en bestraft worden overeenkomstig het nationale en internationale strafrecht; wijst er in dit verband op dat de situatie in de CAR al aanhangig is gemaakt bij het ICC en dat er, volgens de statuten van het ICC, geen verjaringstermijn geldt voor genocide, misdaden tegen de menselijkheid of oorlogsmisdaden;


11. estime que si les autorités birmanes continuent d'empêcher l'aide d'arriver aux personnes en péril, elles devraient être jugées pour crime contre l'humanité devant la Cour pénale internationale; invite les États membres de l'Union à insister pour que le Conseil de sécurité des Nations unies adopte une résolution renvoyant le dossier au procureur de la Cour pénale internationale aux fins d'enquête et de poursuites;

11. is van oordeel dat indien de Birmese autoriteiten steun voor de getroffenen blijven tegenhouden zij voor het Internationaal Strafhof verantwoordelijkheid moeten afleggen voor misdaden tegen de menselijkheid; verzoekt de lidstaten van de EU aan te dringen op een resolutie van de VN-Veiligheidsraad waarin de zaak aan de openbaar aanklager van het Internationaal Strafhof wordt doorverwezen voor onderzoek en vervolging;


Je pense qu’il est temps de traîner cette clique coupable de crimes contre l’humanité devant la Cour pénale internationale de La Haye, mais cela nécessite la concentration des efforts internationaux.

Ik denk dat de tijd is aangebroken dat deze bende, die misdrijven tegen de menselijkheid heeft begaan, voor het Internationaal Strafhof in Den Haag wordt gebracht.


10. estime que si les autorités birmanes continuent d'empêcher l'aide d'arriver aux personnes en péril, elles devraient être jugées pour crime contre l'humanité devant la Cour pénale internationale; invite les États membres de l'Union européenne à insister pour que le Conseil de sécurité des Nations unies adopte une résolution renvoyant le dossier au procureur de la Cour pénale internationale aux fins d'enquête et de poursuites;

10. is van oordeel dat indien de Birmese autoriteiten steun voor de getroffenen blijven tegenhouden zij voor het Internationaal Strafhof verantwoordelijkheid moeten afleggen voor misdaden tegen de menselijkheid; verzoekt de lidstaten van de EU aan te dringen op een resolutie van de VN-Veiligheidsraad waarin de zaak aan de openbaar aanklager van het Internationaal Strafhof wordt doorverwezen voor onderzoek en vervolging;


Parallèlement, la Commission soutient les résolutions récemment adoptées par les Nations unies, y compris la menace de sanctions et la comparution des auteurs de crimes contre l’humanité devant le Tribunal pénal international afin de mettre un terme à l’impunité et à la violence au Darfour.

Tegelijkertijd steunt de Commissie de recente VN-resoluties, inclusief het dreigen met sancties en de verwijzing van zaken die betrekking hebben op plegers van misdaden tegen de mensheid, naar het Internationaal Strafhof, wat een noodzakelijk middel is om een eind te maken aan de straffeloosheid en het geweld in Darfur.


À Genève, devant le Conseil des droits de l'homme, où notre ministre des Affaires étrangères s'est rendu, la communauté internationale s'efforce de réunir les conditions qui permettront de traduire les auteurs de ces crimes contre l'humanité devant la Cour pénale internationale.

Voor de Mensenrechtenraad in Genève, waar onze minister van Buitenlandse Zaken aanwezig was, spant de internationale gemeenschap zich in om de daders van deze misdaden tegen de menselijkheid voor het internationaal strafhof te dagen.




Anderen hebben gezocht naar : crime contre l'humanité     crime de droit international     génocide     holocauste     contre l'humanité devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre l'humanité devant ->

Date index: 2024-06-21
w