Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRETA
MONEYVAL

Traduction de «contre-expert n'intervient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité d'experts sur l'évaluation des mesures de lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme | MONEYVAL [Abbr.]

Beperkt Comité van deskundigen inzake de evaluatie van maatregelen ter bestrijding van het witwassen van geld | Moneyval [Abbr.]


groupe d’experts de haut niveau sur la lutte contre l’illettrisme

deskundigenwerkgroep op hoog niveau voor alfabetisering | groep deskundigen op hoog niveau inzake lees- en schrijfvaardigheid


Groupe d'experts sur la lutte contre la traite des êtres humains | GRETA [Abbr.]

Groep van deskundigen inzake actie tegen mensenhandel | GRETA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un contre-expert n'intervient que lorsque les conclusions du premier rapport d'expertise ne conviennent pas à l'une des parties.

Een tegenexpert komt slechts tussen als de conclusie van het eerste expertiseverslag één partij niet zint.


Une nouvelle détermination de la juste valeur n'est cependant pas nécessaire lorsque la transaction concernée intervient au plus tard quatre mois après la dernière évaluation par l'expert et pour autant que l'expert confirme que la situation économique générale et l'état de l'actif concerné n'exigent pas une nouvelle évaluation".

Er is evenwel geen nieuwe bepaling van de reële waarde nodig wanneer de betrokken verrichting uiterlijk vier maanden na de laatste waardering door de deskundige plaatsvindt en voor zover de deskundige bevestigt dat er, gezien de algemene economische toestand en de staat van het betrokken actief, geen nieuwe waardering vereist is".


Dans l'hypothèse où l'expert-comptable intervient, non plus en tant que témoin, mais en tant qu'expert-comptable, il appartient au juge de première instance d'apprécier si les contestations portent suffisamment sur des éléments de faits ou des questions relatives au droit comptable pour qu'il puisse autoriser l'assistance de l'expert-comptable [praticien qui, en vertu de la loi du 21 février 1985 relative à la réforme du revisorat d'entreprises, doit avoir le même niveau de compétence et de formation que le réviseur d'entreprises et être soumis aux mêmes conditions de diplôme (niveau universitaire) que celui-ci].

Wanneer de accountant niet meer als getuige maar als deskundige-assistent optreedt, is het aan de rechter van eerste aanleg om te beoordelen of de geschillen in voldoende mate betrekking hebben op feitelijke elementen en op aangelegenheden die tot het boekhoudkundige recht behoren om de bijstand toe te laten van de accountant [beroepsbeoefenaar die sinds de wet van 21 februari 1985 tot hervorming van het bedrijfsrevisoraat moet beantwoorden aan eenzelfde bekwaamheids- en opleidingsniveau als de bedrijfsrevisor en die aan dezelfde diplomavereisten (universitair niveau) is onderworpen als deze laatste].


Dans l'hypothèse où l'expert-comptable intervient, non plus en tant que témoin, mais en tant qu'expert-comptable, il appartient au juge de première instance d'apprécier si les contestations portent suffisamment sur des éléments de faits ou des questions relatives au droit comptable pour qu'il puisse autoriser l'assistance de l'expert-comptable [praticien qui, en vertu de la loi du 21 février 1985 relative à la réforme du revisorat d'entreprises, doit avoir le même niveau de compétence et de formation que le réviseur d'entreprises et être soumis aux mêmes conditions de diplôme (niveau universitaire) que celui-ci].

Wanneer de accountant niet meer als getuige maar als deskundige-assistent optreedt, is het aan de rechter van eerste aanleg om te beoordelen of de geschillen in voldoende mate betrekking hebben op feitelijke elementen en op aangelegenheden die tot het boekhoudkundige recht behoren om de bijstand toe te laten van de accountant [beroepsbeoefenaar die sinds de wet van 21 februari 1985 tot hervorming van het bedrijfsrevisoraat moet beantwoorden aan eenzelfde bekwaamheids- en opleidingsniveau als de bedrijfsrevisor en die aan dezelfde diplomavereisten (universitair niveau) is onderworpen als deze laatste].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'hypothèse où l'expert-comptable intervient, non plus en tant que témoin, mais en tant qu'expert-comptable, il appartient au juge de première instance d'apprécier si les contestations portent suffisamment sur des éléments de faits ou des questions relatives au droit comptable pour qu'il puisse autoriser l'assistance de l'expert-comptable [praticien qui, en vertu de la loi du 21 février 1985 relative à la réforme du revisorat d'entreprises, doit avoir le même niveau de compétence et de formation que le réviseur d'entreprises et être soumis aux mêmes conditions de diplôme (niveau universitaire) que celui-ci].

Wanneer de accountant niet meer als getuige maar als deskundige-assistent optreedt, is het aan de rechter van eerste aanleg om te beoordelen of de geschillen in voldoende mate betrekking hebben op feitelijke elementen en op aangelegenheden die tot het boekhoudkundige recht behoren om de bijstand toe te laten van de accountant [beroepsbeoefenaar die sinds de wet van 21 februari 1985 tot hervorming van het bedrijfsrevisoraat moet beantwoorden aan eenzelfde bekwaamheids- en opleidingsniveau als de bedrijfsrevisor en die aan dezelfde diplomavereisten (universitair niveau) is onderworpen als deze laatste].


Même si un expert privé intervient dans une mission judiciaire, cet expert a l'obligation d'encoder les données techniques de l'arme et de transmettre ces renseignements à l'INCC, ce qui permet des recoupements.

Zelfs wanneer voor een gerechtelijke opdracht een privé-deskundige wordt ingeschakeld, is die verplicht de technische gegevens van het wapen te coderen en deze inlichtingen door te geven aan het NICC, waardoor men kan overgaan tot vergelijkingen.


Art. 26. § 1. Les compétences, droits et obligations relatifs au droit aux soins de santé, visés dans la loi du 1 juillet 1969 fixant le droit des invalides et des orphelins de guerre au bénéfice des soins de santé aux frais de l'Etat, l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, l'arrêté royal du 29 octobre 1986 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat intervient dans le coût des soins de santé aux ...[+++]

Art. 26. § 1. De bevoegdheden, rechten en plichten met betrekking tot het recht op geneeskundige verzorging bedoeld in de wet van 1 juli 1969 tot vaststelling van het recht van de oorlogsinvaliden en oorlogswezen op geneeskundige verzorging op kosten van de Staat, het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oudstrijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden, alsmede van de oorlogswezen, het koninklijk besluit van 29 oktober 1986 tot vaststelling van de wijze w ...[+++]


Une nouvelle détermination de la juste valeur n'est cependant pas nécessaire lorsque l'opération en question intervient au plus tard dans les six mois qui suivent sa dernière évaluation par l'expert indépendant et pour autant que l'expert indépendant confirme que l'état des immeubles et droits réels sur immeubles concernés n'exigent pas une nouvelle évaluation.

Er is evenwel geen nieuwe bepaling van de reële waarde nodig wanneer de betrokken verrichting uiterlijk zes maanden na de laatste waardering door een onafhankelijk deskundige plaatsvindt en voor zover deze onafhankelijk deskundige bevestigt dat er, gezien de staat van de betrokken onroerende goederen en onroerende zakelijke rechten, geen nieuwe waardering vereist is.


Le groupe d’experts de la Commission sur la lutte contre le cancer, ci-après dénommé le «groupe d’experts», est institué par la présente décision.

De deskundigengroep van de Commissie op het gebied van kankerbestrijding, hierna „de deskundigengroep” genoemd, wordt hierbij opgericht.


Le groupe d’experts en matière de lutte contre le cancer devrait fournir à la Commission, à sa demande, des conseils et des compétences pour la conception et la mise en œuvre des actions de l’Union dans le domaine de la lutte contre le cancer et encourager l’échange d’expériences, de politiques et de pratiques utiles entre les États membres et les diverses parties prenantes.

De deskundigengroep op het gebied van kankerbestrijding moet de Commissie op haar verzoek advies en expertise verstrekken bij het opstellen en uitvoeren van de activiteiten van de Unie op het gebied van kanker en uitwisselingen van ervaringen, beleidsmaatregelen en praktijken tussen de lidstaten en de diverse betrokken partijen bevorderen.




D'autres ont cherché : moneyval     contre-expert n'intervient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre-expert n'intervient ->

Date index: 2020-12-10
w