Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide liée
Chambre de compensation avec contrepartie centrale
Chambre de compensation à contrepartie centrale
Compensation financière d'un accord
Condition de l'aide
Contrepartie
Contrepartie d'accord
Contrepartie dans les comptes
Contrepartie de l'aide
Contrepartie financière d'un accord
Modalité de l'aide
Offrir en contrepartie
Risque de contrepartie
Taux de l'aide

Traduction de «contrepartie qui l'avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrepartie | contrepartie dans les comptes

tegenboeking


contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]

tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]


chambre de compensation à contrepartie centrale | chambre de compensation avec contrepartie centrale

clearinginstelling als centrale tegenpartij




condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]

voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dotation du Trésor public, qui avait servi initialement à financer les activités du Fonds des Rentes, forme la contrepartie d'une partie des actifs accumulés par le Fonds.

De dotatie van de Schatkist, die initieel bedoeld was om de activiteiten van het Rentenfonds te financieren, vormt de tegenwaarde van een deel van de door het Fonds opgebouwde activa.


Pour rappel, la Commission avait autorisé que certains services puissent être réservés au prestataire du service universel en contrepartie de la charge qu'entraînait celui-ci.

Er zij aan herinnerd dat de Commissie had toegestaan dat bepaalde diensten voorbehouden kunnen blijven voor de leverancier van universele dienst als tegenwicht voor de kosten die dit met zich meebrengt.


Mais la SACD adhère également à cette proposition parce qu'elle respecte, dans son essence, le principe de liberté contractuelle qui fonde la directive (considérant 16) et qui est consacré par ses articles 8 à 12 : si les ayants droit sont tenus de délivrer une autorisation expresse, c'est bien d'une autorisation provisoire seulement qu'il s'agit, et elle n'est délivrée qu'en contrepartie d'une rémunération supposée raisonnable à défaut d'être juste, puisqu'elle correspond à celle qui avait fait précédemment l'objet d'un accord entre ...[+++]

Maar de SACD schaart zich ook achter dit voorstel omdat zij, in essentie, het principe van contractuele vrijheid respecteert waarop de richtlijn is gebaseerd (considerans 16) en dat door haar artikelen 8 tot 12 wordt bevestigd : als de rechthebbenden ertoe gehouden zijn om een uitdrukkelijke vergunning af te leveren, gaat het hier wel degelijk alleen om een voorlopige vergunning, die slechts wordt afgeleverd tegen een vergoeding die aanvaardbaar wordt geacht vermits ze overeenstemt met de vergoeding waarover tevoren een akkoord tussen de partijen werd bereikt.


Pour rappel, la Commission avait autorisé que certains services puissent être réservés au prestataire du service universel en contrepartie de la charge qu'entraînait celui-ci.

Er zij aan herinnerd dat de Commissie had toegestaan dat bepaalde diensten voorbehouden kunnen blijven voor de leverancier van universele dienst als tegenwicht voor de kosten die dit met zich meebrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b)lorsque les autorités de résolution appliquent l’instrument de renflouement interne, les actionnaires et les créanciers dont les créances ont été dépréciées ou converties en fonds propres reçoivent en contrepartie de leurs créances un montant au moins égal à celui qu’ils auraient reçu si l’établissement avait été liquidé dans le cadre d’une procédure normale d’insolvabilité, et ce immédiatement avant la dépréciation ou la conversion.

(b)ingeval afwikkelingsautoriteiten het instrument van de inbreng van de particuliere sector toepassen, de aandeelhouders en de crediteuren wier vorderingen zijn afgeschreven of in aandelen zijn omgezet, ter betaling van hun vorderingen ten minste evenveel ontvangen als zij zouden hebben ontvangen mocht de instelling vlak voor de afschrijving of omzetting volgens een normale insolventieprocedure zijn geliquideerd.


(a)lorsque les autorités de résolution ne transfèrent qu’en partie les droits, actifs et engagements de l'établissement, les actionnaires et les créanciers dont les créances n’ont pas été transférées reçoivent en contrepartie de leurs créances un montant au moins égal à celui qu’ils auraient reçu si l’établissement avait été liquidé dans le cadre d’une procédure normale d’insolvabilité, et ce immédiatement avant le transfert,

(a)ingeval afwikkelingsautoriteiten slechts delen van de rechten, activa en verplichtingen van de instelling overdragen, de aandeelhouders en de crediteuren wier vorderingen niet zijn overgedragen, ter betaling van hun vorderingen ten minste evenveel ontvangen als zij zouden hebben ontvangen mocht de instelling vlak voor de overdracht volgens een normale insolventieprocedure zijn geliquideerd.


Plus spécifiquement, ING n'avait pas été en mesure de payer la rémunération due en contrepartie des aides d'État obtenues, ni de céder Westland Utrecht Bank («WUB»), comme cela était prévu en 2009.

Met name had ING geen vergoeding betaald voor de overheidssteun en zij slaagde er niet in om Westland Utrecht Bank ("WUB") van de hand te doen, zoals in 2009 was gepland.


5. En cas de défaillance de la contrepartie centrale qui a reçu la garantie (collateral) dans le cadre d'un accord d'interopérabilité, la garantie (collateral) visée aux paragraphes 1 et 2 est rapidement restituée à la contrepartie qui l'avait fournie.

5. In geval van wanbetaling van de CTP die de zekerheid heeft ontvangen in de context van een interoperabiliteitsregeling, wordt de in de leden 1 en 2 bedoelde zekerheid onmiddellijk geretourneerd aan de verstrekkende CTP.


En même temps, le Conseil avait admis le principe d'un gel non rotationnel en contrepartie d'un pourcentage plus élevé de gel. --------- (1) COM(93)226 b) Le taux de jachère applicable au gel des terres rotationnel a été fixé par le Conseil à 15%.

De Raad heeft in principe ingestemd met de toepassing van niet-roulerende braak op voorwaarde dat dan een hoger braakleggingspercentage wordt toegepast (1) COM(93)226. b) Het door de Raad vastgestelde braakleggingspercentage bij roulerende braak bedraagt 15 %.


Une aide financière à l'organisation des élections avait en outre été apportée en 1991 et 1992 (environ 800.000 ECU sur fonds de contrepartie de l'aide communautaire).

Bovendien werd er in 1991 en 1992 financiële hulp verleend voor de organisatie van de verkiezingen (ongeveer 800.000 ecu met de tegenwaardemiddelen van de communautaire hulp).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrepartie qui l'avait ->

Date index: 2024-08-27
w