Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Convaincu que ...
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Personne convaincue d'adultère

Vertaling van "convaincu qu'il sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de pan ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


personne convaincue d'adultère

aan overspel schuldig bevonden persoon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. demeure convaincu qu'il sera extrêmement difficile pour les avocats d'Ibrahim Halawa de préparer une défense individuelle si son affaire fait l'objet d'une audience dans le cadre d'un procès collectif concernant tous les accusés arrêtés en lien avec les manifestations du mois d'août 2013;

7. blijft ervan overtuigd dat het bijzonder moeilijk is voor de advocaten van Ibrahim Halawa om een individueel verweer op te bouwen indien zijn zaak wordt gehoord als onderdeel van het massaproces van alle aangeklaagden die in verband met de protesten in augustus 2013 gearresteerd zijn;


Je suis convaincue qu'elle sera en augmentation de plusieurs centaines de mégas dans les prochaines configurations.

Ik ben ervan overtuigd dat ze zal stijgen met verschillende honderden mega's in de volgende configuraties.


36. salue l'augmentation globale de l'enveloppe de la rubrique 4, pour atteindre 8,9 milliards d'EUR en crédits d'engagement (soit une augmentation de 5,6 % par rapport au budget 2015), laissant une marge de 261,3 millions d'EUR sous le plafond; constate que ce chiffre témoigne d'un degré élevé de solidarité avec les pays tiers; estime que le budget de l'Union contribue à venir en aide aux personnes défavorisées et à promouvoir les valeurs fondamentales européennes; se félicite du fait que les difficultés économiques et sociales qu'a rencontrées l'Union ces dernières années n'ont pas détourné son attention du reste du monde; est toutefois convaincu qu'il ser ...[+++]

36. is ingenomen met de globale verhoging van de financiering voor rubriek 4, die uitkomt op 8,9 miljard EUR aan vastleggingskredieten (+5,6 % ten opzichte van de begroting 2015), waarbij een marge wordt gelaten van 261,3 miljoen EUR onder het maximum; merkt op dat hieruit een hoge mate van solidariteit met derde landen blijkt; is van mening dat de Europese begroting van fundamenteel belang is om mensen in nood te bereiken en de fundamentele Europese waarden te bevorderen; is ingenomen met het feit dat de economische en sociale problemen die de EU de afgelopen jaren heeft gekend, geen afbreuk hebben gedaan aan de aandacht voor de rest va ...[+++]


3) Peut-il indiquer combien de fois quelqu'un à été convaincu de fraude répétée aux allocations de chômage (indication incorrecte du nombre d'années de travail, fraude au C4, revenus d'appoint au noir) et ce, respectivement pour les trois dernières années ?

3) Hoeveel keer werd iemand opnieuw betrapt op fraude rond werkloosheidsuitkeringen, met name door een vals aantal aangegeven werkjaren, C4-fraude, of bijverdienen in het zwart, en dit respectievelijk voor de laatste drie jaar op jaarbasis?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais dès lors que le secrétaire d'État réponde aux questions suivantes : 1) Le secrétaire d'État peut-il indiquer combien de fois quelqu'un s'est de nouveau fait prendre alors qu'il avait déjà été convaincu précédemment de fraude domiciliaire, et ce respectivement pour les trois dernières années ?

Graag had ik dan ook van de staatssecretaris een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Hoeveel keer liep iemand opnieuw tegen de lamp die eerder betrapt werd op domiciliefraude en dit voor de laatste drie jaar op jaarbasis?


2) Peut-il indiquer combien de fois quelqu'un a été convaincu de fraude répétée aux allocations familiales (indication incorrecte du nombre d'enfants) et ce, respectivement pour les trois dernières années ?

2) Hoeveel keer werd iemand opnieuw betrapt op fraude rond kindergeld, met name door een vals aantal aangegeven kinderen, en dit respectievelijk voor de laatste drie jaar op jaarbasis?


Elle est déjà opérationnelle en Flandres orientale et occidentale, principalement, et sera prochainement mise en service dans la section francophone du tribunal de Bruxelles. 1. Etes-vous également convaincu des avantages de ce logiciel pour la Caisse des Dépôts et Consignations ?

Vandaar dat het zo spoedig mogelijk nationaal moet kunnen worden uitgerold. Nu is dit reeds operationeel in voornamelijk Oost- en West-Vlaanderen en straks Franstalige rechtbank Brussel. 1. Bent u eveneens overtuigd van de voordelen die dit systeem kan bieden voor de Deposito en Consignatiekas?


6. salue la décision du gouvernement des États-Unis en janvier 2010 de nommer un envoyé spécial sur le traité sur les forces conventionnelles en Europe (FCE) et la déclaration des présidents Obama et Medvedev de juin 2010 sur l'avenir du contrôle des armes conventionnelles et le traité FCE; se félicite de l'accord conclu entre les États-Unis et la Russie sur un nouveau traité de réduction des armes stratégiques (START) et est convaincu qu'il sera ratifié par le Sénat des États-Unis; estime que les évolutions importantes de cette vaste structure chargée d'assurer la sécurité devraient faire l'objet d'un dialogue avec la Russie, les État ...[+++]

6. verwelkomt de beslissing van de Amerikaanse regering van januari 2010 om een speciaal gezant voor het Verdrag inzake de conventionele strijdkrachten in Europa (CSE) te benoemen, alsook de verklaring van de presidenten Obama en Medvedev van juni 2010 over de toekomst van de conventionele wapenbeheersing en het CSE-verdrag; begroet de overeenkomst tussen de VS en Rusland over een nieuw START-verdrag en vertrouwt op de goedkeuring daarvan door de Amerikaanse Senaat; is van mening dat relevante ontwikkelingen in de bredere veiligheidsopzet dienen te worden behandeld in overleg met Rusland, de Verenigde Staten en de niet tot de EU behore ...[+++]


5. salue la décision du gouvernement des États-Unis en janvier 2010 de nommer un envoyé spécial pour le traité sur les forces conventionnelles en Europe (FCE) et la déclaration des présidents Obama et Medvedev de juin 2010 sur l'avenir du contrôle des armes conventionnelles et le traité FCE; se félicite de l'accord conclu entre les États-Unis et la Russie sur un nouveau traité de réduction des armes stratégiques (START) et est convaincu qu'il sera ratifié par le Sénat des États-Unis;

5. verwelkomt de beslissing van de Amerikaanse regering van januari 2010 om een speciaal gezant voor het Verdrag inzake de conventionele strijdkrachten in Europa (CSE) te benoemen, alsook de verklaring van de presidenten Obama en Medvedev van juni 2010 over de toekomst van de conventionele wapenbeheersing en het CSE-verdrag; begroet de overeenkomst tussen de VS en Rusland over een nieuw START-verdrag en vertrouwt erop dat dit door de Amerikaanse Senaat zal worden goedgekeurd;


60. est convaincu que cela sera un outil essentiel pour évaluer quelles futures améliorations peuvent être réalisées et à quel coût, comme le recommande la Cour des comptes dans son rapport annuel 2008 (point 2.35 a)), et pour progresser sur la question du risque d'erreur tolérable;

60. is van mening dat dit een cruciaal instrument zal zijn om te beoordelen welke verbeteringen in de toekomst kunnen worden gerealiseerd en tegen welke prijs, overeenkomstig de aanbeveling van de Rekenkamer in diens jaarverslag 2008 (punt 2.35, onder a)), en om vooruitgang te boeken met betrekking tot de kwestie van het aanvaardbare foutenrisico;




Anderen hebben gezocht naar : anthropophobie névrose sociale     convaincu     personne convaincue d'adultère     convaincu qu'il sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convaincu qu'il sera ->

Date index: 2025-02-04
w