Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculer des indemnités
Cessation d'exploitation agricole
Cessation de l'exploitation agricole
Dédommagement
Indemnisation
Indemnité
Indemnité d'assurance
Indemnité de cessation d'emploi
Indemnité de cessation de fonctions
Indemnité de décès
Indemnité de licenciement
Indemnité de réunion
Indemnité de séjour
Indemnité forfaitaire de réunion
Indemnité forfaitaire de séjour
Indemnité journalière
Indemnité journalière par jour de réunion
Indemnité journalière pour les jours de réunion
Indemnité pour perte d'emploi
Indemnité viagère de départ

Vertaling van "convenir d'une indemnité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indemnité de cessation de fonctions | indemnité de cessation d'emploi | indemnité de licenciement | indemnité pour perte d'emploi

ontslagvergoeding


indemnité de séjour | indemnité journalière | indemnité journalière par jour de réunion | indemnité journalière pour les jours de réunion

dagvergoeding | dagvergoeding voor vergaderdagen | presentiegeld | verblijfsvergoeding


indemnité de réunion | indemnité de séjour | indemnité forfaitaire de réunion | indemnité forfaitaire de séjour

forfaitaire verblijfsvergoeding | forfaitaire vergadervergoeding | verblijfsvergoeding | vergadervergoeding


indemnisation [ dédommagement | indemnité ]

vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]






cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités

regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties peuvent convenir après le sinistre une autre répartition du paiement des tranches d'indemnité ;

De partijen kunnen na het schadegeval een andere verdeling van de betaling van de vergoedingsschijven overeenkomen;


En effet, le point A de ce sous-amendement introduit la possibilité de convenir d'indemnités forfaitaires en cas de résolution du contrat ou de déchéance du terme, sans que le prêteur ne doive systématiquement réclamer réparation de son préjudice devant le juge.

Punt A van dat subamendement voert immers de mogelijkheid in van forfaitaire vergoedingen in geval van ontbinding van de overeenkomst of van verval van de termijnbepaling, zonder dat de kredietgever daarvoor systematisch een eis tot schadevergoeding moet instellen bij de rechter.


En effet, le point A de ce sous-amendement introduit la possibilité de convenir d'indemnités forfaitaires en cas de résolution du contrat ou de déchéance du terme, sans que le prêteur ne doive systématiquement réclamer réparation de son préjudice devant le juge.

Punt A van dat subamendement voert immers de mogelijkheid in van forfaitaire vergoedingen in geval van ontbinding van de overeenkomst of van verval van de termijnbepaling, zonder dat de kredietgever daarvoor systematisch een eis tot schadevergoeding moet instellen bij de rechter.


— le compte de qualité ne peut rapporter aucun intérêt ni aucun autre profit à l'avocat, à l'huissier de justice ou au notaire, sans préjudice de la possibilité pour les diverses associations professionnelles de convenir avec l'institution financière d'une indemnité en faveur de l'association professionnelle, sous déduction des frais (10) ;

— de kwaliteitsrekening voor de advocaat, gerechtsdeurwaarder of notaris geen rente of enige andere opbrengst oplevert, onverminderd de mogelijkheid dat de diverse beroepsverenigingen met de financiële instelling een vergoeding ten behoeve van de beroepsvereniging bedingen waarvan dan de kosten worden afgehouden (10) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les indemnités sont réglées dans une monnaie convertible à convenir, de préférence dans celle de l'État auquel appartient l'investisseur.

De schadeloosstelling wordt betaald in een overeen te komen convertibele munt, bij voorkeur in de munt van de Staat waartoe de investeerder behoort.


— le compte de qualité ne peut rapporter aucun intérêt ni aucun autre profit à l'avocat, à l'huissier de justice ou au notaire, sans préjudice de la possibilité pour les diverses associations professionnelles de convenir avec l'institution financière d'une indemnité en faveur de l'association professionnelle, sous déduction des frais (10) ;

— de kwaliteitsrekening voor de advocaat, gerechtsdeurwaarder of notaris geen rente of enige andere opbrengst oplevert, onverminderd de mogelijkheid dat de diverse beroepsverenigingen met de financiële instelling een vergoeding ten behoeve van de beroepsvereniging bedingen waarvan dan de kosten worden afgehouden (10) ;


Art. 121. § 1 . Les parties peuvent convenir que l'indemnité n'est payable qu'au fur et à mesure de la reconstitution ou de la reconstruction des biens assurés.

Art. 121. § 1. De partijen kunnen overeenkomen dat de vergoeding slechts betaalbaar zal zijn naarmate de verzekerde goederen worden wedersamengesteld of wederopgebouwd.


Les parties peuvent convenir après le sinistre une autre répartition du paiement des tranches d'indemnité;

De partijen kunnen na het schadegeval een andere verdeling van de betaling van de vergoedingsschijven overeenkomen;


Art. 30. L'utilisation du matériel suivant appartenant au travailleur entraîne le paiement d'une indemnité à convenir : caméra et accessoires, enregistreur et accessoires, matériel électrique et matériel de machinerie.

Art. 30. Voor het gebruik van het volgende materieel, dat toebehoort aan de werknemer, moet een overeen te komen vergoeding worden betaald : camera en toebehoren, bandopnemer en toebehoren, elektrisch materieel en gripmaterieel.


Art. 30. L'utilisation du matériel suivant appartenant au travailleur entraîne le paiement d'une indemnité à convenir : caméra et accessoires, enregistreur et accessoires, matériel électrique et matériel de machinerie.

Art. 30. Voor het gebruik van het volgende materieel, dat toebehoort aan de werknemer, moet een overeen te komen vergoeding worden betaald : camera en toebehoren, bandopnemer en toebehoren, elektrisch materieel en gripmaterieel.


w