Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'arbitrage

Vertaling van "convention d'arbitrage prévoit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


convention d'arbitrage | Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées

Arbitrageverdrag | Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen


Arrangement relatif à l'application de la Convention européenne sur l'arbitrage commercial international

Overeenkomst betreffende de toepassing van de Europese Overeenkomst over de internationale arbitrage in handelszaken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Convention prévoit en outre l'exclusion des matières suivantes : l'état et capacité des personnes physiques ; le droit patrimonial de la famille (testaments, successions, régimes matrimoniaux, contrats portant sur une obligation alimentaire) ; les obligations nées des instruments négociables (lettres de change, chèques, billets à ordre) ; le droit des sociétés, des associations et autres personnes morales ; les conventions d'arbitrage et d'élection de for ; les « trusts » ; la preuve et la procédure [8].

Het verdrag voorziet bovendien in de uitsluiting van: de staat en bevoegdheid van natuurlijke personen; het familievermogensrecht (testamenten, erfenissen, huwelijksgoederenstelsels, overeenkomsten inzake onderhoudsverplichtingen); verbintenissen uit verhandelbare waardepapieren (wissels, cheques, orderbriefjes); het recht inzake vennootschappen, verenigingen en andere rechtspersonen; de overeenkomsten tot arbitrage en tot aanwijzing van een bevoegde rechter; de "trusts"; het bewijs en de rechtspleging [8].


« b) Lorsque la convention d'arbitrage prévoit qu'aucun droit ne prendra naissance tant qu'une sentence arbitrale n'aura pas été rendue».

b) de arbitrageovereenkomst erin voorziet dat geen enkel recht ontstaat zolang geen arbitrale uitspraak is gegeven».


b) lorsque la convention d'arbitrage prévoit qu'aucun droit ne prendra naissance tant qu'une sentence arbitrale n'aura pas été rendue.

b) de arbitrageovereenkomst erin voorziet dat geen enkel recht ontstaat zolang geen arbitrale uitspraak is gegeven.


26. L'article 30 de la Convention prévoit que les différends en matière d'interprétation ou d'application de la Convention qui ne se résolvent pas par la négociation sont soumis à l'arbitrage ou, en cas d'échec de l'organisation d'un arbitrage, à la Cour Internationale de Justice.

26. Naar luid van artikel 30 worden de geschillen in verband met de uitlegging of de toepassing van het Verdrag die niet door onderhandelingen kunnen worden geregeld onderworpen aan arbitrage of, ingeval arbitrage niet kan worden georganiseerd, aan het Internationale Gerechtshof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. L'article 16 prévoit que les différends relatifs à l'interprétation ou à l'application de la Convention, surgis entre États parties, se règlent par voie de négociation, ou à défaut, par voie d'arbitrage.

32. Krachtens artikel 16 worden geschillen tussen Staten inzake de uitlegging of de toepassing van het Verdrag beslecht door onderhandelingen of, indien zulks niet mogelijk is, door arbitrage.


43. L'article 22 prévoit que les différends relatifs à l'interprétation ou à l'application de la Convention, surgis entre Etats parties, se règlent par voie de négociation, ou à défaut, par voie d'arbitrage.

43. Naar luid van artikel 22 worden geschillen tussen Verdragsluitende Staten inzake de uitleg of toepassing van het Verdrag geregeld door middel van onderhandelingen, of bij gebrek hieraan, door middel van arbitrage.


5 si la convention d'arbitrage prévoit la désignation d'un ou de plusieurs arbitres par les parties, le nom de l'arbitre ou des arbitres que le demandeur désigne; à défaut, tous les renseignements nécessaires de nature à fixer le nombre d'arbitres et à permettre leur choix conformément aux dispositions de l'article 37; L'introduction de la demande d'arbitrage est accompagnée d'un dossier inventorié des pièces, comprenant notamment la copie des conventions intervenues, y compris celle de la convention d'arbitrage ...[+++]

5 als de arbitrage-overeenkomst voorziet in de aanwijzing van één of meer arbiters door de partijen, de naam van de arbiter(s) die de verzoeker aanwijst; bij gebreke daarvan, alle nodige gegevens om het aantal arbiters vast te leggen en om ze te kunnen kiezen overeenkomstig de bepalingen van artikel 37. Het verzoek om arbitrage wordt gelijktijdig ingediend met een geïnventariseerd dossier van de stukken, met name de kopie van de gesloten overeenkomsten, m.i.v. die van de arbitrage-overeenkomst, de briefwisseling tussen de partijen en alle andere nuttige stukken.


Si la convention d'arbitrage prévoit un tribunal arbitral composé de trois arbitres et si la procédure d'arbitrage ne compte pas plus de deux parties, le demandeur, dans sa demande d'arbitrage, et le défendeur, dans sa réponse à cette demande, désignent chacun un arbitre.

Als de arbitrage-overeenkomst voorziet in een scheidsgerecht samengesteld uit drie arbiters en als de arbitrageprocedure niet meer dan twee partijen telt, wijzen de verzoeker en de verweerder ieder een arbiter aan, de eerste in zijn verzoek om arbitrage en de tweede in zijn antwoord op het verzoek.


Si la convention d'arbitrage prévoit un tribunal arbitral composé de trois arbitres et si la procédure d'arbitrage ne compte pas plus de deux parties, le demandeur, dans sa demande d'arbitrage, et le défendeur, dans sa réponse à cette demande, désignent chacun un arbitre.

Als de arbitrageovereenkomst voorziet in een scheidsgerecht bestaande uit drie arbiters en de arbitrageprocedure niet meer dan twee partijen telt, wijzen de eiser in zijn verzoek om arbitrage en de verweerder in zijn antwoord daarop, elk één arbiter aan.


Art. 37. 1. Si la convention d'arbitrage prévoit un tribunal arbitral composé d'un seul arbitre et si la procédure d'arbitrage ne compte pas plus de deux parties, les parties désignent l'arbitre d'un commun accord.

Art. 37. § 1. Als de arbitrage-overeenkomst voorziet in een scheidsgerecht samengesteld uit één enkele arbiter en als de arbtrageprocedure niet meer dan twee partijen telt, wijzen de partijen de arbiter aan in gezamenlijk overleg.




Anderen hebben gezocht naar : convention d'arbitrage     convention d'arbitrage prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention d'arbitrage prévoit ->

Date index: 2024-05-29
w