Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convention n'établit aucune » (Français → Néerlandais) :

En cas de non-déclaration, la loi n'établit aucun lien entre la déduction des frais professionnels et la réalité des paiements.

De wet legt, in geval van niet-aangifte, geen verband tussen de aftrek als beroepskosten en de werkelijkheid van de betalingen.


2. La convention ne comporterait aucune obligation financière.

2. De overeenkomst zou geen enkele financiële verplichting bevatten.


Le rapport n'établit aucune distinction entre les "project-affected people", à savoir les personnes qui sont affectées dans une mesure plus ou moins importante - et souvent de manière très limitée - par les conséquences d'un projet, et le groupe nettement plus restreint de personnes pour lesquelles la relocalisation s'est, in fine, avérée réellement nécessaire.

Het rapport maakt geen onderscheid tussen "project-affected people", wat betrekking heeft op iedereen die in meerdere of mindere mate - en vaak maar in zeer beperkte mate - gevolgen kan ondervinden van een project, en de veel beperktere groep van mensen waarvoor hervestiging uiteindelijk effectief noodzakelijk blijkt.


Les notaires et agents immobiliers doivent donc veiller de façon précise au respect de cette obligation et informer systématiquement la Cellule de traitement des informations financières de toute suspicion de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, en exécution de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, applicable aux entreprises et aux personnes visées à l'article 2, § 1, (agents immobiliers) et à l'article 3 de la loi susmentionnée. b) En ce qui concerne l'obligation d'information, la loi n' ...[+++]

De notarissen en de vastgoedmakelaars moeten dus nauwgezet toezien op de naleving van deze verplichting en dienen de Cel voor Financiële Informatieverwerking dus systematisch in kennis te stellen omtrent een vermoeden van witwassen van geld of een vermoeden van financiering van terrorisme in uitvoering van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, bestemd voor ondernemingen en personen bedoeld in artikel 2, § 1, (vastgoedmakelaars) en artikel 3 van voornoemde wet. b) De wet maakt qua meldingsverplichting geen onderscheid tussen beide ...[+++]


L'amendement reflète la norme A5.1.4; paragraphe 4, de la convention mais établit une distinction entre les États membres auxquels s'applique la convention (auquel cas il peut être fait référence à la norme A5.1.3 de la convention) et ceux auxquels elle ne s'applique pas.

Overeenkomstig Norm A5.1.4, lid 4, van het MLC 2006 maar met een onderscheid tussen de lidstaten waarop het MLC van toepassing is (in welke gevallen er verwezen kan worden naar Norm A5.1.3 van het MLC) en die waarvoor het MLC niet geldt.


(2) La convention CPANE établit le cadre approprié pour une coopération multilatérale dans le domaine de la conservation et la gestion rationnelles des ressources halieutiques dans la zone définie par la convention.

(2) Het NEAFC-verdrag biedt een passend kader voor multilaterale samenwerking inzake rationele instandhouding en beheer van visbestanden in het in het verdrag vastgestelde gebied.


(10 bis) L'application du présent règlement rend caduc le règlement (CEE) n° 954/79 du Conseil du 15 mai 1979 concernant la ratification par les États membres de la convention des Nations unies relative à un code de conduite des conférences maritimes ou l'adhésion de ces États à la convention qui établit un cadre pour l'application du code de conduite des conférences maritimes conformément au traité, et, partant, entraîne son abrogation.

(10 bis) Verordening (EEG) nr. 954/79 van de Raad van 15 mei 1979 betreffende de bekrachtiging door de lidstaten van of de toetreding van de Lidstaten tot het Verdrag van de Verenigde Naties inzake een gedragscode voor lijnvaartconferences, waarbij een kader wordt vastgesteld voor de toepassing van de gedragscode voor lijnvaartconferences conform het Verdrag, zal na de inwerkingtreding van onderhavige verordening achterhaald zijn, en dient dan ook te worden ingetrokken.


Cependant, dans le cas présent, la convention n'établit pas simplement des modalités de coopération concernant la protection de l'environnement; elle fixe, en particulier, des règles précises concernant des procédures régissant les mouvements transfrontaliers de polluants organiques persistants.

In het onderhavige geval is evenwel sprake van een verdrag waarin niet alleen nadere regels inzake de bescherming van het milieu worden vastgesteld, maar meer in het bijzonder ook gedetailleerde regels inzake procedures ter regeling van de grensoverschrijdende overbrenging van persistente organische verontreinigende stoffen.


Cependant, dans le cas présent, la Convention n'établit pas simplement des modalités de coopération concernant la protection de l'environnement; elle fixe, en particulier, des règles précises concernant des procédures régissant les mouvements transfrontaliers de polluants organiques persistants.

In het onderhavige geval is evenwel sprake van een verdrag waarin niet alleen nadere regels inzake de bescherming van het milieu worden vastgesteld, maar meer in het bijzonder ook gedetailleerde regels inzake procedures ter regeling van de grensoverschrijdende overbrenging van persistente organische verontreinigende stoffen.


Au moment de la modification de la convention en 2009, aucun régime transitoire similaire n'a été prévu pour les personnes travaillant dans un service public.

Bij de wijziging van het verdrag in 2009 werd er niet voorzien in een gelijkaardige overgangsregeling voor personen die werken in overheidsdienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention n'établit aucune ->

Date index: 2023-12-02
w