Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolider le réseau de fournisseurs
Enrichir le réseau de fournisseurs
élargir la légitimité de la Communauté européenne
élargir le domaine de protection
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients
élargir une revendication
étendre une revendication

Vertaling van "convenu d'élargir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


élargir la légitimité de la Communauté européenne

de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken


élargir une revendication | étendre une revendication

een eis breder maken


élargir le domaine de protection

beschermingsomvang verbreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Laloy et consorts déposent un amendement nº 1 (do c. Sénat nº 2-507/2), qui vise à élargir le propos de la résolution, comme convenu en commission lors de sa réunion du 7 novembre dernier.

Mevrouw Laloy c.s. dienen een amendement nr. 1 in (Stuk Senaat nr. 2-507/2), om de draagwijdte van de resolutie te verruimen als overeengekomen tijdens de commissievergadering van 7 november 2000.


C'est du reste précisément pour cette raison que la Chambre et le Sénat ont convenu d'un commun accord d'élargir le critère formel au critère matériel .

Het is overigens precies om die reden dat Kamer en Senaat in onderling overleg zijn overeengekomen het formele criterium te verruimen tot het materiële criterium .


5. regrette qu'alors que les colégislateurs avaient convenu d'élargir le champ des programmes financiers proposés, cet accord n'ait pu être accompagné d'augmentations correspondantes des dotations financières, et que des réductions n'aient pu être évitées; déplore notamment que les dotations au Fonds social européen soient constamment en baisse depuis sa création, et ce malgré le fait que son champ s'est élargi au fil des années; se dit déçu du fait que la proposition d'enveloppe pour le Fonds social européen de 25 % des fonds destinés à la politique de cohésion n'ait pu être maintenue dans les ...[+++]

5. betreurt dat het besluit van de medewetgevers om de reikwijdte van de voorgestelde financiële programma's uit te breiden niet gepaard ging met een daarmee overeenkomende verhoging van de financiële middelen, en dat een verlaging niet kon worden voorkomen; betreurt met name dat de toewijzing aan het ESF voortdurend is verlaagd sinds de oprichting van het fonds, ondanks het feit dat de reikwijdte van het fonds in de loop der jaren is uitgebreid; betreurt het feit dat het voorgestelde ESF-bedrag van 25 % van de middelen van het cohesiebeleid niet kon worden gehandhaafd tijdens de onderhandelingen voor 2014-2020; betreurt eveneens het ...[+++]


Afin de renforcer le secteur local de la pêche, il a également été convenu d'élargir la zone de pêche pour les poissons pélagiques: les chalutiers pélagiques devront se tenir à une distance de 20 miles du rivage.

Ter versterking van de plaatselijke visserijsector is eveneens een verlenging van de afstand van de visserijzone voor pelagische vis overeengekomen: trawlers voor de pelagische visserij moeten op 20 mijl afstand van de kust blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a, en outre, été convenu d’élargir le protocole d’entente sur la coopération et l’échange d’informations signé en 2005 par les autorités de contrôle bancaire européennes, les banques centrales et les ministères des finances, afin d’y inclure trois nouveaux éléments: premièrement, les principes communs adoptés formellement lors de la réunion; deuxièmement, un cadre analytique commun pour l’évaluation des implications systémiques d’une crise potentielle et, troisièmement, des orientations pratiques communes quant aux procédures à suivre dans les situations de crise transfrontalière potentielles ...[+++]

Daarnaast is besloten tot uitbreiding van het Memorandum van overeenstemming inzake samenwerking en de uitwisseling van informatie, dat in 2005 werd ondertekend door de toezichthoudende bankautoriteiten van de EU, de centrale banken en de ministeries van Financiën. Drie nieuwe elementen moeten worden toegevoegd: de gemeenschappelijke beginselen die tijdens de bijeenkomst zijn vastgesteld, een gemeenschappelijk analytisch kader voor de beoordeling van de structurele gevolgen van een eventuele crisis en gemeenschappelijke richtsnoeren voor de te volgen procedures in eventuele grensoverschrijdende crisissituaties.


Lors de sa visite à Hong Kong et Macao le 18 juillet 2005, le Président Barroso a convenu avec les chefs de l'exécutif des deux gouvernements que «la Commission européenne devrait développer, élargir et approfondir la coopération» avec les deux régions administratives spéciales dans les domaines d'intérêt mutuel.

Tijdens zijn bezoek aan Macau en Hongkong op 18 juli 2005 waren de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, en de regeringsleiders ("chief executives") van beide SAR's het erover eens dat de Europese Commissie op terreinen van wederzijds belang ernaar dient te streven de samenwerking met beide SAR's verder te ontwikkelen, te verbreden en te verdiepen.


- (IT) Monsieur le Président, j’approuve la proposition de la Commission - même si elle n’est pas très substantielle, et je soutiens ceux qui ont souligné ce fait - de ne pas descendre en deçà des limites convenues, ce qui représente déjà un minimum absolu pour une Europe en pleine expansion et qui cherche à juste titre à élargir la portée de ses actions politiques en dehors du cadre de ses institutions afin d’embrasser un horizon plus vaste.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik ben tevreden dat de Commissie voorstelt niet onder het afgesproken niveau te zakken, ook al is dat niet veel, dat ben ik eens met degenen die het al hebben onderstreept. Het was al een absoluut minimum voor een Europa dat is gegroeid, dat verder zal groeien en dat terecht de ambitie heeft om zijn politieke actieradius buiten de institutionele grenzen uit te breiden en zijn horizon te verbreden.


Le Conseil est en particulier convenu que la mission et les tâches du centre seraient limitées aux maladies transmissibles et aux menaces pour la santé dont l'origine est encore inconnue et que l'on étudierait lors d'un réexamen ultérieur s'il y a lieu d'élargir cette mission et ces tâches.

De Raad was het er meer bepaald over eens dat de opdracht en de taken van het Centrum beperkt zouden zijn tot overdraagbare ziekten en gezondheidsbedreigingen waarvan de oorsprong nog niet bekend is en dat bij een latere toetsing van de verordening zou worden bezien of die opdracht en taken uitbreiding behoeven.


Le Conseil est également convenu que le programme conjoint du Conseil et de la Commission réclamé par le Conseil européen de Gand devrait être prêt à temps pour le Conseil européen de Copenhague des 12 et 13 décembre 2002, et a décidé d'élargir le champ d'application de ce programme de manière à y inclure également le terrorisme nucléaire et radiologique.

De Raad is tevens overeengekomen dat het gezamenlijk programma van de Raad en de Commissie, waar de Europese Raad van Gent om had verzocht, tijdig gereed moet zijn voor de Europese Raad van 12 en 13 december 2002 in Kopenhagen. In dat verband is besloten het toepassingsgebied van het programma uit te breiden tot terrorisme met nucleaire en radiologische middelen.


21. invite les États membres à élargir le mécanisme de consultation multilatérale convenu pour les biens à double usage, dans le cadre du règlement du 22 juin 2000 relatif aux biens à double usage, en ce sens qu'ils adresseraient à tous les États membres une notification lorsqu'ils accordent une licence d'exportation pour un bien pour lequel un autre État membre avait précédemment refusé la licence;

21. verzoekt de lidstaten het in de verordening inzake goederen voor tweeërlei gebruik van 22 juni 2000 voor goederen voor tweeërlei gebruik overeengekomen multilateraal overlegmechanisme uit te breiden, met dien verstande dat zij aan alle lidstaten bij verlening van een exportvergunning voor een artikel waarvoor een andere lidstaat tevoren een vergunning geweigerd heeft, terzake een kennisgeving aan alle lidstaten doen toekomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convenu d'élargir ->

Date index: 2023-11-28
w