Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Capacité d'exercice
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Convertir
Convertir des données
Convertir en argent
Convertir en espèces
Convertir un postcheque
Convertir une carte de paiement en especes
Créer des documents au format numérique
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Enseignement secondaire professionnel de plein exercice
Exercice budgétaire
Exercice financier

Vertaling van "convertir l'exercice " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convertir en argent | convertir en espèces

te gelde maken


convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


convertir un postcheque | convertir une carte de paiement en especes

een postcheque verzilveren | girobetaalkaart verzilveren




conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

bewegingsleidster | sport- en bewegingsleider | bewegingsleider | sport- en bewegingsleider


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]






enseignement secondaire professionnel de plein exercice

beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi le gouvernement a décidé de convertir en un crédit d'impôt remboursable la réduction d'impôt pour les investissements en matière d'isolation du toit, des murs et des sols dans la mesure où la réduction n'est pas imputée au contribuable, et ce pour les exercices d'imposition 2010 et 2011.

Daarom heeft de regering beslist om de belastingvermindering voor investeringen in isolatie van daken, muren en vloeren in de mate dat ze niet wordt aangerekend bij de belastingplichtige, om te zetten in een terugbetaalbaar belastingkrediet voor de aanslagjaren 2010 en 2011.


C'est pourquoi le gouvernement a décidé de convertir en un crédit d'impôt remboursable la réduction d'impôt pour les investissements en matière d'isolation du toit, des murs et des sols dans la mesure où la réduction n'est pas imputée au contribuable, et ce pour les exercices d'imposition 2010 et 2011.

Daarom heeft de regering beslist om de belastingvermindering voor investeringen in isolatie van daken, muren en vloeren in de mate dat ze niet wordt aangerekend bij de belastingplichtige, om te zetten in een terugbetaalbaar belastingkrediet voor de aanslagjaren 2010 en 2011.


Dans l'hypothèse où, suite à une augmentation de capital décidée par le conseil d'administration ou suite à la conversion d'obligations ou suite à l'exercice d'un droit de souscription préférentiel, une prime d'émission est payée, celle-ci sera comptabilisée de plein droit au poste des réserves indisponibles, nommé primes d'émission, qui, au même titre que le capital, constitue la garantie des tiers et dont, sous réserve de la possibilité de convertir cette réserve en capital, il ne pourra être disposé que conformément aux conditions ...[+++]

Voor het geval dat naar aanleiding van een kapitaalverhoging beslist door de raad van bestuur of naar aanleiding van de conversie van obligaties of de uitoefening van het voorkeurrecht een uitgiftepremie wordt betaald, zal deze van rechtswege op een onbeschikbare rekening worden geboekt, genaamd ''uitgiftepremie'', die in dezelfde mate als het maatschappelijk kapitaal de waarborg voor derden zal uitmaken en waarover, behoudens de mogelijkheid tot omzetting van deze reserve in kapitaal, slechts kan beschikt worden overeenkomstig de voorwaarden voor vermindering van het maatschappelijk kapitaal, gesteld door het Wetboek van Vennootschappen ...[+++]


1. regrette l'absence de nouvelles propositions de la Commission relatives au renforcement, qui demeure absolument nécessaire et devrait être une priorité essentielle, de l'aspect démocratique du processus du semestre européen; prend note de la communication de la Commission intitulée "Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie – Lancer un débat européen"; réitère sa demande d'un système d'équilibre des pouvoirs approprié, fondé sur une plus grande participation à la fois du Parlement européen et des parlements nationaux et sur une coordination renforcée entre ces acteurs à toutes les étapes du semestre européen (conformément à l'article 13 du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance ...[+++]

1. betreurt dat de Commissie geen nieuwe voorstellen heeft gedaan voor een democratischer proces van het Europees semester, wat absoluut noodzakelijk blijft en een topprioriteit moet zijn; neemt kennis van de mededeling van de Commissie met als titel "Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie - Aanzet tot een Europees debat"; herhaalt zijn oproep voor een passend stelsel van wederzijdse controle ("checks and balances") via een grotere participatie van zowel het Europees Parlement als de nationale parlementen en meer onderlinge coördinatie in alle stadia van het Europees semester (op grond van artikel 13 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie) om de h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour apprécier si les droits de vote potentiels contribuent à l’existence d’une influence notable, l’investisseur examine tous les faits et circonstances (y compris les conditions d’exercice des droits de vote potentiels et tous les autres accords contractuels, considérés individuellement ou collectivement) qui affectent les droits potentiels, à l’exception des intentions de la direction et de la capacité financière d’exercer ou de convertir ces droits potentiels.

Bij de beoordeling of potentiële stemrechten bijdragen tot invloed van betekenis, onderzoekt de entiteit alle feiten en omstandigheden (met inbegrip van de voorwaarden voor uitoefening van de potentiële stemrechten en enige andere contractuele overeenkomsten, ongeacht of deze afzonderlijk dan wel samen in aanmerking worden genomen) die de potentiële stemrechten beïnvloeden, behalve de intenties van het management en de financiële bevoegdheid om deze potentiële rechten uit te oefenen of te converteren.


L'élargissement de la possibilité de convertir certaines réductions d'impôt en un crédit d'impôt (complément à l'article 156bis, alinéa 1, CIR 92 avec une disposition sous 3°), exige aussi à partir de l'exercice d'imposition 2011 une adaptation de l'article 63, § 3, alinéa 5, 1° et 2°, AR/CIR 92 (article 2, 2°, du présent arrêté).

De uitbreiding van de mogelijkheid om bepaalde belastingverminderingen om te zetten in een belastingkrediet (aanvulling van artikel 156bis, eerste lid, WIB 92 met een bepaling onder 3°) vereist vanaf aanslagjaar 2011 ook een aanpassing van artikel 63, § 3, vijfde lid, 1° en 2°, KB/WIB 92 (artikel 2, 2°, van dit besluit).


Malheureusement, le président en exercice du Conseil, M. Gloser, a dû quitter la séance. J’emploie le terme malheureusement, car nous devions débattre aujourd’hui de ce problème politique fondamental: pourquoi le Conseil de ministres continue-t-il de refuser de convertir le Code de conduite en instrument juridiquement contraignant pour tous, en position commune efficace?

Jammer genoeg heeft de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Gloser, de zaal al verlaten. Dat is jammer, want vandaag moesten we debatteren over het grote politieke probleem waarmee wij te kampen hebben: waarom blijft de Raad weigeren de Gedragscode om te vormen tot een voor iedereen bindende wetstekst, tot een doelmatig gemeenschappelijk standpunt?


Malheureusement, le président en exercice du Conseil, M. Gloser, a dû quitter la séance. J’emploie le terme malheureusement, car nous devions débattre aujourd’hui de ce problème politique fondamental: pourquoi le Conseil de ministres continue-t-il de refuser de convertir le Code de conduite en instrument juridiquement contraignant pour tous, en position commune efficace?

Jammer genoeg heeft de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Gloser, de zaal al verlaten. Dat is jammer, want vandaag moesten we debatteren over het grote politieke probleem waarmee wij te kampen hebben: waarom blijft de Raad weigeren de Gedragscode om te vormen tot een voor iedereen bindende wetstekst, tot een doelmatig gemeenschappelijk standpunt?


Comme les contribuables dont les revenus imposables globalement sont inférieurs au montant de la quotité de revenu exemptée d'impôt à laquelle ils peuvent prétendre, ne pouvaient bénéficier ou ne bénéficiaient que partiellement de cet avantage fiscal, la mesure visée à l'alinéa 1 a été complétée, à partir de l'exercice 2003, par un mécanisme visant à convertir les majorations de la quotité exemptée pour enfants à charge en un crédit d'impôt remboursable, dans la mesure où ces majorations ne peuvent être imputées en raison de l'insuffisance de revenus imposables globalement (a ...[+++]

Vermits de belastingplichtigen van wie de gezamenlijk belastbare inkomsten minder bedragen dan de belastingvrije som waarop zij recht hebben, die belastingvoordelen niet of niet volledig konden genieten, is de in het eerste lid vermelde regeling met ingang van aanslagjaar 2003 aangevuld met een mechanisme dat ertoe strekt de toeslagen op de belastingvrije som voor kinderen ten laste om te zetten in een terugbetaalbaar belastingkrediet in de mate dat zij niet kunnen worden aangerekend bij gebrek aan voldoende gezamenlijk belastbare inkomsten (artikel 134, § 3, eerste lid, WIB 1992, ingevoegd door artikel 2 A van de wet van 10 augustus 200 ...[+++]


Cet exercice est actuellement en cours dans le cadre de la programmation des interventions des fonds structurels pour 2000-2006, mais le suivi opérationnel dans l'ensemble des fonds structurels européens est nécessaire pour convertir les cadres communautaires d'appui en activités axées sur la mise en oeuvre des priorités de la stratégie européenne pour l'emploi.

Een dergelijk proces is nu op handen in de context van de programmering van de maatregelen van de Structuurfondsen voor 2000-2006, maar er is een operationele follow-up in alle Europese Structuurfondsen nodig, zodat de communautaire bestekken resulteren in activiteiten die zijn gericht op de tenuitvoerlegging van de prioriteiten van de Europese werkgelegenheidsstrategie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convertir l'exercice ->

Date index: 2023-06-12
w