Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de représentation de la date
Date d'arrêt du bilan
Date d'expiration
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Date de fin de validité
Date de péremption
Date limite
Date limite de transposition
Date limite de validité
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de transposition
Déterminer la date de sortie
Format de date
Format de la date
Négociation de la date du sevrage tabagique
Retard de transposition
Vérifier les dates de péremption de médicaments

Vertaling van "conviendra d'une date " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


date de fin de validité | date de péremption | date d'expiration

vervaldatum


convention de représentation de la date | format de date | format de la date

datumweergavevorm


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


vérifier les dates de péremption de médicaments

vervaldatum van medicijnen controleren | vervaldatum van geneesmiddelen controleren | vervaldatumvan medicatie controleren


déterminer la date de sortie

verschijningsdatum bepalen | verschijningsdatum vastleggen | releasedatum bepalen | releasedatum vastleggen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La somme de plus de 16 000 milliards USD qu’il conviendra d’investir d'ici cette date représente donc une occasion unique de créer un secteur mondial de l’énergie durable et il importe de ne pas la laisser passer.

Het bedrag van meer dan 16 biljoen USD dat tegen 2030 moet zijn geïnvesteerd, biedt daarom een unieke en niet te missen kans om wereldwijd een duurzame energiesector tot stand te brengen.


Il conviendra d'y être attentif lors de la fixation de la date de l'audition en vue de garantir que l'intéressé dispose effectivement d'un délai raisonnable, eu égard aux circonstances de l'espèce, pour préparer ses moyens de défense.

Daar moet bij het vaststellen van de datum van de hoorzitting rekening mee worden gehouden, zodat aan de betrokkene daadwerkelijk een redelijke termijn wordt gewaarborgd om, gelet op de omstandigheden van de zaak, zijn verweermiddelen voor te bereiden.


Dans cette optique, il conviendra de procéder à une évaluation et une adaptation du plan actuel (qui date de 2014).

Hiertoe zal het huidige plan (uit 2014) geëvalueerd en aangepast worden.


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, en vertu du § 6, l'employeur devra fournir à l'administration la liste des « nouveaux frontaliers », c'est-à-dire ceux qui seront entrés dans le régime frontalier après la date de signature de l'Avenant et pour lesquels il conviendra d'être particulièrement attentif au fait que les conditions d'application du régime sont effectivement réunies.

Krachtens § 6 ten slotte, moet de werkgever aan de administratie een lijst bezorgen met de « nieuwe grensarbeiders », met andere woorden, zij die in de grensarbeidersregeling gestapt zijn na de datum van ondertekening van het Avenant en voor wie er bijzonder aandachtig moet op toegezien worden of de toepassingsvoorwaarden van de regeling daadwerkelijk vervuld zijn.


e) lieu de pêche, date et heure des prises et autres statistiques sur les opérations de pêche, selon qu'il conviendra.

e) visplaats, visdata en vistijd en andere eventueel benodigde statistieken over de visserij.


Le comité conviendra d'une date à laquelle chaque partie devra lui avoir communiqué les renseignements suivants concernant les données statistiques sur les marchés couverts par l'accord:

Het Comité stelt een uiterste datum vast waarop elke partij bij het Comité de volgende informatie indient met betrekking tot statistische gegevens over overheidsopdrachten waarop de overeenkomst van toepassing is:


(4) Il conviendra de reporter les dates limites pour certains équipements prévues à l'article 6, paragraphe 4, de la directive 96/49/CE; il y a lieu de soumettre la détermination de ces équipements et de la date ultime de mise en application de ladite directive à la procédure prévue à son article 9.

(4) De in artikel 6, lid 4, van Richtlijn 96/49/EG voor bepaald materieel vastgestelde uiterste data moeten worden verschoven; daarnaast moet volgens de procedure van artikel 9 van Richtlijn 96/49/EG worden bepaald om welk materieel het gaat en wat de uiterste datum van toepassing van de richtlijn moet zijn.


considérant qu'il conviendra d'établir, dans le respect du traité, le régime définitif de cabotage qui sera applicable à partir de la date d'expiration du présent règlement,

Overwegende dat met inachtneming van het Verdrag de definitieve cabotageregeling moet worden opgesteld die van toepassing zal zijn na het verstrijken van deze verordening,


Pour les contributions reçues en retard , le Conseil prélève un intérêt au taux préférentiel du pays hôte à compter de la date à laquelle elles étaient exigibles , ou au taux commercial dans le cas d'un emprunt effectué en vertu de l'article 8 , selon ce qui conviendra .

Voor te laat ontvangen bijdragen brengt de Raad interest in rekening tegen het basistarief in het gastland vanaf de datum waarop de bijdragen zijn verschuldigd , respectievelijk tegen het handelstarief bij leningen krachtens artikel 8 .


w