Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolider le réseau de fournisseurs
Enrichir le réseau de fournisseurs
élargir la légitimité de la Communauté européenne
élargir le domaine de protection
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients
élargir une revendication
étendre une revendication

Traduction de «conviendra d'élargir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


élargir une revendication | étendre une revendication

een eis breder maken


élargir la légitimité de la Communauté européenne

de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken


élargir le domaine de protection

beschermingsomvang verbreden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Il conviendra d'élargir et approfondir le dialogue entre la Commission et les organisations de la société civile, en utilisant les moyens appropriés, comme Internet, et d'y associer tous les acteurs concernés, outre les ONG spécialisées dans les droits de l'homme.

* De dialoog tussen de Commissie en de organisaties van de civiele samenleving dient te worden verbreed en verdiept met gebruikmaking van passende instrumenten zoals het internet, en moet naast de mensenrechtenNGO's alle op dit terrein actieve actoren omvatten.


En outre, le ministre estime qu'il conviendra ensuite d'élargir le réseau d'accords bilatéraux en matière de coopération policière en cercles concentriques.

De minister is bovendien van mening dat het vervolgens aangewezen is om het netwerk van bilaterale afspraken inzake politiesamenwerking verder uit te bouwen in concentrische cirkels.


En outre, le ministre estime qu'il conviendra ensuite d'élargir le réseau d'accords bilatéraux en matière de coopération policière en cercles concentriques.

De minister is bovendien van mening dat het vervolgens aangewezen is om het netwerk van bilaterale afspraken inzake politiesamenwerking verder uit te bouwen in concentrische cirkels.


L'économie une fois relancée, il conviendra de procéder à l'extinction en bon ordre et coordonnée des mesures de soutien macroéconomique. promouvoir le libre échange comme complément aux mesures de relance budgétaire: les pays du G20 doivent s'efforcer d'élargir l'ouverture des marchés mondiaux.

Zodra het herstel inzet, moeten de macro-economische stimulansen weer gecontroleerd en gecoördineerd worden teruggedraaid; naast budgettaire stimulansen ook een open handel te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que les engagements que j’ai mentionnés aient été pris par divers pays selon la définition traditionnelle de l’aide aux entreprises transmise par l’Organisation pour la coopération et le développement économiques, il conviendra à l’avenir d’examiner plus attentivement les conclusions de l’OMC et la suggestion d’élargir cette définition pour y inclure les «infrastructures économiques» et les «possibilités de productivité créative»; autrement dit, faire tout ce qui est en notre pouvoir pour garantir que cette aide octroyée aux ent ...[+++]

Hoewel de toezeggingen die ik noemde door verschillende landen zijn gedaan, overeenkomstig de traditionele definitie van handelsgebonden hulpverlening die is vastgesteld door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, is het in de toekomst noodzakelijk meer aandacht te besteden aan de conclusies van de WTO en de voorgestelde uitbreiding van de definitie met ‘handelsgebonden infrastructuur’ en ‘mogelijkheden van creatieve productiviteit’. Met andere woorden men zal al het mogelijke moeten doen om te waarborgen dat handelsgebonden hulpverlening alomvattend, flexibeler en doeltreffender wordt.


* Il conviendra d'élargir et approfondir le dialogue entre la Commission et les organisations de la société civile, en utilisant les moyens appropriés, comme Internet, et d'y associer tous les acteurs concernés, outre les ONG spécialisées dans les droits de l'homme.

* De dialoog tussen de Commissie en de organisaties van de civiele samenleving dient te worden verbreed en verdiept met gebruikmaking van passende instrumenten zoals het internet, en moet naast de mensenrechtenNGO's alle op dit terrein actieve actoren omvatten.


Il conviendra donc que, au moins pour l'exercice d'une partie de ses fonctions, l'Instance commune de praticiens des frontières extérieures puisse progressivement élargir son activité au-delà de l'article 66 du TCE et si nécessaire en-dehors de la structure des groupes de travail du Conseil, en particulier si la création d'un Corps européen de garde frontières faisait naître le besoin d'une structure permanente d'état-major chargé de son commandement opérationnel, de la gestion de son personnel et de la gestion de son équipement.

De Gemeenschappelijke instantie van buitengrensdeskundigen zou bijgevolg, ten minste voor de uitoefening van een deel van haar functies, geleidelijk haar activiteit moeten kunnen uitbreiden tot buiten het kader van artikel 66 van het VEG en, indien nodig, tot buiten de structuur van de werkgroepen van de Raad, in het bijzonder indien de oprichting van een Europese grenswacht behoefte zou doen ontstaan aan een permanente "staf"-structuur, belast met de operationele leiding, het beheer van het personeel en de voorzieningen ervan.


Il conviendra d'élargir les marchés existants, d'ouvrir de nouveaux marchés, d'intégrer la production et les ventes, de stimuler la demande grâce à des politiques de qualité et de promotion, ainsi que de collecter et d'analyser en temps réel les données relatives à la production et au marché.

Dit vergt een verruiming van de afzetmogelijkheden, het aanboren van nieuwe markten, het integreren van productie en verkoop, het stimuleren van de vraag door nieuw beleid inzake kwaliteit en promotie, en het voortdurend verzamelen en analyseren van actuele gegevens over de productie en de markten.


Pour élargir la consultation, il conviendra de modifier le processus de prise de décision.

Ruimer overleg vergt een ander besluitvormingsproces.


considérant qu'il conviendra, à la lumière notamment de l'expérience acquise lors de l'application du présent règlement, d'examiner la possibilité d'élargir la liste des droits de propriété intellectuelle couverts par le présent règlement;

Overwegende dat met name in het licht van de ervaring die bij de toepassing van deze verordening wordt opgedaan, zal moeten worden nagegaan of het mogelijk is de lijst van intellectuele-eigendomsrechten waarop deze verordening van toepassing is, uit te breiden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendra d'élargir ->

Date index: 2021-05-20
w