Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exprimer
Impossibilité d'exprimer une opinion
Interagir verbalement en albanais
Lait maternel exprimé
Majorité absolue des suffrages exprimés
Non-opinion
S'exprimer oralement en albanais
S'exprimer physiquement
Suffrage exprimé

Traduction de «conviendrait d'exprimer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen


interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais

Albanees spreken | mondeling in het Albanees communiceren | verbaal in het Albanees communiceren


suffrage exprimé

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]


s'exprimer physiquement

zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten


Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles

Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2


majorité absolue des suffrages exprimés

volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen


impossibilité d'exprimer une opinion | non-opinion

non-opinion -verklaring | oordeelonthouding | verklaring van oordeelonthouding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En d'autres termes, le revenu sera immobilier dans la mesure où il portera sur la location de la chambre, mobilier pour la part qui concerne la location des meubles et divers dans la mesure où il concernera des services complémentaires tels que le nettoyage et le petit-déjeuner. 1. a) Pouvez-vous expliciter pourquoi le point de vue exprimé précédemment par le ministre des Finances, selon lequel la location occasionnelle de chambres meublées par des particuliers offrant également le petit-déjeuner et l'entretien doit être imposée au titre de revenus divers, est à présent modifié en faveur du principe selon lequel il ...[+++]

In de mate dat vergoeding slaat op het verhuren van de meubels, gaat het om roerend inkomen en in het geval de vergoeding slaat op de bijkomstige diensten, zoals schoonmaken en ontbijt, slaat het op "divers inkomen": 1. a) Kan u verduidelijken waarom de vroegere zienswijze van de minister van Financiën inzake de occasionele en particuliere verhuur van gemeubelde kamers met ontbijt en onderhoud, dat belast moet worden als een divers inkomen, nu wordt gewijzigd ten voordele van de nieuwe zienswijze dat er een opdeling gemaakt moet worden per inkomenscategorie? b) Maakt dit volgens u de zaak niet veel ingewikkelder dan enigszins vooropgeste ...[+++]


(3) Afin d'évaluer les véhicules fonctionnant au gaz naturel et ceux fonctionnant à l'essence selon des normes équivalentes en ce qui concerne les émissions, la limite d'émissions actuelle pour l'ensemble des hydrocarbures (THC) devrait être revue sur la base d'une analyse d'impact claire et détaillée et il conviendrait d'envisager de prendre en considération l'effet des émissions de méthane et de l'exprimer en équivalent CO.

(3) Om voertuigen op aardgas en voertuigen op benzine volgens gelijke normen te beoordelen wat emissies betreft, moeten de huidige grenswaarden voor de totale emissie van koolwaterstoffen (THC) worden herzien op basis van een duidelijke en gedetailleerde effectbeoordeling en moet worden overwogen om het effect van methaanemissies mee te rekenen en uit te drukken als CO2-equivalent.


(3) Afin de faciliter l'introduction de véhicules fonctionnant au gaz naturel, la limite d'émissions actuelle pour l'ensemble des hydrocarbures (THC) devrait être revue sur la base d'une analyse d'impact claire et détaillée et il conviendrait d'envisager de prendre en compte l'effet des émissions de méthane et de l'exprimer en équivalent CO2 à des fins réglementaires et d'information des consommateurs.

(3) Om de introductie van aardgasvoertuigen te vergemakkelijken moeten de huidige grenswaarden voor de totale emissie van koolwaterstoffen (THC) worden herzien op basis van een duidelijke en gedetailleerde effectbeoordeling en moet worden overwogen om het effect van methaanemissies mee te rekenen en uit te drukken als CO2-equivalent voor wetgevende doeleinden en informatie voor consumenten.


En outre, afin de faire en sorte que les commissions applicables aux cartes de débit soient fixées à un niveau économiquement efficace, compte tenu de la structure des marchés nationaux de cartes de débit, il conviendrait de maintenir la possibilité d'exprimer les plafonds de commissions d'interchange sous la forme d'un montant forfaitaire.

Voorts dient, om te garanderen dat vergoedingen voor debetkaarten op een economisch efficiënt niveau worden vastgesteld, rekening houdend met de structuur van de binnenlandse markten voor debetkaarten, de mogelijkheid te worden gehandhaafd om maxima voor afwikkelingsvergoedingen uit te drukken als een vast tarief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Pour ce qui concerne les mesures qu’il conviendrait de prendre pour limiter les effets négatifs d’une grève, je tiens à rappeler ainsi que je m’étais déjà exprimé en 2008 : je reste par principe favorable au droit de grève.

2) Wat betreft de maatregelen die men zou moeten nemen om de negatieve gevolgen van een staking te beperken, daarover heb ik mij al in 2008 uitgesproken, en ik blijf in principe een voorstander van het recht op staken.


il y a lieu d'instaurer une valeur de référence relative au total du passif de tous les établissements de crédit agréés dans les États membres participants, qu'il conviendrait d'atteindre en plus du niveau cible de financement exprimé en pourcentage des dépôts couverts de ces établissements;

of er een referentiewaarde moet worden ingevoerd, gerelateerd aan de totale verplichtingen van alle in de deelnemende lidstaten toegelaten kredietinstellingen, en te realiseren in aanvulling op het streefbedrag voor de financiering dat wordt vastgesteld als percentage van het bedrag van de gedekte deposito’s bij die kredietinstellingen,


vi) il y a lieu d'instaurer une valeur de référence relative au total du passif de tous les établissements de crédit agréés dans les États membres participants, qu'il conviendrait d'atteindre en plus du niveau cible de financement exprimé en pourcentage des dépôts couverts de ces établissements;

(vi) of er een referentiewaarde moet worden ingevoerd, gerelateerd aan de totale verplichtingen van alle in de deelnemende lidstaten toegelaten kredietinstellingen, en te realiseren in aanvulling op het streefbedrag voor de financiering dat wordt vastgesteld als percentage van het bedrag van de gedekte deposito’s bij die kredietinstellingen,


36. demande instamment de rechercher activement des solutions visant à faciliter encore les acquisitions transfrontalières, au vu de leurs avantages pour le marché intérieur; exprime des inquiétudes quant aux obstacles juridiques et techniques existants dans les États membres, s'agissant par exemple de certaines conditions d'octroi de licences, qu'il conviendrait d'éliminer de sorte qu'un acquéreur non national compatible SEPA ne soit pas traité différemment d'un acquéreur national dans le pays considéré;

36. dringt gezien de voordelen van grensoverschrijdende werving voor de interne markt aan op een verdere actieve bevordering daarvan; uit zijn zorgen over de huidige nationale, juridische en technische barrières, zoals bepaalde licentievoorwaarden, die moeten worden opgeheven zodat een buitenlandse SEPA-conforme werver niet anders wordt behandeld dan een binnenlandse werver in dat land;


Maintenant que ce n'est plus possible à Vossem en raison des dégâts causé à la nature, l'échevine louvaniste des sports a exprimé l'espoir d'organiser cet événement à Louvain, et elle trouve que la caserne de Hemptinne, à Heverlee, conviendrait parfaitement.

Nu het in Vossem niet meer mag wegens de natuurschade, uitte de Leuvense schepen van sport de hoop om dit naar Leuven te halen en ze vindt de legerkazerne De Hemptinne te Heverlee de perfecte locatie.


Pour les États membres ne faisant pas partie de la zone euro, il conviendrait de mettre en place un mécanisme permettant de convertir en euros les montants exprimés en monnaie nationale et de garantir ainsi l’égalité de traitement dans les États membres.

Voor lidstaten die de euro niet hebben ingevoerd, dient een mechanisme te worden ingevoerd om in de nationale munteenheid uitgedrukte bedragen om te zetten in euro en aldus in alle lidstaten een gelijke behandeling te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendrait d'exprimer ->

Date index: 2024-07-23
w