Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Vertaling van "convient d'apporter encore " (Frans → Nederlands) :

Il convient d'apporter encore une modification à la version française du contrat d'administration 2013-2015.

Er dient nog een wijziging te gebeuren aan de Franstalige versie van de bestuursovereenkomst 2013-2015.


Dans ce cadre, il convient qu'il plaide auprès des institutions de l'Union européenne, en particulier de la Commission européenne, pour qu'elles préservent cette aide alimentaire aux personnes précarisées et ce, d'une part, en apportant une solution à long terme dans la prochaine programmation financière de l'Union (2014-2020) et, d'autre part, en se consacrant pleinement à cette question à court terme, puisque deux hivers précèderont encore cette nouvelle prog ...[+++]

Het is in die context raadzaam dat ze er bij de instellingen van de Europese Unie, vooral bij de Europese Commissie, voor pleit dat ze die voedselhulp voor de behoeftigen in stand houden. Daarbij moet enerzijds een oplossing op lange termijn worden geboden in de volgende financiële programmering van de Unie (2014-2020) en moet anderzijds voluit aandacht aan dat probleem worden gegeven op korte termijn, aangezien die nieuwe programmering nog door twee winters wordt voorafgegaan.


Il convient en outre de faire également mention des textes encore en vigueur qui ont apporté par le passé des modifications à l'article 3, § 5bis, précité. La structure du nouvel article 2 peut se présenter alors comme suit :

Daarbij dient tevens melding te worden gemaakt van de nog van kracht zijnde teksten die in het verleden wijzigingen hebben aangebracht in het voornoemde artikel 3, § 5 bis. Het nieuwe artikel 2 van het ontwerp kan dan worden gestructureerd als volgt :


La Commission souhaite que le Parlement européen, le Conseil et la Commission trouvent un terrain d'entente sur les améliorations qu'il convient d'apporter encore au cadre de contrôle interne.

De Commissie streeft naar een gemeenschappelijk standpunt van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de noodzakelijke verdere verbeteringen van het internecontrolekader.


Dans certains pays, il convient d'apporter encore des clarifications concernant l'indépendance du rôle certificateur de l'autorité de paiement.

Sommige landen moeten meer informatie verstrekken over de onafhankelijkheid van de certificeringsrol van de betalingsautoriteit.


Dans certains pays, il convient d'apporter encore des clarifications concernant l'indépendance du rôle certificateur de l'autorité de paiement.

Sommige landen moeten meer informatie verstrekken over de onafhankelijkheid van de certificeringsrol van de betalingsautoriteit.


2. partage la conviction selon laquelle même si le partenariat n'a pas encore produit tous les résultats qui en étaient escomptés et n'a pas contribué autant qu'il l'aurait pu à l'apaisement des tensions dans la région, des progrès peuvent encore être accomplis et, dès lors, le processus de Barcelone reste le cadre qui convient pour la politique méditerranéenne, cadre auquel il convient d'apporter des changements pour obtenir des r ...[+++]

2. deelt de mening dat het partnerschap weliswaar nog niet de verwachte voordelen heeft opgeleverd en minder dan verwacht heeft bijgedragen aan een vermindering van de spanningen in het gebied, maar dat er niettemin ruimte voor verbetering bestaat, zodat het proces van Barcelona nog steeds het geëigende kader is voor een mediterraan beleid, waarin veranderingen nodig zijn om betere resultaten te verkrijgen;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet d'apporter les adaptations les plus indispensables à la réglementation relative à la cotisation sur l'énergie pour faire face à la libéralisation du marché du gaz naturel et de l'électricité dont la mise en place s'opère progressivement; qu'il convient par ailleurs de reformuler la notion des taux applicables au gaz naturel de manière à avoir des concepts applicables tant aux secteurs libéralisés du marché qu'à ceux qui ne le sont pas ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft de meest noodzakelijke aanpassingen aan te brengen aan de reglementering betreffende de bijdrage op de energie met het oog op de liberalisering van de aardgas- en de elektriciteitsmarkt die zich op progressieve wijze ontwikkelt; dat het derhalve vereist is om de notie van de tarieven te herformuleren die van toepassing zijn op aardgas teneinde over concepten te beschikken die zowel van toepassing kunnen zijn op de geliberaliseerde sectoren van de markt als op deze die dit nog niet ...[+++]


J'admets que des centaines de millions de personnes souffrent encore au quotidien et que des problèmes structurels se posent auxquels il convient d'apporter d'autres réponses structurelles.

Het is juist dat honderden miljoenen mensen dagelijks veel te lijden hebben als gevolg van structurele problemen die ook met structurele maatregelen moeten worden verholpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient d'apporter encore ->

Date index: 2022-11-27
w